Search:χαίρω -> ΧΑΊΡΩ
χαίρω
- [χ]
[χ] [" k "] [x]
[x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c]
[c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- χαίρω - ΧΑΊΡΩ - G5463 5463 - farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice - {"def":{"short":"to be \"cheer\"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well","long":["to rejoice, be glad","to rejoice exceedingly","to be well, thrive","in salutations, hail!","at the beginning of letters: to give one greeting, salute"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈxɛ.ro","ipa_mod":"ˈxe.row","sbl":"chairō","dic":"HEH-roh","dic_mod":"HAY-roh"}}
- χαίρω
- ΧΑΊΡΩ - G5463 5463 - a primary verb - chairo - khah'-ee-ro - Verb - a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice. -
- to rejoice, be glad
- to rejoice exceedingly
- to be well, thrive
- in salutations, hail!
- at the beginning of letters: to give one greeting, salute
- Mark 41 14:43 - And immediately, while he yet spake , cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
ΚΑΙ ΕΥΨΥς ΕΤΙ ΑΥΤΟΥ ΛΑΛΟΥΝΤΟς ΠΑΡΑΓΙΝΕΤΑΙ Ο ΙΟΥΔΑς ΕΙς ΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΚΑΙ ΜΕΤ ΑΥΤΟΥ ΟΧΛΟς ΜΕΤΑ ΜΑΧΑΙΡΩΝ ΚΑΙ ΞΥΛΩΝ ΠΑΡΑ ΤΩΝ ΑΡΧΙΕΡΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΡΑΜΜΑΤΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΩΝ - Luke 42 22:52 - Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out , as against a thief, with swords and staves ?
ΕΙΠΕΝ ΔΕ ΙΗΣΟΥς ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟΥς ΕΠ ΑΥΤΟΝ ΑΡΧΙΕΡΕΙς ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΟΥς ΤΟΥ ΙΕΡΟΥ ΚΑΙ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΥς Ως ΕΠΙ ΛΗΣΤΗΝ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΜΕΤΑ ΜΑΧΑΙΡΩΝ ΚΑΙ ΞΥΛΩΝ - Matthew 40 26:55 - In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me ? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
ΕΝ ΕΚΕΙΝΗ ΤΗ ΩΡΑ ΕΙΠΕΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΤΟΙς ΟΧΛΟΙς Ως ΕΠΙ ΛΗΣΤΗΝ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΜΕΤΑ ΜΑΧΑΙΡΩΝ ΚΑΙ ΞΥΛΩΝ ΣΥΛΛΑΒΕΙΝ ΜΕ ΚΑΨ ΗΜΕΡΑΝ ΕΝ ΤΩ ΙΕΡΩ ΕΚΑΨΕΖΟΜΗΝ ΔΙΔΑΣΚΩΝ ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΚΡΑΤΗΣΑΤΕ ΜΕ - 2 Corinthians 47 7:16 - I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
ΧΑΙΡΩ ΟΤΙ ΕΝ ΠΑΝΤΙ ΨΑΡΡΩ ΕΝ ΥΜΙΝסְגַר Shut up עָדִין Given to pleasures כֶּרֶם Vines, (increase of the.. חַגַּי Haggai עָדִין Given to pleasures דְּהַב Gold(-en) נִיצוֹץ Spark דְּהַב Gold(-en) לָשׁוֹן Babbler, bay, evil sp.. - 1 Corinthians 46 16:17 - I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus : for that which was lacking on your part they have supplied .
ΧΑΙΡΩ ΔΕ ΕΠΙ ΤΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΣΤΕΦΑΝΑ ΚΑΙ ΦΟΡΤΟΥΝΑΤΟΥ ΚΑΙ ΑΧΑΙΚΟΥ ΟΤΙ ΤΟ ΥΜΕΤΕΡΟΝ ΥΣΤΕΡΗΜΑ ΟΥΤΟΙ ΑΝΕΠΛΗΡΩΣΑΝ
- Matthew 18:13 - And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
ΚΑΊ ἘΆΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ΕὙΡΊΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὍΤΙ ὙΜῖΝ ΧΑΊΡΩ ΜᾶΛΛΟΝ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ Ἤ ἘΠΊ ἘΝΝΕΝΗΚΟΝΤΑΕΝΝΈΑ Ὁ ΠΛΑΝΆΩ ΜΉ ΠΛΑΝΆΩ - 2 Corinthians 7:9 - Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.
ΝῦΝ ΧΑΊΡΩ Οὐ ὍΤΙ ΛΥΠΈΩ ἈΛΛΆ ὍΤΙ ΛΥΠΈΩ ΕἸΣ ΜΕΤΆΝΟΙΑ ΓΆΡ ΛΥΠΈΩ ΚΑΤΆ ΘΕΌΣ ἽΝΑ ΖΗΜΙΌΩ ἘΚ ἩΜῶΝ ἘΝ ΜΗΔΕΊΣ - Luke 19:37 - And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
ΑὐΤΌΣ ἘΓΓΊΖΩ ΔΈ ἬΔΗ ΠΡΌΣ ΚΑΤΆΒΑΣΙΣ ὌΡΟΣ ἘΛΑΊΑ ἍΠΑΣ ΠΛῆΘΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἌΡΧΟΜΑΙ ΧΑΊΡΩ ΑἸΝΈΩ ΘΕΌΣ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΠΕΡΊ ΠᾶΣ ΔΎΝΑΜΙΣ ὍΣ ΕἼΔΩ - 2 John 1:11 - For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.
ΓΆΡ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΧΑΊΡΩ ΚΟΙΝΩΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΝΗΡΌΣ ἜΡΓΟΝ - Luke 15:9 - And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΣΥΓΚΑΛΈΩ ΦΊΛΟΣ ΚΑΊ ΓΕΊΤΩΝ ΣΥΓΚΑΛΈΩ ΛΈΓΩ ΣΥΓΧΑΊΡΩ ΜΟΊ ὍΤΙ ΕὙΡΊΣΚΩ ΔΡΑΧΜΉ ὍΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