3027 -יָד -yad -yawd
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Links Menu

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 3027
orig_word - יָד
word_orig - a primitive word
translit - yad
tdnt - TWOT - 844
phonetic - yawd
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from «03709», the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
IPD_def -
  1. hand
    1. hand (of man)
    2. strength, power (fig.)
    3. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
    4. (various special, technical senses)
      1. sign, monument
      2. part, fractional part, share
      3. time, repetition
      4. axle-trees, axle
      5. stays, support (for laver)
      6. tenons (in tabernacle)
      7. a phallus, a hand (meaning unsure)
      8. wrists

English -
letter - y
data - {"def":{"short":"a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]","long":["hand",["hand (of man)","strength, power (figuratively)","side (of land), part, portion (metaphorically) (figuratively)","(various special, technical senses)",["sign, monument","part, fractional part, share","time, repetition","axle-trees, axle","stays, support (for laver)","tenons (in tabernacle)","a phallus, a hand (meaning unsure)","wrists"]]]},"deriv":"a primitive word","pronun":{"ipa":"jɔːd̪","ipa_mod":"jɑːd","sbl":"yād","dic":"yawd","dic_mod":"yahd"}}
usages - (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves
Strong's Search

Greek number:
Hebrew number:
Suggest a Better Hebrew Translation to English to appear in the LIT Bible?
(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, bord...
* Denotes Required.

Strong Hebrew:3027

strongscsv:יָד
י ָ ד
y
[" y "]
[" y r "]
ad
[" d "]
[" d "]
#1497;#1464;#1491;
u+05d9u+05b8u+05d3

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:יָד
י ָ ד
y
[" y "]
[" y r "]
ad
[" d "]
[" d "]
#1497;#1464;#1491;
u+05d9u+05b8u+05d3

