Search:
ἑκατοντάρχης -> ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ
ἑκατοντάρχης [ἑ] [ἑ] [" e h i y s "] he ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - [κ] [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ο] [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [ν] [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ά] [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [χ] [χ] [" k "] [x] [x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c] [c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - ἑκατοντάρχης ~= /hekatontarches/
lexicon_greek base word ἑκατοντάρχης
- ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ - G1543 1543 - centurion - {"def":{"short":"the captain of one hundred men","long":["an officer in the Roman army"]},"deriv":"from G1540 and G0757","pronun":{"ipa":"hɛk.ɑ.tonˈtɑr.xes","ipa_mod":"e̞k.ɑ.townˈtɑr.xe̞s","sbl":"hekatontarchēs","dic":"hek-ah-tone-TAHR-hase","dic_mod":"ake-ah-tone-TAHR-hase"},"see":["G0757","G1540"]}phpBible_greek_lexicon orig word ἑκατοντάρχης
- ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ - G1543 1543 - from (1540) and (757) - hekatontarches - hek-at-on-tar'-khace - Noun Masculine - from «1540» and «757»; the captain of one hundred men:--centurion. - an officer in the Roman army - - centurion - {"def":{"short":"the captain of one hundred men","long":["an officer in the Roman army"]},"deriv":"from G1540 and G0757","pronun":{"ipa":"hɛk.ɑ.tonˈtɑr.xes","ipa_mod":"e̞k.ɑ.townˈtɑr.xe̞s","sbl":"hekatontarchēs","dic":"hek-ah-tone-TAHR-hase","dic_mod":"ake-ah-tone-TAHR-hase"},"see":["G0757","G1540"]}Acts 44 27:6 - And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy ; and he put us therein .ΚΑΚΕΙ ΕΥΡΩΝ Ο ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΠΛΟΙΟΝ ΑΛΕΞΑΝΔΡΙΝΟΝ ΠΛΕΟΝ ΕΙς ΤΗΝ ΙΤΑΛΙΑΝ ΕΝΕΒΙΒΑΣΕΝ ΗΜΑς ΕΙς ΑΥΤΟ
Acts 44 10:1 - There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,ΑΝΗΡ ΔΕ ΤΙς ΕΝ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑ ΟΝΟΜΑΤΙ ΚΟΡΝΗΛΙΟς ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΕΚ ΣΠΕΙΡΗς ΤΗς ΚΑΛΟΥΜΕΝΗς ΙΤΑΛΙΚΗς
בִּעוּתִים
Terrors חֲבֹל
Pledge עֵדָה
Testimony, witness נְהָמָה
Disquietness, roaring אֱלוּל
Elul דְּהַב
Gold(-en) חַמּוּק
Joints כְּסִיל
Chesil טָבַע
Drown, fasten, settle, .. גֻּלָּה
Bowl, pommel, spring גִּלְגָּל
Gilgal מָצוּד
Castle, defense, fort(-.. חֵמָר
Slime(-pit) עוּג
Bake חֳלִי
Disease, grief, (is) si..
Acts 44 27:43 - But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose ; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land :Ο ΔΕ ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΒΟΥΛΟΜΕΝΟς ΔΙΑΣΩΣΑΙ ΤΟΝ ΠΑΥΛΟΝ ΕΚΩΛΥΣΕΝ ΑΥΤΟΥς ΤΟΥ ΒΟΥΛΗΜΑΤΟς ΕΚΕΛΕΥΣΕΝ ΤΕ ΤΟΥς ΔΥΝΑΜΕΝΟΥς ΚΟΛΥΜΒΑΝ ΑΠΟΡΙΘΑΝΤΑς ΠΡΩΤΟΥς ΕΠΙ ΤΗΝ ΓΗΝ ΕΞΙΕΝΑΙ
בִּעוּתִים
Terrors גֻּלָּה
Bowl, pommel, spring בֵּית גָּמוּל
Beth-gamul עֵדֶר
Edar, Eder בְּרֵכָה
(fish-)pool עַבְדוֹן
Abdon מְאוּמָה
Fault, no(-ught), ough.. טַרְפְּלַי
Tarpelites עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. אֻשַּׁרְנָא
Wall בֵּית־גָּדֵר
Beth-gader נָבָל
Nabal חֹרִי
Hori עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. גָּד
Gad עֵדֶר
Edar, Eder חָתָן
Bridegroom, husband, so.. עֲדִינָא
Adina אֵפֹד
Ephod עַבְדִּי
Abdi מַלּוֹתִי
Mallothi דָּמַם
Cease, be cut down (off.. עוֹד
Again, × all life long,.. הֲדַדְעֶזֶר
Hadadezer בְּלוֹ
Tribute
Acts 44 27:11 - Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.Ο ΔΕ ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΤΩ ΚΥΒΕΡΝΗΤΗ ΚΑΙ ΤΩ ΝΑΥΚΛΗΡΩ ΜΑΛΛΟΝ ΕΠΕΙΨΕΤΟ Η ΤΟΙς ΥΠΟ ΠΑΥΛΟΥ ΛΕΓΟΜΕΝΟΙς
בִּעוּתִים
Terrors גֻּלָּה
Bowl, pommel, spring מַאֲמַר
Commandment, decree עֵדָה
Assembly, company, cong.. טְעֵם
Chancellor, command, .. חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. יָתוֹם
Fatherless (child), orp.. יוֹנָה
Dove, pigeon זְרַחְיָה
Zerahiah יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עוּג
Bake נָסַךְ
That is spread מְאוּמָה
Fault, no(-ught), ough..
