Search:סָרָה -> סָרָה
סָרָה
- [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- סָרָה H5627 סָרָה - 5627 סָרָה - çârâh - saw-raw' - from סוּר; apostasy, crime; figuratively, remission; [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong. - Noun Feminine - heb
- סָרָה - סָרָה - H5627 5627 - saw-raw' - çârâh - from H5493 (סוּר); - apostasy, crime; figuratively, remission - [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.
- סָרָה - סָרָה - H5627 5627 - × continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong - {"def":{"short":"apostasy, crime; figuratively, remission","long":["apostasy, defection, turning aside, withdrawal",["defection (of moral or legal offenses)","apostasy","withdrawal (negated)"]]},"deriv":"from H5493","pronun":{"ipa":"sɔːˈrɔː","ipa_mod":"sɑːˈʁɑː","sbl":"sārâ","dic":"saw-RAW","dic_mod":"sa-RA"}}
- סָרָה
- סָרָה - H5627 5627 - from (05493) - carah - saw-raw' - Noun Feminine - from «05493»; apostasy, crime; figuratively, remission:--X continual, rebellion, revolt((-ed)), turn away, wrong. -
- apostasy, defection, turning aside, withdrawal
- defection (of moral or legal offenses)
- apostasy
- withdrawal (negated)
- apostasy, defection, turning aside, withdrawal
- Isaiah 59:13 - In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
פָּשַׁע כָּחַשׁ יְהֹוָה נָסַג אַחַר אֱלֹהִים דָבַר עֹשֶׁק סָרָה הָרָה הָגָה לֵב דָּבָר שֶׁקֶר - Isaiah 14:6 - He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
נָכָה עַם עֶבְרָה סָרָה בִּלְתִּי מַכָּה רָדָה גּוֹי אַף מֻרְדָּף בְּלִי חָשַׂךְ - Isaiah 1:5 - Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
נָכָה סָרָה יָסַף רֹאשׁ חֳלִי לֵבָב דַּוָּי - Deuteronomy 19:16 - If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;
חָמָס עֵד קוּם אִישׁ עָנָה סָרָהחָמָס Cruel(-ty), damage, fal.. עֵד Witness קוּם Abide, accomplish, × be.. אִישׁ human being, person Also, another, any (man.. עָנָה Give account, afflict (.. סָרָה × continual, rebellion,.. - Jeremiah 28:16 - Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
אָמַר יְהֹוָה שָׁלַח פָּנִים אֲדָמָה שָׁנֶה מוּת דָבַר סָרָה יְהֹוָה