Mark 4:1 Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[2532][756][3825][1321][3844][2281][2532][4863][4314][846][4183][3793][5620][846][1684][1519][4143][2521][1722][2281][2532][3956][3793][2258][4314][2281][1909][1093]
 [kai]   [archomai]   [palin]   [didasko]   [para]   [thalassa]   [kai]   [sunago]   [pros]   [autos]   [polus]   [ochlos]   [hoste]   [autos]   [embaino]   [eis]   [ploion]   [kathemai]   [en]   [thalassa]   [kai]   [pas]   [ochlos]   [en]   [pros]   [thalassa]   [epi]   [ge] 
καίἄρχομαιπάλινδιδάσκωπαράθάλασσακαίσυνάγωπρόςαὐτόςπολύςὄχλοςὥστεαὐτόςἐμβαίνωεἰςπλοῖονκάθημαιἐνθάλασσακαίπᾶςὄχλοςἦνπρόςθάλασσαἐπίγῆ
 even/then/also (rehearse from the) begin(-ning) anew/again "to teach" from/besides/near the sea even/then/also to gather together near/nearness of them/he many/much/large company, multitude, number (of people).. therefore of them/he come (get) into, enter (into), go (up).. into/for ship(-ing) to sit down/be seated/to remain/reside in/by/with the sea even/then/also individually/collectively company, multitude, number (of people).. I was/I agree near/nearness the sea of time/place/order earth/land/country
ίακιαμοχρἄνιλάπωκσάδιδάραπασσαλάθίακωγάνυσςόρπςότὐαςύλοπςολχὄετσὥςότὐαωνίαβμἐςἰενοῖολπιαμηθάκνἐασσαλάθίακςᾶπςολχὄνἦςόρπασσαλάθίπἐῆγ
 [iak]   [iamohcra]   [nilap]   [oksadid]   [arap]   [assalaht]   [iak]   [oganus]   [sorp]   [sotua]   [sulop]   [solhco]   [etsoh]   [sotua]   [oniabme]   [sie]   [noiolp]   [iamehtak]   [ne]   [assalaht]   [iak]   [sap]   [solhco]   [ne]   [sorp]   [assalaht]   [ipe]   [eg]