156 -αἰτία -aitia -ahee-tee'-a
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 156
orig_word - αἰτία
word_orig - from the same as (154)
translit - aitia
tdnt - None
phonetic - ahee-tee'-a
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - from the same as «154»; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
IPD_def -
  1. cause, reason
  2. cause for which one is worthy of punishment, crime
  3. charge of crime, accusation

English - accusation, case, cause, crime, fault,..
letter - a
data - {"def":{"short":"a cause (as if asked for), i.e., (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved)","long":["cause, reason","cause for which one is worthy of punishment, crime","charge of crime, accusation"]},"deriv":"from the same as G0154","pronun":{"ipa":"ɛˈti.ɑ","ipa_mod":"eˈti.ɑ","sbl":"aitia","dic":"eh-TEE-ah","dic_mod":"ay-TEE-ah"},"see":["G0154"]}
usages - accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore)
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
accusation, case, cause, crime, fault,..
* Denotes Required.

Strong Greek:156

strongscsv:αἰτία
α τ α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
t
[" t d "]
[" t "]
ia
[" a h o "]
[" a h o "]
#945;#7984;#964;#8055;#945;
u+03b1u+1f30u+03c4u+1f77u+03b1

strongscsvCAPS:αἰτία
Α Τ Α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
t
[" t d "]
[" t "]
ia
[" a h o "]
[" a h o "]
#913;#7992;#932;#8155;#913;
u+0391u+1f38u+03a4u+1fdbu+0391

strongs_greek_lemma:αἰτία
α τ ί α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
#945;#7984;#964;#943;#945;
u+03b1u+1f30u+03c4u+03afu+03b1

phpBible_greek_lexicon_lemma:αἰτία
α τ ί α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
#945;#7984;#964;#943;#945;
u+03b1u+1f30u+03c4u+03afu+03b1

Search:αἰτία -> ΑἸΤΊΑ

αἰτία


  1. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [ἰ]
    [ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  4. [ί]
    [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  5. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
αἰτία ~= /aitia/
  • αἰτία - ΑἸΤΊΑ - G156 156 - accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore) - {"def":{"short":"a cause (as if asked for), i.e., (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved)","long":["cause, reason","cause for which one is worthy of punishment, crime","charge of crime, accusation"]},"deriv":"from the same as G0154","pronun":{"ipa":"ɛˈti.ɑ","ipa_mod":"eˈti.ɑ","sbl":"aitia","dic":"eh-TEE-ah","dic_mod":"ay-TEE-ah"},"see":["G0154"]}
  • αἰτίαμα - ΑἸΤΊΑΜΑ - G157 157 - complaint - {"def":{"short":"a thing charged","long":["to accuse, bring a charge against, complaint"]},"deriv":"from a derivative of G0156","pronun":{"ipa":"ɛˈti.ɑ.mɑ","ipa_mod":"eˈti.ɑ.mɑ","sbl":"aitiama","dic":"eh-TEE-ah-ma","dic_mod":"ay-TEE-ah-ma"},"see":["G0156"]}
  • αἰτία - ΑἸΤΊΑ - G156 156 - from the same as (154) - aitia - ahee-tee'-a - Noun Feminine - from the same as «154»; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore). -
    1. cause, reason
    2. cause for which one is worthy of punishment, crime
    3. charge of crime, accusation
    - - accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore) - {"def":{"short":"a cause (as if asked for), i.e., (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved)","long":["cause, reason","cause for which one is worthy of punishment, crime","charge of crime, accusation"]},"deriv":"from the same as G0154","pronun":{"ipa":"ɛˈti.ɑ","ipa_mod":"eˈti.ɑ","sbl":"aitia","dic":"eh-TEE-ah","dic_mod":"ay-TEE-ah"},"see":["G0154"]}
  • αἰτίαμα - ΑἸΤΊΑΜΑ - G157 157 - from a derivative of (156) - aitiama - ahee-tee'-am-ah - Noun Neuter - from a derivative of «156»; a thing charged:--complaint. -
    1. to accuse, bring a charge against, complaint
    - - complaint - {"def":{"short":"a thing charged","long":["to accuse, bring a charge against, complaint"]},"deriv":"from a derivative of G0156","pronun":{"ipa":"ɛˈti.ɑ.mɑ","ipa_mod":"eˈti.ɑ.mɑ","sbl":"aitiama","dic":"eh-TEE-ah-ma","dic_mod":"ay-TEE-ah-ma"},"see":["G0156"]}
Search Google:αἰτία

