Mark 11:13 Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[2532][1492][4808][3113][2192][5444][2064][1487][686][2147][5100][846][1722][2532][2064][1909][846][2147][3762][1508][5444][1063][2540][4810][2258][3756]
 [kai]   [eido]   [suke]   [makrothen]   [echo]   [phullon]   [erchomai]   [ei]   [ara]   [heurisko]   [tis]   [autos]   [en]   [kai]   [erchomai]   [epi]   [autos]   [heurisko]   [oudeis]   [ei]   [phullon]   [gar]   [kairos]   [sukon]   [en]   [ou] 
καίεἴδωσυκῆμακρόθενἔχωφύλλονἔρχομαιεἰἄραεὑρίσκωτὶςαὐτόςἐνκαίἔρχομαιἐπίαὐτόςεὑρίσκωοὐδείςεἰ μήφύλλονγάρκαιρόςσῦκονἦνοὐ
 even/then/also to see/to know fig tree afar off, from far to have/hold leaf to come if/whether haply, (what) manner (of man), no doub.. to find a certain one or object of them/he in/by/with even/then/also to come of time/place/order of them/he to find not even one  if not/except/but leaf for(gar-in the Beginning) due measure/a measure of time fig I was/I agree not
ίακωδἴεῆκυσνεθόρκαμωχἔνολλύφιαμοχρἔἰεαρἄωκσίρὑεςὶτςότὐανἐίακιαμοχρἔίπἐςότὐαωκσίρὑεςίεδὐοήμ ἰενολλύφράγςόριακνοκῦσνἦὐο
 [iak]   [odie]   [ekus]   [nehtorkam]   [ohce]   [nolluhp]   [iamohcre]   [ie]   [ara]   [oksirueh]   [sit]   [sotua]   [ne]   [iak]   [iamohcre]   [ipe]   [sotua]   [oksirueh]   [sieduo]   [ie]   [nolluhp]   [rag]   [soriak]   [nokus]   [ne]   [uo]