Acts 44 22:26 - When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying , Take heed what thou doest : for this man is a Roman.ΑΚΟΥΣΑς ΔΕ Ο ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΠΡΟΣΕΛΨΩΝ ΤΩ ΧΙΛΙΑΡΧΩ ΑΠΗΓΓΕΙΛΕΝ ΛΕΓΩΝ ΤΙ ΜΕΛΛΕΙς ΠΟΙΕΙΝ Ο ΓΑΡ ΑΝΨΡΩΠΟς ΟΥΤΟς ΡΩΜΑΙΟς ΕΣΤΙΝ
בִּעוּתִים
Terrors גֻּלָּה
Bowl, pommel, spring אֱוִיל
Fool(-ish) (man) עַבְדִּי
Abdi מִישׁוֹר
Equity, even place, pla.. סָרִיס
Chamberlain, eunuch, of.. אִם
(and, doubtless, if, th.. עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. סְחֹרָה
Merchandise יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עֲדִיתַיִם
Adithaim כַּעַס
Anger, angry, grief, in.. עָדִין
Adin נָהַק
Bray יְטוּר
Jetur עָדִין
Given to pleasures מוּץ
Extortioner עֲדִינָא
Adina בִּכּוּרָה
Firstripe (fruit) כַּשְׂדִּי
Chaldeans, Chaldees, in.. אָלַח
Become filthy זָבַח
Kill, offer, (do) sacri.. עוּגָב
Organ מַנְעוּל
Lock
phpBible_av:Original Luke 7:2 - And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.ΔΈ ΤῚΣ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΔΟῦΛΟΣ ὍΣ ἮΝ ἜΝΤΙΜΟΣ ΑὐΤΌΣ ἜΧΩ ΚΑΚῶΣ ΜΈΛΛΩ ΤΕΛΕΥΤΆΩ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. τὶς
a certain one or object
A (kind of), any (man, .. ἑκατοντάρχης
Centurion δοῦλος
a slave/bondman/servant
Bond(-man), servant ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. ἦν
I was/I agree
Agree, be, X have ( ch.. ἔντιμος
Dear, more honourable, .. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἔχω
to have/hold
Be (able, X hold, posse.. κακῶς
Amiss, diseased, evil, .. μέλλω
to be about/to intend
About, after that, be (.. τελευτάω
Be dead, decease, die
Acts 27:31 - Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.ΠΑῦΛΟΣ ἜΠΩ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΚΑΊ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΟὟΤΟΣ ΜΈΝΩ ἘΝ ΠΛΟῖΟΝ ὙΜΕῖΣ ΔΎΝΑΜΑΙ Οὐ ΣΏΖΩ Παῦλος
Paul
Paul, Paulus ἔπω
to speak
Answer, bid, bring word.. ἑκατοντάρχης
Centurion καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. στρατιώτης
Soldier ἐὰν μή
if not/unless/whoever not
X before, but, except, .. οὗτος
this/hereof/here
He (it was that), hereo.. μένω
"to remain/abide"
Abide, continue, dwell,.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. πλοῖον
Ship(-ing) ὑμεῖς
you
Ye (yourselves), you δύναμαι
to be able to do somet...
Be able, can (do, -not.. οὐ
not
Long, nay, neither, ne.. σώζω
to save/deliver or pro...
Heal, preserve, save (s..