Search:αἰτία -> ΑἸΤΊΑ

αἰτία


  1. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [ἰ]
    [ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  4. [ί]
    [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  5. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
αἰτία ~= /aitia/
  • ΑἸΤΊΑ G156 αἰτία - 156 αἰτία - aitía - ahee-tee'-a - from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore). - Noun Feminine - greek
  • ΑἸΤΊΑΜΑ G157 αἰτίαμα - 157 αἰτίαμα - aitíama - ahee-tee'-am-ah - from a derivative of αἰτία; a thing charged:--complaint. - Noun Neuter - greek
  • G158 αἴτιον - 158 αἴτιον - ΑἼΤΙΟΝ - - aítion - ah'-ee-tee-on - neuter of αἴτιος; a reason or crime (like αἰτία):--cause, fault. - Noun Neuter - greek
  • G4256 προαιτιάομαι - 4256 προαιτιάομαι - ΠΡΟΑΙΤΙΆΟΜΑΙ - - proaitiáomai - pro-ahee-tee-ah'-om-ahee - from πρό and a derivative of αἰτία; to accuse already, i.e. previously charge:--prove before. - Verb - greek
  • G338 ἀναίτιος - 338 ἀναίτιος - ἈΝΑΊΤΙΟΣ - - anaítios - an-ah'-ee-tee-os - from Α (as a negative particle) and αἴτιος (in the sense of αἰτία); innocent:--blameless, guiltless. - Adjective - greek
  • G157 αἰτίαμα - 157 αἰτίαμα - ΑἸΤΊΑΜΑ - - aitíama - ahee-tee'-am-ah - from a derivative of αἰτία; a thing charged:--complaint. - Noun Neuter - greek
Search Google:αἰτία

Search:156 -> 156

156


  1. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  2. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
  3. [6]
    [6] numwd: Six - שישה
156 ~= /156/ numwd: One Hundred Fifty-six - מאה חמישים ושישה
  • G1156 δάνειον - 1156 δάνειον from (a gift); probably akin to the base of δίδωμι; a loan:--debt.
  • G156 αἰτία - 156 αἰτία from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
  • G1560 ἔκδοτος - 1560 ἔκδοτος from ἐκ and a derivative of δίδωμι; given out or over, i.e. surrendered:--delivered.
  • G1561 ἐκδοχή - 1561 ἐκδοχή from ἐκδέχομαι; expectation:--looking for.
  • G1562 ἐκδύω - 1562 ἐκδύω from ἐκ and the base of δύνω; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest:--strip, take off from, unclothe.
  • G1563 ἐκεῖ - 1563 ἐκεῖ of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).
  • G1564 ἐκεῖθεν - 1564 ἐκεῖθεν from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there.
  • G1565 ἐκεῖνος - 1565 ἐκεῖνος from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
  • G1566 ἐκεῖσε - 1566 ἐκεῖσε from ἐκεῖ; thither:--there.
  • G1567 ἐκζητέω - 1567 ἐκζητέω from ἐκ and ζητέω; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently).
  • בְּעָא - בְּעָא - H1156 1156 - beh-aw' - bᵉʻâʼ - (Aramaic) or בְּעָה; (Aramaic), corresponding to H1158 (בָּעָה); - to seek or ask - ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
  • אָדַשׁ - אָדַשׁ - H156 156 - aw-dash' - ʼâdash - a primitive root; - to tread out (grain) - thresh.
  • גְּלָל - גְּלָל - H1560 1560 - ghel-awl' - gᵉlâl - (Aramaic) from a root corresponding to H1556 (גָּלַל); - weight or size (as if rolled) - great.
  • גֵּלֶל - גֵּלֶל - H1561 1561 - gay'-lel - gêlel - a variation of H1557 (גָּלָל); - dung (plural balls of dung) - dung.
  • גִּלֲלַי - גִּלֲלַי - H1562 1562 - ghe-lal-ah'-ee - Gilălay - from H1561 (גֵּלֶל); dungy; - Gilalai, an Israelite - Gilalai.
  • גָּלַם - גָּלַם - H1563 1563 - gaw-lam' - gâlam - a primitive root; - to fold - wrap together.
  • גֹּלֶם - גֹּלֶם - H1564 1564 - go'-lem - gôlem - from H1563 (גָּלַם); - a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo) - substance yet being unperfect.
  • גַּלְמוּד - גַּלְמוּד - H1565 1565 - gal-mood' - galmûwd - probably by prolonged from H1563 (גָּלַם); - sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate - desolate, solitary.
  • גָּלַע - גָּלַע - H1566 1566 - gaw-lah' - gâlaʻ - a primitive root; - to be obstinate - (inter-) meddle (with).
  • גַּלְעֵד - גַּלְעֵד - H1567 1567 - gal-ade' - Galʻêd - from H1530 (גַּל) and H5707 (עֵד); heap of testimony; - Galed, a memorial cairn East of the Jordan - Galeed.
Search Google:156











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.062904 seconds