Search:ἄνω -> ἌΝΩ
ἄνω
- [ἄ]
[ἄ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- ἌΝΩ G507 ἄνω - 507 ἄνω - ánō - an'-o - adverb from ἀντί; upward or on the top:--above, brim, high, up. - Adverb - greek
- ἌΝΩΘΕΝ G509 ἄνωθεν - 509 ἄνωθεν - ánōthen - an'-o-then - from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. - Adverb - greek
- ἈΝΩΤΕΡΙΚΌΣ G510 ἀνωτερικός - 510 ἀνωτερικός - anōterikós - an-o-ter-ee-kos' - from ἀνώτερος; superior, i.e. (locally) more remote:--upper. - Adjective - greek
- ἈΝΩΦΕΛΉΣ G512 ἀνωφελής - 512 ἀνωφελής - anōphelḗs - an-o-fel'-ace - from Α (as a negative particle) and the base of ὠφέλιμος; useless or (neuter) inutility:--unprofitable(-ness). - Adjective - greek
- G1883 ἐπάνω - 1883 ἐπάνω - ἘΠΆΝΩ - - epánō - ep-an'-o - from ἐπί and ἄνω; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):--above, more than, (up-)on, over. - Adverb - greek
- G508 ἀνώγεον - 508 ἀνώγεον - ἈΝΏΓΕΟΝ - - anṓgeon - an-ogue'-eh-on - from ἄνω and γῆ; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room. - Noun Neuter - greek
- G5231 ὑπεράνω - 5231 ὑπεράνω - ὙΠΕΡΆΝΩ - - hyperánō - hoop-er-an'-o - from ὑπέρ and ἄνω; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank):--far above, over. - Adverb - greek
- G511 ἀνώτερος - 511 ἀνώτερος - ἈΝΏΤΕΡΟΣ - - anṓteros - an-o'-ter-os - comparative degree of ἄνω; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book:--above, higher. - Adjective Neuter - greek
- G509 ἄνωθεν - 509 ἄνωθεν - ἌΝΩΘΕΝ - - ánōthen - an'-o-then - from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. - Adverb - greek
- ἄνω - ἌΝΩ - G507 507 - above, brim, high, up - {"def":{"short":"upward or on the top","long":["up, upwards, above, on high","of the quarters of the heaven, northward","of countries, inland, up from the coast","of time, formerly"]},"deriv":"adverb from G0473","pronun":{"ipa":"ˈɑ.no","ipa_mod":"ˈɑ.now","sbl":"anō","dic":"AH-noh","dic_mod":"AH-noh"},"see":["G0473"]}
- ἀνώγεον - ἈΝΏΓΕΟΝ - G508 508 - upper room - {"def":{"short":"above the ground, i.e., (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story","long":["anything above the ground","a room in the upper part of a house"]},"deriv":"from G0507 and G1093","pronun":{"ipa":"ɑˈno.ɣɛ.on","ipa_mod":"ɑˈnow.ʝe̞.own","sbl":"anōgeon","dic":"ah-NOH-geh-one","dic_mod":"ah-NOH-gay-one"},"see":["G0507","G1093"]}
- ἄνωθεν - ἌΝΩΘΕΝ - G509 509 - from above, again, from the beginning (very first), the top - {"def":{"short":"from above; by analogy, from the first; by implication, anew","long":["from above, from a higher place",["of things which come from heaven or God"],"from the first, from the beginning, from the very first","anew, over again"]},"deriv":"from G0507","pronun":{"ipa":"ˈɑ.no.θɛn","ipa_mod":"ˈɑ.now.θe̞n","sbl":"anōthen","dic":"AH-noh-then","dic_mod":"AH-noh-thane"},"see":["G0507"]}
- ἀνωτερικός - ἈΝΩΤΕΡΙΚΌΣ - G510 510 - upper - {"def":{"short":"superior, i.e., (locally) more remote","long":["upper"]},"deriv":"from G0511","pronun":{"ipa":"ɑ.no.tɛ.riˈkos","ipa_mod":"ɑ.now.te̞.riˈkows","sbl":"anōterikos","dic":"ah-noh-teh-ree-KOSE","dic_mod":"ah-noh-tay-ree-KOSE"},"see":["G0511"]}
