Search:ἀπό -> ἈΠΌ
ἀπό
- [ἀ]
[ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ό]
[ό] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- ἈΠΟΒΑΊΝΩ G576 ἀποβαίνω - 576 ἀποβαίνω - apobaínō - ap-ob-ah'-ee-no - from ἀπό and the base of βάσις; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. - Verb - greek
- ἈΠΟΒΛΈΠΩ G578 ἀποβλέπω - 578 ἀποβλέπω - apoblépō - ap-ob-lep'-o - from ἀπό and βλέπω; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect. - Verb - greek
- ἈΠΟΒΟΛΉ G580 ἀποβολή - 580 ἀποβολή - apobolḗ - ap-ob-ol-ay' - from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss. - - greek
- ἈΠΟΒΆΛΛΩ G577 ἀποβάλλω - 577 ἀποβάλλω - apobállō - ap-ob-al'-lo - from ἀπό and βάλλω; to throw off; figuratively, to lose:--cast away. - Verb - greek
- ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ G581 ἀπογενόμενος - 581 ἀπογενόμενος - apogenómenos - ap-og-en-om'-en-os - past participle of a compound of ἀπό and γίνομαι; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):--being dead. - Verb - greek
- ἈΠΟΓΡΑΦΉ G582 ἀπογραφή - 582 ἀπογραφή - apographḗ - ap-og-raf-ay' - from ἀπογράφω; an enrollment; by implication, an assessment:--taxing. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΓΡΆΦΩ G583 ἀπογράφω - 583 ἀπογράφω - apográphō - ap-og-raf'-o - from ἀπό and γράφω; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--tax, write. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΕΚΑΤΌΩ G586 ἀποδεκατόω - 586 ἀποδεκατόω - apodekatóō - ap-od-ek-at-o'-o - from ἀπό and δεκατόω; to tithe (as debtor or creditor):--(give, pay, take) tithe. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ G584 ἀποδείκνυμι - 584 ἀποδείκνυμι - apodeíknymi - ap-od-ike'-noo-mee - from ἀπό and δεικνύω; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit:--(ap-)prove, set forth, shew. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΗΜΈΩ G589 ἀποδημέω - 589 ἀποδημέω - apodēméō - ap-od-ay-meh'-o - from ἀπόδημος; to go abroad, i.e. visit a foreign land:--go (travel) into a far country, journey. - Verb - greek
- G646 ἀποστασία - 646 ἀποστασία - ἈΠΟΣΤΑΣΊΑ - - apostasía - ap-os-tas-ee'-ah - feminine of the same as ἀποστάσιον; defection from truth (properly, the state) ("apostasy"):--falling away, forsake. - Noun Feminine - greek
- G614 ἀπόκρυφος - 614 ἀπόκρυφος - ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ - - apókryphos - ap-ok'-roo-fos - from ἀποκρύπτω; secret; by implication, treasured:--hid, kept secret. - Adjective - greek
- G587 ἀπόδεκτος - 587 ἀπόδεκτος - ἈΠΌΔΕΚΤΟΣ - - apódektos - ap-od'-ek-tos - from ἀποδέχομαι; accepted, i.e. agreeable:--acceptable. - Adjective - greek
- G579 ἀπόβλητος - 579 ἀπόβλητος - ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - - apóblētos - ap-ob'-lay-tos - from ἀποβάλλω; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused. - Adjective - greek
- G1820 ἐξαπορέομαι - 1820 ἐξαπορέομαι - ἘΞΑΠΟΡΈΟΜΑΙ - - exaporéomai - ex-ap-or-eh'-om-ahee - middle voice from ἐκ and ἀπορέω; to be utterly at a loss, i.e. despond:--(in) despair. - Verb - greek
- ἀπό - ἈΠΌ - G575 575 - (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with - {"def":{"short":"\"off,\" i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)","long":["of separation",["of local separation, after verbs of motion from a place i.e., of departing, of fleeing","of separation of a part from the whole",["where of a whole some part is taken"],"of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed","of a state of separation, that is of distance",["physical, of distance of place","temporal, of distance of time"]],"of origin",["of the place whence anything is, comes, befalls, is taken","of origin of a cause"]]},"deriv":"a primary particle","pronun":{"ipa":"ɑˈpo","ipa_mod":"ɑˈpow","sbl":"apo","dic":"ah-POH","dic_mod":"ah-POH"}}
- ἀποβαίνω - ἈΠΟΒΑΊΝΩ - G576 576 - become, go out, turn - {"def":{"short":"literally, to disembark; figuratively, to eventuate","long":["to come down from, i.e., a ship","to turn out, result, to be the outcome"]},"deriv":"from G0575 and the base of G0939","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβɛ.no","ipa_mod":"ɑ.powˈve.now","sbl":"apobainō","dic":"ah-poh-VEH-noh","dic_mod":"ah-poh-VAY-noh"},"see":["G0575","G0939"]}
