| [1063] | [2064] | [1369] | [444] | [1369] | [2596] | [846] | [3962] | [2532] | [2364] | [2596] | [846] | [3384] | [2532] | [3565] | [2596] | [846] | [3994] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| [gar] | [erchomai] | [dichazo] | [anthropos] | [dichazo] | [kata] | [autos] | [pater] | [kai] | [thugater] | [kata] | [autos] | [meter] | [kai] | [numphe] | [kata] | [autos] | [penthera] |
| γάρ | ἔρχομαι | διχάζω | ἄνθρωπος | διχάζω | κατά | αὐτός | πατήρ | καί | θυγάτηρ | κατά | αὐτός | μήτηρ | καί | νύμφη | κατά | αὐτός | πενθερά |
| for(gar-in the Beginning) | to come | set at variance | a human being | set at variance | down from/according to | of them/he | father | even/then/also | daughter | down from/according to | of them/he | mother/ the motherland | even/then/also | to marry | down from/according to | of them/he | mother in law, wife's mother |
| ράγ | ιαμοχρἔ | ωζάχιδ | ςοπωρθνἄ | ωζάχιδ | άτακ | ςότὐα | ρήταπ | ίακ | ρητάγυθ | άτακ | ςότὐα | ρητήμ | ίακ | ηφμύν | άτακ | ςότὐα | άρεθνεπ |
| [rag] | [iamohcre] | [ozahcid] | [soporhtna] | [ozahcid] | [atak] | [sotua] | [retap] | [iak] | [retaguht] | [atak] | [sotua] | [retem] | [iak] | [ehpmun] | [atak] | [sotua] | [arehtnep] |