Search:ἤδη -> ἬΔΗ
ἤδη
- [ἤ]
[ἤ] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [η]
[η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- ἬΔΗ G2235 ἤδη - 2235 ἤδη - ḗdē - ay'-day - apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time. - Adverb - greek
- G2228 ἤ - 2228 ἤ - Ἤ - - ḗ - ay - a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι. - - greek
- ἤδη - ἬΔΗ - G2235 2235 - already, (even) now (already), by this time - {"def":{"short":"even now","long":["now, already"]},"deriv":"apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211","pronun":{"ipa":"ˈe.ðe","ipa_mod":"ˈe̞.ðe̞","sbl":"ēdē","dic":"A-thay","dic_mod":"A-thay"},"see":["G1211","G2228","G2229"]}
- ἤδη
- ἬΔΗ - G2235 2235 - apparently from (2228) (or possibly (2229)) and (1211) - ede - ay'-day - Adverb - apparently from «2228» (or possibly «2229») and «1211»; even now:--already, (even) now (already), by this time. -
- now, already
- Matthew 40 5:28 - But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
ΕΓΩ ΔΕ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΟΤΙ ΠΑς Ο ΒΛΕΠΩΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΠΡΟς ΤΟ ΕΠΙΨΥΜΗΣΑΙ ΑΥΤΗΝ ΗΔΗ ΕΜΟΙΧΕΥΣΕΝ ΑΥΤΗΝ ΕΝ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΑΥΤΟΥ - Luke 42 12:49 - I am come to send fire on the earth ; and what will I , if it be already kindled ?
ΠΥΡ ΗΛΨΟΝ ΒΑΛΕΙΝ ΕΠΙ ΤΗΝ ΓΗΝ ΚΑΙ ΤΙ ΨΕΛΩ ΕΙ ΗΔΗ ΑΝΗΦΨΗ - John 43 21:4 - But when the morning was now come , Jesus stood on the shore : but the disciples knew not that it was Jesus.
ΠΡΩΙΑς ΔΕ ΗΔΗ ΓΙΝΟΜΕΝΗς ΕΣΤΗ ΙΗΣΟΥς ΕΙς ΤΟΝ ΑΙΓΙΑΛΟΝ ΟΥ ΜΕΝΤΟΙ ΗΔΕΙΣΑΝ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΟΤΙ ΙΗΣΟΥς ΕΣΤΙΝ - John 43 13:2 - And supper being ended , the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him ;
ΚΑΙ ΔΕΙΠΝΟΥ ΓΙΝΟΜΕΝΟΥ ΤΟΥ ΔΙΑΒΟΛΟΥ ΗΔΗ ΒΕΒΛΗΚΟΤΟς ΕΙς ΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑΝ ΙΝΑ ΠΑΡΑΔΟΙ ΑΥΤΟΝ ΙΟΥΔΑς ΣΙΜΩΝΟς ΙΣΚΑΡΙΩΤΗς - Luke 42 3:9 - And now also the axe is laid unto the root of the trees : every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down , and cast into the fire.
ΗΔΗ ΔΕ ΚΑΙ Η ΑΞΙΝΗ ΠΡΟς ΤΗΝ ΡΙΖΑΝ ΤΩΝ ΔΕΝΔΡΩΝ ΚΕΙΤΑΙ ΠΑΝ ΟΥΝ ΔΕΝΔΡΟΝ ΜΗ ΠΟΙΟΥΝ ΚΑΡΠΟΝ ΚΑΛΟΝ ΕΚΚΟΠΤΕΤΑΙ ΚΑΙ ΕΙς ΠΥΡ ΒΑΛΛΕΤΑΙ
- Matthew 24:32 - Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
ΔΈ ΜΑΝΘΆΝΩ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ἈΠΌ ΣΥΚῆ ὍΤΑΝ ΑὐΤΌΣ ΚΛΆΔΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἬΔΗ ἈΠΑΛΌΣ ΚΑΊ ἘΚΦΎΩ ΦΎΛΛΟΝ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ΘΈΡΟΣ ἘΓΓΎΣ - John 19:33 - But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
ΔΈ ὩΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ἸΗΣΟῦΣ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΘΝΉΣΚΩ ἬΔΗ ΚΑΤΆΓΝΥΜΙ Οὐ ΑὐΤΌΣ ΣΚΈΛΟΣ - John 15:3 - Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
ἬΔΗ ὙΜΕῖΣ ἘΣΤΈ ΚΑΘΑΡΌΣ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ὍΣ ΛΑΛΈΩ ὙΜῖΝ - 2 Timothy 4:6 - For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
ΓΆΡ ἘΓΏ ΣΠΈΝΔΩ ἬΔΗ ΣΠΈΝΔΩ ΚΑΊ ΚΑΙΡΌΣ ἘΜΌΣ ἈΝΆΛΥΣΙΣ ἘΦΊΣΤΗΜΙ - Matthew 17:12 - But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
ΔΈ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἩΛΊΑΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἬΔΗ ΚΑΊ ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ ΑὐΤΌΣ Οὐ ἈΛΛΆ ΠΟΙΈΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ὍΣΟΣ ΘΈΛΩ ΟὝΤΩ ΜΈΛΛΩ ΚΑΊ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠΆΣΧΩ ὙΠΌ ΑὐΤΌΣ