- ἀποβάλλω - ἈΠΟΒΆΛΛΩ - G577 577 - cast away - {"def":{"short":"to throw off; figuratively, to lose","long":["to throw off, cast away"]},"deriv":"from G0575 and G0906","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβɑl.lo","ipa_mod":"ɑ.powˈvɑl.low","sbl":"apoballō","dic":"ah-poh-VAHL-loh","dic_mod":"ah-poh-VAHL-loh"},"see":["G0575","G0906"]}
- ἀποβλέπω - ἈΠΟΒΛΈΠΩ - G578 578 - have respect - {"def":{"short":"to look away from everything else, i.e., (figuratively) intently regard","long":["to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing",["to look at attentively"],"to look with steadfast mental gaze"]},"deriv":"from G0575 and G0991","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβlɛ.po","ipa_mod":"ɑ.powˈvle̞.pow","sbl":"apoblepō","dic":"ah-poh-VLEH-poh","dic_mod":"ah-poh-VLAY-poh"},"see":["G0575","G0991"]}
- ἀπόβλητος - ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - G579 579 - be refused - {"def":{"short":"cast off, i.e., (figuratively) such as to be rejected","long":["thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated",["as unclean"]]},"deriv":"from G0577","pronun":{"ipa":"ɑˈpo.βle.tos","ipa_mod":"ɑˈpow.vle̞.tows","sbl":"apoblētos","dic":"ah-POH-vlay-tose","dic_mod":"ah-POH-vlay-tose"},"see":["G0577"]}
- ἀποβολή - ἈΠΟΒΟΛΉ - G580 580 - casting away, loss - {"def":{"short":"rejection; figuratively, loss","long":["rejection, repudiation",["to throw away from one's self, cast off, repudiate"],"a losing, a loss"]},"deriv":"from G0577","pronun":{"ipa":"ɑ.po.βoˈle","ipa_mod":"ɑ.pow.vowˈle̞","sbl":"apobolē","dic":"ah-poh-voh-LAY","dic_mod":"ah-poh-voh-LAY"},"see":["G0577"]}
- ἀπογενόμενος - ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ - G581 581 - being dead - {"def":{"short":"absent, i.e., deceased (figuratively, renounced)","long":["to be removed from, depart","to die, to die to anything"]},"deriv":"past participle of a compound of G0575 and G1096","pronun":{"ipa":"ɑ.po.ɣɛˈno.mɛ.nos","ipa_mod":"ɑ.pow.ʝe̞ˈnow.me̞.nows","sbl":"apogenomenos","dic":"ah-poh-geh-NOH-meh-nose","dic_mod":"ah-poh-gay-NOH-may-nose"},"see":["G0575","G1096"]}
- ἀπογραφή - ἈΠΟΓΡΑΦΉ - G582 582 - taxing - {"def":{"short":"an enrollment; by implication, an assessment","long":["a writing off, transcript (from some pattern)","an enrolment or registration in the public records of persons together with their income and property, as the basis of a census or valuation, i.e., that it might appear how much tax should be levied upon each one"]},"deriv":"from G0583","pronun":{"ipa":"ɑ.po.ɣrɑˈfe","ipa_mod":"ɑ.pow.ɣrɑˈfe̞","sbl":"apographē","dic":"ah-poh-gra-FAY","dic_mod":"ah-poh-gra-FAY"},"see":["G0583"]}
- ἀπογράφω - ἈΠΟΓΡΆΦΩ - G583 583 - tax, write - {"def":{"short":"to write off (a copy or list), i.e., enrol","long":["to write off, copy (from some pattern)","to enter in a register or records",["specifically to enter in public records the names of men, their property and income","to enroll"]]},"deriv":"from G0575 and G1125","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈɣrɑ.fo","ipa_mod":"ɑ.powˈɣrɑ.fow","sbl":"apographō","dic":"ah-poh-GRA-foh","dic_mod":"ah-poh-GRA-foh"},"see":["G0575","G1125"]}
- ἀποδείκνυμι - ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ - G584 584 - (ap-)prove, set forth, shew - {"def":{"short":"to show off, i.e., exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e., accredit","long":["to point away from one's self, to point out, show forth, to expose to view, exhibit","to declare, to show, to prove what kind of person anyone is, to prove by arguments, demonstrate"]},"deriv":"from G0575 and G1166","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈði.kny.mi","ipa_mod":"ɑ.powˈði.knju.mi","sbl":"apodeiknymi","dic":"ah-poh-THEE-knoo-mee","dic_mod":"ah-poh-THEE-knyoo-mee"},"see":["G0575","G1166"]}
- ἀπό
- ἈΠΌ - G575 575 - a primary particle - apo - apo' -
- of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
- of separation
- ἀποβαίνω
- ἈΠΟΒΑΊΝΩ - G576 576 - from (575) and the base of (939) - apobaino - ap-ob-ah'-ee-no - Verb - from «575» and the base of «939»; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. -
