Search:ἔπω -> ἜΠΩ
ἔπω
- [ἔ]
[ἔ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- ἜΠΩ G2036 ἔπω - 2036 ἔπω - épō - ep'-o - a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω. - - greek
- G471 ἀντέπω - 471 ἀντέπω - ἈΝΤΈΠΩ - - antépō - an-tep'-o - from ἀντί and ἔπω; to refute or deny:--gainsay, say against. - Verb - greek
- G550 ἀπειπόμην - 550 ἀπειπόμην - ἈΠΕΙΠΌΜΗΝ - - apeipómēn - ap-i-pom'-ane - reflexive past of a compound of ἀπό and ἔπω; to say off for oneself, i.e. disown:--renounce. - Verb - greek
- G4483 ῥέω - 4483 ῥέω - ῬΈΩ - - rhéō - er-eh'-o - ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω. - - greek
- G3004 λέγω - 3004 λέγω - ΛΈΓΩ - - légō - leg'-o - a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. - Verb - greek
- G2046 ἐρέω - 2046 ἐρέω - ἘΡΈΩ - - eréō - er-eh'-o - probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell. - Verb - greek
- ἔπω - ἜΠΩ - G2036 2036 - answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell - {"def":{"short":"to speak or say (by word or writing)","long":["to speak, say"]},"deriv":"a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346)","pronun":{"ipa":"ˈɛp.o","ipa_mod":"ˈe̞p.ow","sbl":"epō","dic":"EP-oh","dic_mod":"APE-oh"},"see":["G2046","G3004","G4483","G5346"],"comment":"Compare G3004."}
- ἔπω
- ἜΠΩ - G2036 2036 - Epo - epo - ep'-o -
- to speak, say
- 2 Corinthians 47 3:14 - But their minds were blinded : for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament ; which vail is done away in Christ.
ΑΛΛΑ ΕΠΩΡΩΨΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΑΥΤΩΝ ΑΧΡΙ ΓΑΡ ΤΗς ΣΗΜΕΡΟΝ ΗΜΕΡΑς ΤΟ ΑΥΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΕΠΙ ΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΕΙ ΤΗς ΠΑΛΑΙΑς ΔΙΑΨΗΚΗς ΜΕΝΕΙ ΜΗ ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΟΜΕΝΟΝ ΟΤΙ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΚΑΤΑΡΓΕΙΤΑΙ - Revelation 66 16:15 - Behold , I come as a thief. Blessed is he that watcheth , and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
ΙΔΟΥ ΕΡΧΟΜΑΙ Ως ΚΛΕΠΤΗς ΜΑΚΑΡΙΟς Ο ΓΡΗΓΟΡΩΝ ΚΑΙ ΤΗΡΩΝ ΤΑ ΙΜΑΤΙΑ ΑΥΤΟΥ ΙΝΑ ΜΗ ΓΥΜΝΟς ΠΕΡΙΠΑΤΗ ΚΑΙ ΒΛΕΠΩΣΙΝ ΤΗΝ ΑΣΧΗΜΟΣΥΝΗΝ ΑΥΤΟΥ - Acts 44 13:11 - And now, behold , the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness ; and he went about seeking some to lead him by the hand.
ΚΑΙ ΝΥΝ ΙΔΟΥ ΧΕΙΡ ΚΥΡΙΟΥ ΕΠΙ ΣΕ ΚΑΙ ΕΣΗ ΤΥΦΛΟς ΜΗ ΒΛΕΠΩΝ ΤΟΝ ΗΛΙΟΝ ΑΧΡΙ ΚΑΙΡΟΥ ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ ΔΕ ΕΠΕΣΕΝ ΕΠ ΑΥΤΟΝ ΑΧΛΥς ΚΑΙ ΣΚΟΤΟς ΚΑΙ ΠΕΡΙΑΓΩΝ ΕΖΗΤΕΙ ΧΕΙΡΑΓΩΓΟΥς - Revelation 66 18:9 - And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
ΚΑΙ ΚΛΑΥΣΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΚΟΘΟΝΤΑΙ ΕΠ ΑΥΤΗΝ ΟΙ ΒΑΣΙΛΕΙς ΤΗς ΓΗς ΟΙ ΜΕΤ ΑΥΤΗς ΠΟΡΝΕΥΣΑΝΤΕς ΚΑΙ ΣΤΡΗΝΙΑΣΑΝΤΕς ΟΤΑΝ ΒΛΕΠΩΣΙΝ ΤΟΝ ΚΑΠΝΟΝ ΤΗς ΠΥΡΩΣΕΩς ΑΥΤΗς - Luke 42 17:28 - Likewise also as it was in the days of Lot ; they did eat , they drank , they bought , they sold , they planted , they builded ;
ΟΜΟΙΩς ΚΑΨΩς ΕΓΕΝΕΤΟ ΕΝ ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΛΩΤ ΗΣΨΙΟΝ ΕΠΙΝΟΝ ΗΓΟΡΑΖΟΝ ΕΠΩΛΟΥΝ ΕΦΥΤΕΥΟΝ ΩΚΟΔΟΜΟΥΝ
- Luke 10:41 - And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΜΆΡΘΑ ΜΆΡΘΑ ΜΕΡΙΜΝΆΩ ΚΑΊ ΤΥΡΒΆΖΩ ΠΕΡΊ ΠΟΛΎΣ - Romans 8:25 - But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.
ΔΈ ΕἸ ἘΛΠΊΖΩ ὍΣ ΒΛΈΠΩ Οὐ ἈΠΕΚΔΈΧΟΜΑΙ ΔΙΆ ὙΠΟΜΟΝΉ ἈΠΕΚΔΈΧΟΜΑΙ - Mark 10:39 - And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΊΝΩ ΜΈΝ ΠΊΝΩ ΠΟΤΉΡΙΟΝ ὍΣ ἘΓΏ ΠΊΝΩ ΚΑΊ ΒΆΠΤΙΣΜΑ ὍΣ ἘΓΏ ΒΑΠΤΊΖΩ ΒΑΠΤΊΖΩ - John 10:34 - Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἘΣΤΊ Οὐ ΓΡΆΦΩ ἘΝ ὙΜῶΝ ΝΌΜΟΣ ἘΓΏ ἜΠΩ ἘΣΤΈ ΘΕΌΣ - Luke 22:8 - And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
ΚΑΊ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΠΈΤΡΟΣ ΚΑΊ ἸΩΆΝΝΗΣ ἜΠΩ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἙΤΟΙΜΆΖΩ ἩΜῖΝ ΠΆΣΧΑ ἽΝΑ ΦΆΓΩ