134 -αἰνέω -aineo -ahee-neh'-o
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 134
orig_word - αἰνέω
word_orig - from (136)
translit - aineo
tdnt - 1:177,27
phonetic - ahee-neh'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from «136»; to praise (God):--praise.
IPD_def -
  1. to praise, extol, to sing praises in honour to God
  2. to allow, recommend
  3. to promise or vow

English - praise
letter - a
data - {"def":{"short":"to praise (God)","long":["to praise, extol, to sing praises in honor to God","to allow, recommend","to promise or vow"]},"deriv":"from G0136","pronun":{"ipa":"ɛˈnɛ.o","ipa_mod":"eˈne̞.ow","sbl":"aineō","dic":"eh-NEH-oh","dic_mod":"ay-NAY-oh"},"see":["G0136"]}
usages - praise
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
praise
* Denotes Required.

Strong Greek:134

strongscsv:αἰνέω
α ν ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
eo
[" o a h "]
[" o h "]
#945;#7984;#957;#8051;#969;
u+03b1u+1f30u+03bdu+1f73u+03c9

strongscsvCAPS:αἰνέω
Α Ν Ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
eo
[" o a h "]
[" o h "]
#913;#7992;#925;#8137;#937;
u+0391u+1f38u+039du+1fc9u+03a9

strongs_greek_lemma:αἰνέω
α ν έ ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#945;#7984;#957;#941;#969;
u+03b1u+1f30u+03bdu+03adu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:αἰνέω
α ν έ ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#945;#7984;#957;#941;#969;
u+03b1u+1f30u+03bdu+03adu+03c9

Search:αἰνέω -> ΑἸΝΈΩ

αἰνέω


  1. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [ἰ]
    [ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  4. [έ]
    [έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  5. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
αἰνέω ~= /aineo/
  • αἰνέω - ΑἸΝΈΩ - G134 134 - praise - {"def":{"short":"to praise (God)","long":["to praise, extol, to sing praises in honor to God","to allow, recommend","to promise or vow"]},"deriv":"from G0136","pronun":{"ipa":"ɛˈnɛ.o","ipa_mod":"eˈne̞.ow","sbl":"aineō","dic":"eh-NEH-oh","dic_mod":"ay-NAY-oh"},"see":["G0136"]}
  • αἰνέω - ΑἸΝΈΩ - G134 134 - from (136) - aineo - ahee-neh'-o - Verb - from «136»; to praise (God):--praise. -
    1. to praise, extol, to sing praises in honour to God
    2. to allow, recommend
    3. to promise or vow
    - - praise - {"def":{"short":"to praise (God)","long":["to praise, extol, to sing praises in honor to God","to allow, recommend","to promise or vow"]},"deriv":"from G0136","pronun":{"ipa":"ɛˈnɛ.o","ipa_mod":"eˈne̞.ow","sbl":"aineō","dic":"eh-NEH-oh","dic_mod":"ay-NAY-oh"},"see":["G0136"]}
Search Google:αἰνέω

Search:αἰνέω -> ΑἸΝΈΩ

αἰνέω


  1. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [ἰ]
    [ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  4. [έ]
    [έ] έ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  5. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
αἰνέω ~= /aineo/
  • ΑἸΝΈΩ G134 αἰνέω - 134 αἰνέω - ainéō - ahee-neh'-o - from αἶνος; to praise (God):--praise. - Verb - greek
  • G133 αἴνεσις - 133 αἴνεσις - ΑἼΝΕΣΙΣ - - aínesis - ah'-ee-nes-is - from αἰνέω; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering):--praise. - Noun Feminine - greek
  • G1868 ἔπαινος - 1868 ἔπαινος - ἜΠΑΙΝΟΣ - - épainos - ep'-ahee-nos - from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise. - - greek
  • G1866 Ἐπαίνετος - 1866 Ἐπαίνετος - ἘΠΑΊΝΕΤΟΣ - - Epaínetos - ep-a'-hee-net-os - from ἐπαινέω; praised; Epænetus, a Christian:--Epenetus. - Noun Masculine - greek
  • G1867 ἐπαινέω - 1867 ἐπαινέω - ἘΠΑΙΝΈΩ - - epainéō - ep-ahee-neh'-o - from ἐπί and αἰνέω; to applaud:--commend, laud, praise. - Verb - greek
  • G3867 παραινέω - 3867 παραινέω - ΠΑΡΑΙΝΈΩ - - parainéō - par-ahee-neh'-o - from παρά and αἰνέω; to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course):--admonish, exhort. - Verb - greek
Search Google:αἰνέω