Search:יָד -> יָד

יָד


  1. [י]
    [י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
  2. [ָ]
    [ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  3. [ד]
    [ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) -
יָד ~= /yad/
  • יָד H3027 יָד - 3027 יָד - yâd - yawd - a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. - Noun Feminine - heb
  • יָדַד H3032 יָדַד - 3032 יָדַד - yâdad - yaw-dad' - a primitive root; (compare יָדָה); properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots; cast. - - heb
  • יָדַע H3045 יָדַע - 3045 יָדַע - yâdaʻ - yaw-dah' - a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. - Verb - heb
  • יָדָה H3034 יָדָה - 3034 יָדָה - yâdâh - yaw-daw' - a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). - Verb - heb
  • יָדָע H3047 יָדָע - 3047 יָדָע - Yâdâʻ - yaw-daw' - from יָדַע; knowing; Jada, an Israelite; Jada. - Proper Name Masculine - x-pn
  • יָדוֹן H3036 יָדוֹן - 3036 יָדוֹן - Yâdôwn - yaw-done' - from יָדָה; thankful; Jadon, an Israelite; Jadon. - Proper Name Masculine - x-pn
  • H3029 יְדָא - 3029 יְדָא - יְדָא - - yᵉdâʼ - yed-aw' - (Aramaic) corresponding to יָדָה; to praise; (give) thank(-s). - Verb - arc
  • H3036 יָדוֹן - 3036 יָדוֹן - יָדוֹן - - Yâdôwn - yaw-done' - from יָדָה; thankful; Jadon, an Israelite; Jadon. - Proper Name Masculine - x-pn
  • H3028 יַד - 3028 יַד - יַד - - yad - yad - (Aramaic) corresponding to יָד; {a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power. - Noun Feminine - arc
  • H1843 דֵּעַ - 1843 דֵּעַ - דֵּעַ - - dêaʻ - day'-ah - from יָדַע; knowledge; knowledge, opinion. - Noun Masculine - heb
  • H3063 יְהוּדָה - 3063 יְהוּדָה - יְהוּדָה - - Yᵉhûwdâh - yeh-hoo-daw' - from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah. - Proper Name Masculine - x-pn
  • יָד - יָד - H3027 3027 - yawd - yâd - a primitive word; in distinction from H3709 (כַּף), the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows) - a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), - ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough,
  • יָדַד - יָדַד - H3032 3032 - yaw-dad' - yâdad - a primitive root; (compare H3034 (יָדָה)) - properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots - cast.
  • יָדַע - יָדַע - H3045 3045 - yaw-dah' - yâdaʻ - a primitive root; - to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) - acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar frie
  • יָדָה - יָדָה - H3034 3034 - yaw-daw' - yâdâh - a primitive root; used only as denominative from H3027 (יָד); literally, to use (i.e. hold out) the hand; - physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands) - cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
  • יָדָע - יָדָע - H3047 3047 - yaw-daw' - Yâdâʻ - from H3045 (יָדַע); knowing; - Jada, an Israelite - Jada.
  • יָדוֹן - יָדוֹן - H3036 3036 - yaw-done' - Yâdôwn - from H3034 (יָדָה); thankful; - Jadon, an Israelite - Jadon.
  • יָד - יָד - H3027 3027 - (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves - {"def":{"short":"a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]","long":["hand",["hand (of man)","strength, power (figuratively)","side (of land), part, portion (metaphorically) (figuratively)","(various special, technical senses)",["sign, monument","part, fractional part, share","time, repetition","axle-trees, axle","stays, support (for laver)","tenons (in tabernacle)","a phallus, a hand (meaning unsure)","wrists"]]]},"deriv":"a primitive word","pronun":{"ipa":"jɔːd̪","ipa_mod":"jɑːd","sbl":"yād","dic":"yawd","dic_mod":"yahd"}}
  • יָדַד - יָדַד - H3032 3032 - cast - {"def":{"short":"properly, to handle, i.e., to throw, e.g., lots","long":["(v) (Qal) to throw lots, cast lots","(n) love, loving-one, friend"]},"deriv":"a primitive root; (compare H3034)","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɑd̪","ipa_mod":"jɑːˈdɑd","sbl":"yādad","dic":"yaw-DAHD","dic_mod":"ya-DAHD"}}
  • יָדָה - יָדָה - H3034 3034 - cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving) - {"def":{"short":"physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)","long":["to throw, shoot, cast",["(Qal) to shoot (arrows)","(Piel) to cast, cast down, throw down","(Hiphil)",["to give thanks,, laud, praise","to confess, confess (the name of God)"],"(Hithpael)",["to confess (sin)","to give thanks"]]]},"deriv":"a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e., hold out) the hand","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɔː","ipa_mod":"jɑːˈdɑː","sbl":"yādâ","dic":"yaw-DAW","dic_mod":"ya-DA"}}
  • יָדוֹן - יָדוֹן - H3036 3036 - Jadon - {"def":{"lit":"thankful","short":"Jadon, an Israelite","long":["a Meronothite and one of the builders of the walls of Jerusalem"]},"deriv":"from H3034; thankful","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪on̪","ipa_mod":"jɑːˈdo̞wn","sbl":"yādôn","dic":"yaw-DONE","dic_mod":"ya-DONE"}}
  • יָדַע - יָדַע - H3045 3045 - acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot - {"def":{"short":"to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)","long":["to know",["(Qal)",["to know",["to know, learn to know","to perceive","to perceive and see, find out and discern","to discriminate, distinguish","to know by experience","to recognize, admit, acknowledge, confess","to consider"],"to know, be acquainted with","to know (a person carnally)","to know how, be skilful in","to have knowledge, be wise"],"(Niphal)",["to be made known, be or become known, be revealed","to make oneself known","to be perceived","to be instructed"],"(Piel) to cause to know","(Poal) to cause to know","(Pual)",["to be known","known, one known, acquaintance (participle)"],"(Hiphil) to make known, declare","(Hophal) to be made known","(Hithpael) to make oneself known, reveal oneself"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɑʕ","ipa_mod":"jɑːˈdɑʕ","sbl":"yādaʿ","dic":"yaw-DA","dic_mod":"ya-DA"}}
  • יָדָע - יָדָע - H3047 3047 - Jada - {"def":{"lit":"He knows","short":"Jada, an Israelite","long":["a Judahite, son of Onam and brother of Shammai, in the genealogy of the sons of Jerahmeel by his wife Atarah"]},"deriv":"from H3045; knowing","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɔːʕ","ipa_mod":"jɑːˈdɑːʕ","sbl":"yādāʿ","dic":"yaw-DAW","dic_mod":"ya-DA"}}
  • יָד - יָד - H3027 3027 - a primitive word - yad - yawd - Noun Feminine - a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from «03709», the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves. -
    1. hand
      1. hand (of man)
      2. strength, power (fig.)
