Search:βία -> ΒΊΑ
βία
- [β]
[β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΒΙΑΣΤΉΣ G973 βιαστής - 973 βιαστής - biastḗs - bee-as-tace' - from βιάζω; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent. - Noun Masculine - greek
- βία - ΒΊΑ - G970 970 - violence - {"def":{"short":"force","long":["strength, whether of body or mind","strength in violent action, force"]},"deriv":"probably akin to G0979 (through the idea of vital activity)","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɑ","ipa_mod":"ˈvi.ɑ","sbl":"bia","dic":"VEE-ah","dic_mod":"VEE-ah"},"see":["G0979"]}
- βιάζω - ΒΙΆΖΩ - G971 971 - press, suffer violence - {"def":{"short":"to force, i.e., (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized","long":["to use force, to apply force","to force, inflict violence on"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"βiˈɑ.zo","ipa_mod":"viˈɑ.zow","sbl":"biazō","dic":"vee-AH-zoh","dic_mod":"vee-AH-zoh"},"see":["G0970"]}
- βίαιος - ΒΊΑΙΟΣ - G972 972 - mighty - {"def":{"short":"violent","long":["violent, forcible"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɛ.os","ipa_mod":"ˈvi.e.ows","sbl":"biaios","dic":"VEE-eh-ose","dic_mod":"VEE-ay-ose"},"see":["G0970"]}
- βιαστής - ΒΙΑΣΤΉΣ - G973 973 - violent - {"def":{"short":"a forcer, i.e., (figuratively) energetic","long":["strong, forceful","using force, violent"]},"deriv":"from G0971","pronun":{"ipa":"βi.ɑˈstes","ipa_mod":"vi.ɑˈste̞s","sbl":"biastēs","dic":"vee-ah-STASE","dic_mod":"vee-ah-STASE"},"see":["G0971"]}
- βία
- ΒΊΑ - G970 970 - probably akin to (970) (through the idea of vital activity) - bia - bee'-ah - Noun Feminine - probably akin to «970» (through the idea of vital activity); force:--violence. -
- strength, whether of body or mind
- strength in violent action, force
- βιάζω
- ΒΙΆΖΩ - G971 971 - from (979) - biazo - bee-ad'-zo - Verb - from «979»; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized:--press, suffer violence. -
- to use force, to apply force
- to force, inflict violence on
- βίαιος
- ΒΊΑΙΟΣ - G972 972 - from (970) - biaios - bee'-ah-yos - Adjective - from «970»; violent:--mighty. -
- violent, forcible
- βιαστής
- ΒΙΑΣΤΉΣ - G973 973 - from (971) - biastes - bee-as-tace' - Noun Masculine - from «971»; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent. -
- strong, forceful
- using force, violent
- Acts 44 27:41 - And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground ; and the forepart stuck fast , and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
ΠΕΡΙΠΕΣΟΝΤΕς ΔΕ ΕΙς ΤΟΠΟΝ ΔΙΨΑΛΑΣΣΟΝ ΕΠΕΚΕΙΛΑΝ ΤΗΝ ΝΑΥΝ ΚΑΙ Η ΜΕΝ ΠΡΩΡΑ ΕΡΕΙΣΑΣΑ ΕΜΕΙΝΕΝ ΑΣΑΛΕΥΤΟς Η ΔΕ ΠΡΥΜΝΑ ΕΛΥΕΤΟ ΥΠΟ ΤΗς ΒΙΑς - Acts 44 16:15 - And when she was baptized , and her household, she besought us, saying , If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
Ως ΔΕ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗ ΚΑΙ Ο ΟΙΚΟς ΑΥΤΗς ΠΑΡΕΚΑΛΕΣΕΝ ΛΕΓΟΥΣΑ ΕΙ ΚΕΚΡΙΚΑΤΕ ΜΕ ΠΙΣΤΗΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΕΙΝΑΙ ΕΙΣΕΛΨΟΝΤΕς ΕΙς ΤΟΝ ΟΙΚΟΝ ΜΟΥ ΜΕΝΕΤΕ ΚΑΙ ΠΑΡΕΒΙΑΣΑΤΟ ΗΜΑς - Galatians 48 2:3 - Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,1
ΟΥΔΕ ΑΝΗΛΨΟΝ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΡΟ ΕΜΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥς ΑΛΛΑ ΑΠΗΛΨΟΝ ΕΙς ΑΡΑΒΙΑΝ ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΥΠΕΣΤΡΕΘΑ ΕΙς ΔΑΜΑΣΚΟΝ - Acts 44 2:2 - And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting .
ΚΑΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ΑΦΝΩ ΕΚ ΤΟΥ ΟΥΡΑΝΟΥ ΗΧΟς ΩΣΠΕΡ ΦΕΡΟΜΕΝΗς ΠΝΟΗς ΒΙΑΙΑς ΚΑΙ ΕΠΛΗΡΩΣΕΝ ΟΛΟΝ ΤΟΝ ΟΙΚΟΝ ΟΥ ΗΣΑΝ ΚΑΨΗΜΕΝΟΙ - Acts 44 24:7 - But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
δέ χιλίαρχος λυσίας παρέρχομαι μετά πολύς βία ἀπάγω ἐκ ἡμῶν χείρ
- Acts 21:35 - And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
ΔΈ ὍΤΕ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΠΊ ἈΝΑΒΑΘΜΌΣ ΣΥΜΒΑΊΝΩ ΒΑΣΤΆΖΩ ὙΠΌ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΔΙΆ ΒΊΑ ὌΧΛΟΣ - Acts 16:15 - And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
ΔΈ ὩΣ ΒΑΠΤΊΖΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΟἾΚΟΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΛΈΓΩ ΕἸ ΚΡΊΝΩ ΜΈ ΕἾΝΑΙ ΠΙΣΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΟῦ ΟἾΚΟΣ ΜΈΝΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΒΙΆΖΟΜΑΙ ἩΜᾶΣ - Luke 24:29 - But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
ΚΑΊ ΠΑΡΑΒΙΆΖΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΜΈΝΩ ΜΕΤΆ ἩΜῶΝ ὍΤΙ ἘΣΤΊ ΠΡΌΣ ἙΣΠΈΡΑ ΚΑΊ ἩΜΈΡΑ ΚΛΊΝΩ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΜΈΝΩ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ - Luke 16:16 - The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
ΝΌΜΟΣ ΚΑΊ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἝΩΣ ἸΩΆΝΝΗΣ ἈΠΌ ΤΌΤΕ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΒΙΆΖΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ - Galatians 1:17 - Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
ΟὐΔΈ ἈΝΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΠΡΌΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΠΡΌ ἘΜΟῦ ἈΛΛΆ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΡΑΒΊΑ ΚΑΊ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΠΆΛΙΝ ΕἸΣ ΔΑΜΑΣΚΌΣ