- ἀνώτερος - ἈΝΏΤΕΡΟΣ - G511 511 - above, higher - {"def":{"short":"upper, i.e., (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book","long":["higher",["of motion: to a higher place, up higher","of rest: in a higher place, above"]]},"deriv":"comparative degree of G0507","pronun":{"ipa":"ɑˈno.tɛ.ros","ipa_mod":"ɑˈnow.te̞.rows","sbl":"anōteros","dic":"ah-NOH-teh-rose","dic_mod":"ah-NOH-tay-rose"},"see":["G0507"]}
- ἀνωφελής - ἈΝΩΦΕΛΉΣ - G512 512 - unprofitable(-ness) - {"def":{"short":"useless or (neuter) inutility","long":["unprofitable, useless"]},"deriv":"from G0001 (as a negative particle) and the base of G5624","pronun":{"ipa":"ɑ.no.fɛˈles","ipa_mod":"ɑ.now.fe̞ˈle̞s","sbl":"anōphelēs","dic":"ah-noh-feh-LASE","dic_mod":"ah-noh-fay-LASE"},"see":["G0001","G5624"]}
- ἄνω
- ἌΝΩ - G507 507 - from (473) - ano - an'-o - Adverb - adverb from «473»; upward or on the top:--above, brim, high, up. -
- up, upwards, above, on high
- of the quarters of the heaven, northward
- of countries, inland, up from the coast
- of time, formerly
- ἀνώγεον
- ἈΝΏΓΕΟΝ - G508 508 - from (507) and (1093) - anogeon - an-ogue'-eh-on - Noun Neuter - from «507» and «1093»; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room. -
- anything above the ground
- a room in the upper part of a house
- ἄνωθεν
- ἌΝΩΘΕΝ - G509 509 - from (507) - anothen - an'-o-then - Adverb - from «507»; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. -
- from above, from a higher place
- of things which come from heaven or God
- from the first, from the beginning, from the very first
- anew, over again
- from above, from a higher place
- ἀνωτερικός
- ἈΝΩΤΕΡΙΚΌΣ - G510 510 - from (511) - anoterikos - an-o-ter-ee-kos' - Adjective - from «511»; superior, i.e. (locally) more remote:--upper. -
- upper
- ἀνώτερος
- ἈΝΏΤΕΡΟΣ - G511 511 - comparative degree of (507) - anoteros - an-o'-ter-os - Adjective Neuter - comparative degree of «507»; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book:--above, higher. -
- higher
- of motion: to a higher place, up higher
- of rest: in a higher place, above
- higher
- Matthew 40 5:19 - Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven : but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Ος ΕΑΝ ΟΥΝ ΛΥΣΗ ΜΙΑΝ ΤΩΝ ΕΝΤΟΛΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΤΩΝ ΕΛΑΧΙΣΤΩΝ ΚΑΙ ΔΙΔΑΞΗ ΟΥΤΩς ΤΟΥς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΕΛΑΧΙΣΤΟς ΚΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΕΝ ΤΗ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ Ος Δ ΑΝ ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΔΙΔΑΞΗ ΟΥΤΟς ΜΕΓΑς ΚΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΕΝ ΤΗ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ - Hebrews 58 5:2 - Who can have compassion on the ignorant , and on them that are out of the way ; for that he himself also is compassed with infirmity.
ΜΕΤΡΙΟΠΑΨΕΙΝ ΔΥΝΑΜΕΝΟς ΤΟΙς ΑΓΝΟΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΠΛΑΝΩΜΕΝΟΙς ΕΠΕΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΠΕΡΙΚΕΙΤΑΙ ΑΣΨΕΝΕΙΑΝ - 1 John 62 1:8 - If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
ΕΑΝ ΕΙΠΩΜΕΝ ΟΤΙ ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΟΥΚ ΕΧΟΜΕΝ ΕΑΥΤΟΥς ΠΛΑΝΩΜΕΝ ΚΑΙ Η ΑΛΗΨΕΙΑ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΗΜΙΝ - John 43 8:23 - And he said unto them, Ye are from beneath ; I am from above : ye are of this world ; I am not of this world.