      3. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
      4. (various special, technical senses)
        1. sign, monument
        2. part, fractional part, share
        3. time, repetition
        4. axle-trees, axle
        5. stays, support (for laver)
        6. tenons (in tabernacle)
        7. a phallus, a hand (meaning unsure)
        8. wrists
    - - (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves - {"def":{"short":"a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]","long":["hand",["hand (of man)","strength, power (figuratively)","side (of land), part, portion (metaphorically) (figuratively)","(various special, technical senses)",["sign, monument","part, fractional part, share","time, repetition","axle-trees, axle","stays, support (for laver)","tenons (in tabernacle)","a phallus, a hand (meaning unsure)","wrists"]]]},"deriv":"a primitive word","pronun":{"ipa":"jɔːd̪","ipa_mod":"jɑːd","sbl":"yād","dic":"yawd","dic_mod":"yahd"}}
  • יָדַד - יָדַד - H3032 3032 - a primitive root - yadad - yaw-dad' - - a primitive root; properly, to handle (compare «03034»), i.e. to throw, e.g. lots:--cast. - v
    1. (Qal) to throw lots, cast lots n
    2. love, loving-one, friend
    - - cast - {"def":{"short":"properly, to handle, i.e., to throw, e.g., lots","long":["(v) (Qal) to throw lots, cast lots","(n) love, loving-one, friend"]},"deriv":"a primitive root; (compare H3034)","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɑd̪","ipa_mod":"jɑːˈdɑd","sbl":"yādad","dic":"yaw-DAHD","dic_mod":"ya-DAHD"}}
  • יָדַע - יָדַע - H3045 3045 - a primitive root - yada` - yaw-dah' - Verb - a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. -
    1. to know
      1. (Qal)
        1. to know 1a
      2. to know, learn to know 1a
      3. to perceive 1a
      4. to perceive and see, find out and discern 1a
      5. to discriminate, distinguish 1a
      6. to know by experience 1a
      7. to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
      8. to consider
        1. to know, be acquainted with
        2. to know (a person carnally)
        3. to know how, be skilful in
        4. to have knowledge, be wise
      9. (Niphal)
        1. to be made known, be or become known, be revealed
        2. to make oneself known
        3. to be perceived
        4. to be instructed
      10. (Piel) to cause to know
      11. (Poal) to cause to know
      12. (Pual)
        1. to be known
        2. known, one known, acquaintance (participle)
      13. (Hiphil) to make known, declare
      14. (Hophal) to be made known
      15. (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
    - - acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot - {"def":{"short":"to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)","long":["to know",["(Qal)",["to know",["to know, learn to know","to perceive","to perceive and see, find out and discern","to discriminate, distinguish","to know by experience","to recognize, admit, acknowledge, confess","to consider"],"to know, be acquainted with","to know (a person carnally)","to know how, be skilful in","to have knowledge, be wise"],"(Niphal)",["to be made known, be or become known, be revealed","to make oneself known","to be perceived","to be instructed"],"(Piel) to cause to know","(Poal) to cause to know","(Pual)",["to be known","known, one known, acquaintance (participle)"],"(Hiphil) to make known, declare","(Hophal) to be made known","(Hithpael) to make oneself known, reveal oneself"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɑʕ","ipa_mod":"jɑːˈdɑʕ","sbl":"yādaʿ","dic":"yaw-DA","dic_mod":"ya-DA"}}
  • יָדָה - יָדָה - H3034 3034 - a primitive root; used only as denominative from (03027) - yadah - yaw-daw' - Verb - a primitive root; used only as denominative from «03027»; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). -
    1. to throw, shoot, cast
      1. (Qal) to shoot (arrows)
      2. (Piel) to cast, cast down, throw down
      3. (Hiphil)
        1. to give thanks,, laud, praise
        2. to confess, confess (the name of God)
      4. (Hithpael)
        1. to confess (sin)
        2. to give thanks
    - - cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving) - {"def":{"short":"physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)","long":["to throw, shoot, cast",["(Qal) to shoot (arrows)","(Piel) to cast, cast down, throw down","(Hiphil)",["to give thanks,, laud, praise","to confess, confess (the name of God)"],"(Hithpael)",["to confess (sin)","to give thanks"]]]},"deriv":"a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e., hold out) the hand","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɔː","ipa_mod":"jɑːˈdɑː","sbl":"yādâ","dic":"yaw-DAW","dic_mod":"ya-DA"}}
  • יָדָע - יָדָע - H3047 3047 - from (03045) - Yada` - yaw-daw' - Proper Name Masculine - from «03045»; knowing; Jada, an Israelite:--Jada. - Jada = "He knows"
    1. a Judahite, son of Onam and brother of Shammai, in the genealogy of the sons of Jerahmeel by his wife Atarah
    - - Jada - {"def":{"lit":"He knows","short":"Jada, an Israelite","long":["a Judahite, son of Onam and brother of Shammai, in the genealogy of the sons of Jerahmeel by his wife Atarah"]},"deriv":"from H3045; knowing","pronun":{"ipa":"jɔːˈd̪ɔːʕ","ipa_mod":"jɑːˈdɑːʕ","sbl":"yādāʿ","dic":"yaw-DAW","dic_mod":"ya-DA"}}
Search Google:יָד

Search:3027 -> 3027

3027


  1. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
  2. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
  3. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
3027 ~= /3027/ numwd: Three Thousand Twenty-seven - שלושה אלפים עשרים ושבעה
  • G3027 λῃστής - 3027 λῃστής from (to plunder); a brigand:--robber, thief.
  • H3027 יָד - 3027 יָד a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • יָד - יָד - H3027 3027 - yawd - yâd - a primitive word; in distinction from H3709 (כַּף), the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows) - a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), - ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough,
Search Google:3027

Word Study of the Day: Covfefe19
Phoenix

Oracles of God - Music you will hear one day in Heaven!

Web-Ministry Site Tree


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Word Study of the Day: Covfefe19
Phoenix

Simple Rules for this Site!


  Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7


Hosted by
Christ Servers

Manufacture's Repaired
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Web-Ministry Created this page in 0.081934 seconds