Search:134 -> 134

134


  1. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  2. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
  3. [4]
    [4] numwd: Four - ארבעה
134 ~= /134/ numwd: One Hundred Thirty-four - מאה שלושים וארבעה
  • Metemptosis - n. - The suppression of a day in the calendar to prevent the date of the new moon being set a day too late, or the suppression of the bissextile day once in 134 years. The opposite to this is the proemptosis, or the addition of a day every 330 years, and another every 2,400 years.
  • G1134 γυναικεῖος - 1134 γυναικεῖος from γυνή; feminine:--wife.
  • G134 αἰνέω - 134 αἰνέω from αἶνος; to praise (God):--praise.
  • G1340 διϊσχυρίζομαι - 1340 διϊσχυρίζομαι from διά and a derivative of ἰσχυρός; to stout it through, i.e. asservate:--confidently (constantly) affirm.
  • G1341 δικαιοκρισία - 1341 δικαιοκρισία from δίκαιος and κρίσις; a just sentence:--righteous judgment.
  • G1342 δίκαιος - 1342 δίκαιος from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous).
  • G1343 δικαιοσύνη - 1343 δικαιοσύνη from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
  • G1344 δικαιόω - 1344 δικαιόω from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
  • G1345 δικαίωμα - 1345 δικαίωμα from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness.
  • G1346 δικαίως - 1346 δικαίως adverb from δίκαιος; equitably:--justly, (to) righteously(-ness).
  • G1347 δικαίωσις - 1347 δικαίωσις from δικαιόω; aquittal (for Christ's sake):--justification.
  • G3741 ὅσιος - 3741 ὅσιος - ὍΣΙΟΣ - - hósios - hos'-ee-os - of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from ἱερός, which denotes formal consecration; and from ἅγιος, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):--holy, mercy, shalt be. 342 - Adjective - greek
  • בֶּן־חַיִל - בֶּן־חַיִל - H1134 1134 - ben-khah'-yil - Ben-Chayil - from H1121 (בֵּן) and H2428 (חַיִל); son of might; - Ben-Chail, an Israelite - Ben-hail.
  • אֶדֶן - אֶדֶן - H134 134 - eh'-den - ʼeden - from the same as H113 (אָדוֹן) (in the sense of strength); - a basis (of a building, a column, etc.) - foundation, socket.
  • בַּת־שׁוּעַ - בַּת־שׁוּעַ - H1340 1340 - bath-shoo'-ah - Bath-Shûwaʻ - from H1323 (בַּת) and H7771 (שׁוֹעַ); daughter of wealth; the same as H1339 (בַּת־שֶׁבַע) - Bath-shua, - Bath-shua.
  • גֵּא - גֵּא - H1341 1341 - gay' - gêʼ - for H1343 (גֵּאֶה); - haughty - proud.
  • גָּאָה - גָּאָה - H1342 1342 - gaw-aw' - gâʼâh - a primitive root; - to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic - gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.
  • גֵּאֶה - גֵּאֶה - H1343 1343 - gay-eh' - gêʼeh - from H1342 (גָּאָה); - lofty; figuratively, arrogant - proud.
  • גֵּאָה - גֵּאָה - H1344 1344 - gay-aw' - gêʼâh - feminine from H1342 (גָּאָה); - arrogance - pride.
  • גְּאוּאֵל - גְּאוּאֵל - H1345 1345 - gheh-oo-ale' - Gᵉʼûwʼêl - from H1342 (גָּאָה) and H410 (אֵל); majesty of God; - Geuel, an Israelite - Geuel.
  • גַּאֲוָה - גַּאֲוָה - H1346 1346 - gah-av-aw' - gaʼăvâh - from H1342 (גָּאָה); - arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament - excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
  • גָּאוֹן - גָּאוֹן - H1347 1347 - gaw-ohn' - gâʼôwn - from H1342 (גָּאָה); the same as H1346 (גַּאֲוָה)xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh - {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament} - arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
Search Google:134











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.021671 seconds