Search:זָבַח -> זָבַח
זָבַח
- [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- זָבַח H2076 זָבַח - 2076 זָבַח - zâbach - zaw-bakh' - a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay. - Verb - heb
- H1684 דְּבַח - 1684 דְּבַח - דְּבַח - - dᵉbach - deb-akh' - (Aramaic) corresponding to זָבַח; to sacrifice (an animal); offer (sacrifice). - Verb - arc
- H2077 זֶבַח - 2077 זֶבַח - זֶבַח - - zebach - zeh'-bakh - from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice. - Noun Masculine - heb
- H4196 מִזְבֵּחַ - 4196 מִזְבֵּחַ - מִזְבֵּחַ - - mizbêach - miz-bay'-akh - from זָבַח; an altar; altar. - Noun Masculine - heb
- זָבַח - זָבַח - H2076 2076 - zaw-bakh' - zâbach - a primitive root; - to slaughter an animal (usually in sacrifice) - kill, offer, (do) sacrifice, slay.
- זָבַח - זָבַח - H2076 2076 - kill, offer, (do) sacrifice, slay - {"def":{"short":"to slaughter an animal (usually in sacrifice)","long":["to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice",["(Qal)",["to slaughter for sacrifice","to slaughter for eating","to slaughter in divine judgment"],"(Piel) to sacrifice, offer sacrifice"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d͡zɔːˈbɑħ","ipa_mod":"zɑːˈvɑχ","sbl":"zābaḥ","dic":"dzaw-BA","dic_mod":"za-VAHK"}}
- זָבַח
- זָבַח - H2076 2076 - a primitive root - zabach - zaw-bakh' - Verb - a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay. -
- to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice
- (Qal)
- to slaughter for sacrifice
- to slaughter for eating
- to slaughter in divine judgment
- (Piel) to sacrifice, offer sacrifice
- (Qal)
- to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice
- Deuteronomy 16:2 - Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
זָבַח פֶּסַח יְהֹוָה אֱלֹהִים צֹאן בָּקָר מָקוֹם יְהֹוָה בָּחַר שָׁכַן שֵׁם - 1 Samuel 2:15 - Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.
קָטַר חֶלֶב כֹּהֵן נַעַר בּוֹא אָמַר אִישׁ זָבַח נָתַן בָּשָׂר צָלָה כֹּהֵן לָקַח בָּשַׁל בָּשָׂר חַי - Nehemiah 12:43 - Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
יוֹם זָבַח גָּדוֹל זֶבַח שָׂמַח אֱלֹהִים שָׂמַח גָּדוֹל שִׂמְחָה אִשָּׁה יֶלֶד שָׂמַח שִׂמְחָה יְרוּשָׁלִַם שָׁמַע רָחוֹק - Hosea 4:13 - They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
זָבַח רֹאשׁ הַר קָטַר גִּבְעָה אַלּוֹן לִבְנֶה אֵלָה צֵל טוֹב בַּת זָנָה כַּלָּה נָאַף - 2 Chronicles 34:4 - And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.
נָתַץ מִזְבֵּחַ בַּעַל פָּנִים חַמָּן מַעַל גָּדַע אֲשֵׁרָה פְּסִיל מַסֵּכָה שָׁבַר דָּקַק זָרַק פָּנִים קֶבֶר זָבַח