Acts 21:32 - Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.ὍΣ ἘΞΑΥΤῆΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΚΑΊ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΚΑΤΑΤΡΈΧΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΕἼΔΩ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ΚΑΊ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΠΑΎΩ ΤΎΠΤΩ ΠΑῦΛΟΣ ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. ἐξαυτῆς
By and by, immediately,.. παραλαμβάνω
"associate with onesel...
Receive, take (unto, wi.. στρατιώτης
Soldier καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἑκατοντάρχης
Centurion κατατρέχω
Run down ἐπί
of time/place/order
About (the times), abov.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. εἴδω
to see/to know
Be aware, behold, X can.. χιλίαρχος
military commander
(chief, high) captain καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. στρατιώτης
Soldier παύω
Cease, leave, refrain τύπτω
Beat, smite, strike, wo.. Παῦλος
Paul
Paul, Paulus
Acts 22:25 - And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?ΔΈ ὩΣ ΠΡΟΤΕΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ἹΜΆΣ ΠΑῦΛΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ἽΣΤΗΜΙ ἜΞΕΣΤΙ ΕἸ ὙΜῖΝ ΜΑΣΤΊΖΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ῬΩΜΑῖΟΣ ΚΑΊ ἈΚΑΤΆΚΡΙΤΟΣ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. ὡς
as/like/even as
About, after (that), (a.. προτείνω
Bind αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἱμάς
Latchet, thong Παῦλος
Paul
Paul, Paulus ἔπω
to speak
Answer, bid, bring word.. πρός
near/nearness
About, according to , a.. ἑκατοντάρχης
Centurion ἵστημι
to stand
Abide, appoint, bring, .. ἔξεστι
Be lawful, let, X may(-.. εἰ
if/whether
Forasmuch as, if, that,.. ὑμῖν
you
Ye, you, your(-selves) μαστίζω
Scourge ἄνθρωπος
a human being
Certain, man Ῥωμαῖος
Roman, of Rome καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἀκατάκριτος
Uncondemned
Acts 23:17 - Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΠΡΟΣΚΑΛΈΟΜΑΙ ΕἿΣ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΦΗΜΊ ἈΠΆΓΩ ΤΟῦΤΟΝ ΝΕΑΝΊΑΣ ΠΡΌΣ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ΓΆΡ ἜΧΩ ΤῚΣ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΑὐΤΌΣ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. Παῦλος
Paul
Paul, Paulus προσκαλέομαι
Call (for, to, unto) εἷς
one/only/other/some
A(-n, -ny) (certain), .. ἑκατοντάρχης
Centurion φημί
"to make known one's t...
Affirm, say ἀπάγω
Bring, carry away, lead.. τοῦτον
Him, the same, that, this νεανίας
Young man πρός
near/nearness
About, according to , a.. χιλίαρχος
military commander
(chief, high) captain γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. ἔχω
to have/hold
Be (able, X hold, posse.. τὶς
a certain one or object
A (kind of), any (man, .. ἀπαγγέλλω
Bring word (again), dec.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th..
Search Google:
ἑκατοντάρχης Search:
ἑκατοντάρχης -> ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ
ἑκατοντάρχης [ἑ] [ἑ] [" e h i y s "] he ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - [κ] [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ο] [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [ν] [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ά] [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [χ] [χ] [" k "] [x] [x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c] [c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - ἑκατοντάρχης ~= /hekatontarches/
ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ G1543 ἑκατοντάρχης - 1543 ἑκατοντάρχης - hekatontárchēs - hek-at-on'-tar-khos - from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion. - Noun Masculine - greek Search Google:
ἑκατοντάρχης Search:
1543 -> 1543
1543 [1] [1] numwd: One - אחד[5] [5] numwd: Five - חמישה[4] [4] numwd: Four - ארבעה[3] [3] numwd: Three - שלושה1543 ~= /1543/ numwd: One Thousand Five Hundred Forty-three - אחד אלפים חמש-מאות ארבעים ושלושה
G1543 ἑκατοντάρχης - 1543 ἑκατοντάρχης from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion. H1543 גֻּלָּה - 1543 גֻּלָּה feminine from גָּלַל; a fountain, bowl or globe (all as round); bowl, pommel, spring. גֻּלָּה
- גֻּלָּה - H1543 1543 - gool-law' - gullâh - feminine from H1556 (גָּלַל); - a fountain, bowl or globe (all as round) - bowl, pommel, spring.Search Google:
1543