- to come down from, i.e. a ship
- to turn out, result, to be the outcome
- ἀποβάλλω
- ἈΠΟΒΆΛΛΩ - G577 577 - from (575) and (906) - apoballo - ap-ob-al'-lo - Verb - from «575» and «906»; to throw off; figuratively, to lose:--cast away. -
- to throw off, cast away
- ἀποβλέπω
- ἈΠΟΒΛΈΠΩ - G578 578 - from (575) and (991) - apoblepo - ap-ob-lep'-o - Verb - from «575» and «991»; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect. -
- to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing
- to look at attentively
- to look with steadfast mental gaze
- to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing
- ἀπόβλητος
- ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - G579 579 - from (577) - apobletos - ap-ob'-lay-tos - Adjective - from «577»; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused. -
- thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated
- as unclean
- thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated
- Mark 41 1:9 - And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
ΚΑΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ΕΝ ΕΚΕΙΝΑΙς ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΗΛΨΕΝ ΙΗΣΟΥς ΑΠΟ ΝΑΖΑΡΕΤ ΤΗς ΓΑΛΙΛΑΙΑς ΚΑΙ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗ ΕΙς ΤΟΝ ΙΟΡΔΑΝΗΝ ΥΠΟ ΙΩΑΝΝΟΥ - Galatians 48 2:3 - Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,1
ΟΥΔΕ ΑΝΗΛΨΟΝ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΡΟ ΕΜΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥς ΑΛΛΑ ΑΠΗΛΨΟΝ ΕΙς ΑΡΑΒΙΑΝ ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΥΠΕΣΤΡΕΘΑ ΕΙς ΔΑΜΑΣΚΟΝ - 1 Peter 60 1:13 - Wherefore gird up the loins of your mind, be sober , and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ ;
ΔΙΟ ΑΝΑΖΩΣΑΜΕΝΟΙ ΤΑς ΟΣΦΥΑς ΤΗς ΔΙΑΝΟΙΑς ΥΜΩΝ ΝΗΦΟΝΤΕς ΤΕΛΕΙΩς ΕΛΠΙΣΑΤΕ ΕΠΙ ΤΗΝ ΦΕΡΟΜΕΝΗΝ ΥΜΙΝ ΧΑΡΙΝ ΕΝ ΑΠΟΚΑΛΥΘΕΙ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ - Revelation 66 18:14 - And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
ΚΑΙ Η ΟΠΩΡΑ ΣΟΥ ΤΗς ΕΠΙΨΥΜΙΑς ΤΗς ΘΥΧΗς ΑΠΗΛΨΕΝ ΑΠΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΛΙΠΑΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΛΑΜΠΡΑ ΑΠΩΛΕΤΟ ΑΠΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΟΥΚΕΤΙ ΟΥ ΜΗ ΑΥΤΑ ΕΥΡΗΣΟΥΣΙΝ - Matthew 40 15:23 - But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying , Send her away ; for she crieth after us.
Ο ΔΕ ΟΥΚ ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΑΥΤΗ ΛΟΓΟΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΕΛΨΟΝΤΕς ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΑΥΤΟΥ ΗΡΩΤΟΥΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΟΝΤΕς ΑΠΟΛΥΣΟΝ ΑΥΤΗΝ ΟΤΙ ΚΡΑΖΕΙ ΟΠΙΣΨΕΝ ΗΜΩΝ
- Matthew 21:38 - But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
ΔΈ ΓΕΩΡΓΌΣ ΕἼΔΩ ΥἹΌΣ ἜΠΩ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ΚΛΗΡΟΝΌΜΟΣ ΔΕῦΤΕ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΑΤΈΧΩ ΑὐΤΌΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ - Matthew 26:39 - And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
ΚΑΊ ΠΡΟΈΡΧΟΜΑΙ ΜΙΚΡΌΝ ΠΡΟΈΡΧΟΜΑΙ ΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ΚΑΊ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΛΈΓΩ ΜΟῦ ΠΑΤΉΡ ΕἸ ἘΣΤΊ ΔΥΝΑΤΌΣ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ΤΟῦΤΟ ΠΟΤΉΡΙΟΝ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ἘΜΟῦ ΠΛΉΝ Οὐ ὩΣ ἘΓΏ ΘΈΛΩ ἈΛΛΆ ὩΣ ΣΎ - Colossians 2:3 - In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
ἘΝ ὍΣ ΕἸΣΊ ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ ΠᾶΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΣΟΦΊΑ ΚΑΊ ΓΝῶΣΙΣ - Matthew 24:32 - Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
ΔΈ ΜΑΝΘΆΝΩ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ἈΠΌ ΣΥΚῆ ὍΤΑΝ ΑὐΤΌΣ ΚΛΆΔΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἬΔΗ ἈΠΑΛΌΣ ΚΑΊ ἘΚΦΎΩ ΦΎΛΛΟΝ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ΘΈΡΟΣ ἘΓΓΎΣ - 1 John 2:24 - Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.
ΜΈΝΩ ΟὖΝ ΜΈΝΩ ἘΝ ὙΜῖΝ ὍΣ ὙΜΕῖΣ ἈΚΟΎΩ ἈΠΌ ἈΡΧΉ ἘΆΝ ὍΣ ἈΚΟΎΩ ἈΠΌ ἈΡΧΉ ΜΈΝΩ ἘΝ ὙΜῖΝ ὙΜΕῖΣ ΚΑΊ ΜΈΝΩ ἘΝ ΥἹΌΣ ΚΑΊ ἘΝ ΠΑΤΉΡ