[3754] | [1914] | [1909] | [5014] | [846] | [1399] | [1063] | [2400] | [575] | [3568] | [3956] | [1074] | [3106] | [3165] | [3106] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[hoti] | [epiblepo] | [epi] | [tapeinosis] | [autos] | [doule] | [gar] | [idou] | [apo] | [nun] | [pas] | [genea] | [makarizo] | [me] | [makarizo] |
ὅτι | ἐπιβλέπω | ἐπί | ταπείνωσις | αὐτός | δούλη | γάρ | ἰδού | ἀπό | νῦν | πᾶς | γενεά | μακαρίζω | μέ | μακαρίζω |
as concerning that, as though, because.. | look upon, regard, have respect to | about (the times), above, after, again.. | humiliation, be made low, low estate, .. | her, it(-self), one, the other, (mine).. | handmaid(-en | and, as, because (that), but, even, fo.. | behold, lo, see | X here-)after, ago, at, because of, be.. | henceforth, + hereafter, of late, soon.. | all (manner of, means), alway(-s), any.. | age, generation, nation, time | call blessed, count happy | I, me, my | call blessed, count happy |
ιτὅ | ωπέλβιπἐ | ίπἐ | ςισωνίεπατ | ςότὐα | ηλύοδ | ράγ | ύοδἰ | όπἀ | νῦν | ςᾶπ | άενεγ | ωζίρακαμ | έμ | ωζίρακαμ |
[itoh] | [opelbipe] | [ipe] | [sisoniepat] | [sotua] | [eluod] | [rag] | [uodi] | [opa] | [nun] | [sap] | [aeneg] | [ozirakam] | [em] | [ozirakam] |