ΤΟ scv_lemma G5104 - toí - toy - probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.) - - greek scv_lemma G89 - adialeíptōs - ad-ee-al-ipe-toce - adverb from ἀδιάλειπτος; uninterruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion):--without ceasing. - Adverb - greek G886 - acheiropoíētos - akh-i-rop-oy-ay-tos - from Α (as a negative particle) and χειροποίητος; unmanufactured, i.e. inartificial:--made without (not made with) hands. - Adjective - greek G861 - aphtharsía - af-thar-see-ah - from ἄφθαρτος; incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness:--immortality, incorruption, sincerity. - Noun Feminine - greek G860 - haphḗ - haf-ay - from ἅπτομαι; probably a ligament (as fastening):--joint. - Noun Feminine - greek G848 - hautoû - how-too - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
lxgk τούτων - 5130 - such, their, these (things), they, this sort, those τούτῳ - 5129 - here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this τούτους - 5128 - such, them, these, this τούτου - 5127 - here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus τοῦτον - 5126 - him, the same, that, this
ΑὐΤΟῦ G847 αὐτοῦ - 847 αὐτοῦ - autoû - ow-too' - genitive (i.e. possessive) of αὐτός, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. - Adverb - greek
ΑὙΤΟῦ G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
αὐτοῦ
- ΑὐΤΟῦ - G847 847 - (t-)here - {"def":{"short":"properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place","long":["in that place, there, here"]},"deriv":"genitive (i.e. possessive) of G0846, used as an adverb of location","pronun":{"ipa":"ɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"autou","dic":"av-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G0846"]}
αὑτοῦ
- ΑὙΤΟῦ - G848 848 - her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they - {"def":{"short":"self (in some oblique case or reflexive relation)","long":["of himself, herself, itself"]},"deriv":"contracted for G1438","pronun":{"ipa":"hɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"hautou","dic":"hav-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G1438"]}
αὐτοῦ
- ΑὐΤΟῦ - G847 847 - genitive (i.e. possessive) of (846), used as an adverb of location - autou - ow-too' - Adverb - genitive (i.e. possessive) of «846», used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. -
in that place, there, here
- - (t-)here - {"def":{"short":"properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place","long":["in that place, there, here"]},"deriv":"genitive (i.e. possessive) of G0846, used as an adverb of location","pronun":{"ipa":"ɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"autou","dic":"av-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G0846"]}
- contracted for «1438»; self (in some oblique case or reflexively, relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - - her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they - {"def":{"short":"self (in some oblique case or reflexive relation)","long":["of himself, herself, itself"]},"deriv":"contracted for G1438","pronun":{"ipa":"hɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"hautou","dic":"hav-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G1438"]}
G1848 ἐξουθενέω - 1848 ἐξουθενέω a variation of ἐξουδενόω and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
G2848 κόκκος - 2848 κόκκος apparently a primary word; a kernel of seed:--corn, grain.
G3848 παραβάτης - 3848 παραβάτης from παραβαίνω; a violator:--breaker, transgress(-or).
G4848 συμπορεύομαι - 4848 συμπορεύομαι from σύν and πορεύομαι; to journey together; by implication, to assemble:--go with, resort.
G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.
H1848 דׇּפִי - 1848 דׇּפִי from an unused root (meaning to push over); a stumbling-block; slanderest.
H2848 חִתּוּל - 2848 חִתּוּל from חָתַל; swathed, i.e. a bandage; roller.
H3848 לְבַשׁ - 3848 לְבַשׁ (Aramaic) corresponding to לָבַשׁ; {properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively}; clothe.
H4848 מְרָרִי - 4848 מְרָרִי from מְרָרִי; a Merarite (collectively), or decendants of Merari; Merarites.
H5848 עָטַף - 5848 עָטַף a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish; cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
דׇּפִי
- דׇּפִי - H1848 1848 - dof'-ee - dophîy - from an unused root (meaning to push over); - a stumbling-block - slanderest.
חִתּוּל
- חִתּוּל - H2848 2848 - khit-tool' - chittûwl - from H2853 (חָתַל); - swathed, i.e. a bandage - roller.
לְבַשׁ
- לְבַשׁ - H3848 3848 - leb-ash' - lᵉbash - (Aramaic) corresponding to H3847 (לָבַשׁ) - {properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively} - clothe.
מְרָרִי
- מְרָרִי - H4848 4848 - mer-aw-ree' - Mᵉrârîy - from H4847 (מְרָרִי); - a Merarite (collectively), or decendants of Merari - Merarites.
עָטַף
- עָטַף - H5848 5848 - aw-taf' - ʻâṭaph - a primitive root; - to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish - cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
צֶפַע
- צֶפַע - H6848 6848 - tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' - tsephaʻ - from an unused root meaning to extrude; - a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing) - adder, cockatrice.
שִׁטָּה
- שִׁטָּה - H7848 7848 - shit-taw' - shiṭṭâh - feminine of a derivative (only in the plural שִׁטִּים; meaning the sticks of wood) from the same as H7850 (שֹׁטֵט); - the acacia (from its scourging thorns) - shittah, shittim. See also H1029 (בֵּית הַשִּׁטָּה).
אֶשְׁתָּאֻלִי
- אֶשְׁתָּאֻלִי - H848 848 - esh-taw-oo-lee' - ʼEshtâʼulîy - patrial from H847 (אֶשְׁתָּאֹל); - an Eshtaolite (collectively) or inhabitant of Eshtaol - Eshtaulites.
תַּחַת
- תַּחַת - H8480 8480 - takh'-ath - Tachath - the same as H8478 (תַּחַת); - Tachath, the name of a place in the Desert, also of three Israelites - Tahath.
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.