Isaiah 36:11 Samekhi's Hebrew LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[559][471][7644][3098][7262][1696][5650][762][8085][1696][3066][241][5971][2346]
 ['amar]   ['Elyaqiym']   [Shebna']   [Yow'ach]   [Rabshaqeh]   [dabar]   [`ebed]   ['Aramiyth]   [shama`]   [dabar]   [Yhuwdiyth]   ['ozen]   [`am]   [chowmah] 
אָמַראֶלְיָקִיםשֶׁבְנָאיוֹאָחרַבְשָׁקֵהדָבַרעֶבֶדאֲרָמִיתשָׁמַעדָבַריְהוּדִיתאֹזֶןעַםחוֹמָה
 "to say/speak/utter" Eliakim Shebna, Shebnah Joah Rabshakeh to speak, declare, converse, command × bondage, bondman, (bond-)servant, (m.. in the Syrian language (tongue), in Sy.. × attentively, call (gather) together,.. to speak, declare, converse, command in the Jews' language + advertise, audience, + displease, ea.. nation, people. folk, men wall, walled
רַמָאםיִקָיְלֶאאָנְבֶׁשחָאֹויהֵקָׁשְבַררַבָדדֶבֶעתיִמָרֲאעַמָׁשרַבָדתיִדּוהְיןֶזֹאםַעהָמֹוח
 [rama']   ['myiqaylE']   ['anbehS]   [hca'woY]   [heqahsbaR]   [rabad]   [debe`]   [htyimarA']   [`amahs]   [rabad]   [htyidwuhY]   [nezo']   [ma`]   [hamwohc]