Mark 4:22 Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[1063][2076][3756][5100][2927][3739][5319][3362][5319][3761][1096][614][235][2443][2064][5318][1519]
 [gar]   [esti]   [ou]   [tis]   [kruptos]   [hos]   [phaneroo]   [ean]   [phaneroo]   [oude]   [ginomai]   [apokruphos]   [alla]   [hina]   [erchomai]   [phaneros]   [eis] 
γάρἐστίοὐτὶςκρυπτόςὅςφανερόωἐὰν μήφανερόωοὐδέγίνομαιἀπόκρυφοςἀλλάἵναἔρχομαιφανερόςεἰς
 for(gar-in the Beginning) to be not a certain one or object hid(-den), inward(-ly), secret who/which/what/that to render apparent if not/unless/whoever not to render apparent neither/nor to become/to arise/to be made hid, kept secret accuse/but/contrariwise/al-lah' in order that to come abroad, + appear, known, manifest, ope.. into/for
ράγίτσἐὐοςὶτςότπυρκςὅωόρεναφήμ νὰἐωόρεναφέδὐοιαμονίγςοφυρκόπἀάλλἀανἵιαμοχρἔςόρεναφςἰε
 [rag]   [itse]   [uo]   [sit]   [sotpurk]   [soh]   [oorenahp]   [nae]   [oorenahp]   [eduo]   [iamonig]   [sohpurkopa]   [alla]   [anih]   [iamohcre]   [sorenahp]   [sie]