| [1320] | [3475] | [1125] | [2254] | [1437] | [3754] | [5100] | [80] | [599] | [2532] | [2641] | [1135] | [2532] | [863] | [3361] | [5043] | [2443] | [846] | [80] | [2983] | [846] | [1135] | [2532] | [1817] | [4690] | [846] | [80] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| [didaskalos] | [Moseus] | [grapho] | [hemin] | [ean] | [hoti] | [tis] | [adephos] | [apothnesko] | [kai] | [kataleipo] | [gune] | [kai] | [aphiemi] | [me] | [teknon] | [hina] | [autos] | [adephos] | [lambano] | [autos] | [gune] | [kai] | [exanistemi] | [sperma] | [autos] | [adephos] |
| διδάσκαλος | Μωσεύς | γράφω | ἡμῖν | ἐάν | ὅτι | τὶς | ἀδελφός | ἀποθνήσκω | καί | καταλείπω | γυνή | καί | ἀφίημι | μή | τέκνον | ἵνα | αὐτός | ἀδελφός | λαμβάνω | αὐτός | γυνή | καί | ἐξανίστημι | σπέρμα | αὐτός | ἀδελφός |
| doctor, master, teacher | Moses | to write/compose | us/we/our | if/in case | that/because/since | a certain one or object | a brother | to die | even/then/also | forsake, leave, reserve | a woman | even/then/also | cry, forgive, forsake, lay aside, leav.. | no/not/none/forbid/forbear | a child | in order that | of them/he | a brother | to take/to receive | of them/he | a woman | even/then/also | raise (rise) up | issue, seed | of them/he | a brother |
| ςολακσάδιδ | ςύεσωΜ | ωφάργ | νῖμἡ | νάἐ | ιτὅ | ςὶτ | ςόφλεδἀ | ωκσήνθοπἀ | ίακ | ωπίελατακ | ήνυγ | ίακ | ιμηίφἀ | ήμ | νονκέτ | ανἵ | ςότὐα | ςόφλεδἀ | ωνάβμαλ | ςότὐα | ήνυγ | ίακ | ιμητσίναξἐ | αμρέπσ | ςότὐα | ςόφλεδἀ |
| [solaksadid] | [suesoM] | [ohparg] | [nimeh] | [nae] | [itoh] | [sit] | [sohpeda] | [oksenhtopa] | [iak] | [opielatak] | [enug] | [iak] | [imeihpa] | [em] | [nonket] | [anih] | [sotua] | [sohpeda] | [onabmal] | [sotua] | [enug] | [iak] | [imetsinaxe] | [amreps] | [sotua] | [sohpeda] |