Nehemiah 3:25 Samekhi's Hebrew LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[6420][1121][186][4740][4026][3318][4428][5945][1004][2691][4307][310][6305][1121][6551]
 [Palal]   [ben]   ['Uwzay]   [maqtsowa`]   [migdal]   [yatsa']   [melek]   ['elyown]   [bayith]   [chatser]   [mattara']   ['achar]   [Pdayah]   [ben]   [Par`osh] 
פָּלָלבֵּןאוּזַימַקְצוֹעַמִגְדָּליָצָאמֶלֶךְעֶלְיוֹןבַּיִתחָצֵרמַטָּרָאאַחַרפְּדָיָהבֵּןפַּרְעֹשׁ
 Palal son Uzai corner, turning castle, flower, tower × after, appear, × assuredly, bear out.. king high/upper court, daughter, door, + dungeon, fami.. court, tower, village mark, prison after (that, -ward), again, at, away f.. Pedaiah son Parosh, Pharosh
לָלָּפןֵּביַזּואַעֹוצְקַמלָּדְגִמאָצָיְךֶלֶמןֹויְלֶעתִיַּברֵצָחאָרָּטַמרַחַאהָיָדְּפןֵּבׁשֹעְרַּפ
 [lalaP]   [neb]   [yazwU']   [`awostqam]   [ladgim]   ['astay]   [kelem]   [nwoyle']   [htiyab]   [restahc]   ['arattam]   [rahca']   [hayadP]   [neb]   [hso`raP]