ΚΑΙ ΕΛΕΓΕΝ ΑΥΤΟΙς ΥΜΕΙς ΕΚ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΕΣΤΕ ΕΓΩ ΕΚ ΤΩΝ ΑΝΩ ΕΙΜΙ ΥΜΕΙς ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΕΣΤΕ ΕΓΩ ΟΥΚ ΕΙΜΙ ΕΚ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΟΥΤΟΥ - Revelation 66 2:17 - He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches ; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written , which no man knoweth saving he that receiveth it.
Ο ΕΧΩΝ ΟΥς ΑΚΟΥΣΑΤΩ ΤΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΛΕΓΕΙ ΤΑΙς ΕΚΚΛΗΣΙΑΙς ΤΩ ΝΙΚΩΝΤΙ ΔΩΣΩ ΑΥΤΩ ΤΟΥ ΜΑΝΝΑ ΤΟΥ ΚΕΚΡΥΜΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΔΩΣΩ ΑΥΤΩ ΘΗΦΟΝ ΛΕΥΚΗΝ ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΗΝ ΘΗΦΟΝ ΟΝΟΜΑ ΚΑΙΝΟΝ ΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΝ Ο ΟΥΔΕΙς ΟΙΔΕΝ ΕΙ ΜΗ Ο ΛΑΜΒΑΝΩΝ
- Matthew 25:20 - And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ΠΈΝΤΕ ΤΆΛΑΝΤΟΝ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ἌΛΛΟΣ ΠΈΝΤΕ ΤΆΛΑΝΤΟΝ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΜΟΊ ΠΈΝΤΕ ΤΆΛΑΝΤΟΝ ἼΔΕ ΚΕΡΔΑΊΝΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΠΈΝΤΕ ΤΆΛΑΝΤΟΝ ἌΛΛΟΣ - John 5:14 - Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
ΤΑῦΤΑ ΜΕΤΆ ἸΗΣΟῦΣ ΕὙΡΊΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἼΔΕ ΓΊΝΟΜΑΙ ὙΓΙΉΣ ἉΜΑΡΤΆΝΩ ΜΗΚΈΤΙ ἽΝΑ ΜΉ ΤῚΣ ΧΕΊΡΩΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΟΊ - John 19:24 - They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.
ἜΠΩ ΟὖΝ ΠΡΌΣ ἈΛΛΉΛΩΝ ΣΧΊΖΩ ΜΉ ΣΧΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἈΛΛΆ ΛΑΓΧΆΝΩ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ἜΣΟΜΑΙ ἽΝΑ ΓΡΑΦΉ ΠΛΗΡΌΩ Ὁ ΛΈΓΩ ΔΙΑΜΕΡΊΖΩ ΜΟῦ ἹΜΆΤΙΟΝ ἙΑΥΤΟῦ ΚΑΊ ἘΠΊ ΜΟῦ ἹΜΑΤΙΣΜΌΣ ΒΆΛΛΩ ΚΛῆΡΟΣ ΜΈΝ ΤΑῦΤΑ ΟὖΝ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΠΟΙΈΩ - Luke 1:3 - It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
ΔΟΚΈΩ ΚἈΓΏ ἈΚΡΙΒῶΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΈΩ ΠᾶΣ ἌΝΩΘΕΝ ΓΡΆΦΩ ΣΟΊ ΚΑΘΕΞῆΣ ΚΡΆΤΙΣΤΟΣ ΘΕΌΦΙΛΟΣ - 1 Corinthians 15:3 - For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
ΓΆΡ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ὙΜῖΝ ΠΡῶΤΟΣ ἘΝ ὍΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ὍΤΙ ΧΡΙΣΤΌΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ὙΠΈΡ ἩΜῶΝ ἉΜΑΡΤΊΑ ΚΑΤΆ ΓΡΑΦΉ