Philemon 1:7 Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
[1063][2192][4183][5485][2532][3874][1909][4675][26][3754][4698][40][373][1223][4675][80]
 [gar]   [echo]   [polus]   [charis]   [kai]   [paraklesis]   [epi]   [sou]   [agape]   [hoti]   [splagchnon]   [hagios]   [anapano]   [dia]   [sou]   [adephos] 
γάρἔχωπολύςχάριςκαίπαράκλησιςἐπίσοῦἀγάπηὅτισπλάγχνονἅγιοςἀναπαύωδιάσοῦἀδελφός
 for(gar-in the Beginning) to have/hold many/much/large graciousness even/then/also comfort, consolation, exhortation, int.. of time/place/order thy/thee brotherly love/good will/love that/because/since bowels, inward affection, + tender mercy sacred/consecrated take ease, refresh, (give, take) rest for/because of thy/thee a brother
ράγωχἔςύλοπςιράχίακςισηλκάραπίπἐῦοσηπάγἀιτὅνονχγάλπσςοιγἅωύαπανἀάιδῦοσςόφλεδἀ
 [rag]   [ohce]   [sulop]   [sirahc]   [iak]   [siselkarap]   [ipe]   [uos]   [epaga]   [itoh]   [nonhcgalps]   [soigah]   [onapana]   [aid]   [uos]   [sohpeda]