Search:ἦν -> ἮΝ
ἦν
- [ἦ]
[ἦ] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ἮΝ G2258 ἦν - 2258 ἦν - ēn - ane - imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. - Verb - greek
- ἩΝΊΚΑ G2259 ἡνίκα - 2259 ἡνίκα - hēníka - hay-nee'-kah - of uncertain affinity; at which time:--when. - - greek
- G2252 ἤμην - 2252 ἤμην - ἬΜΗΝ - - ḗmēn - ay'-mane - a prolonged form of ἦν; I was:--be, was. (Sometimes unexpressed). - Adverb - greek
- G1675 Ἑλληνιστής - 1675 Ἑλληνιστής - ἙΛΛΗΝΙΣΤΉΣ - - Hellēnistḗs - hel-lay-nis-tace' - from a derivative of Ἕλλην; a Hellenist or Greek-speaking Jew:--Grecian. - Noun Masculine - greek
- G3152 μάταιος - 3152 μάταιος - ΜΆΤΑΙΟΣ - - mátaios - mat'-ah-yos - from the base of μάτην; empty, i.e. (literally) profitless, or (specially), an idol:--vain, vanity. - Adjective - greek
- G703 ἀρέτη - 703 ἀρέτη - ἈΡΈΤΗ - - arétē - ar-et'-ay - from the same as ἄῤῥην; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed):--praise, virtue. - Noun Feminine - greek
- G2058 ἑρμηνεία - 2058 ἑρμηνεία - ἙΡΜΗΝΕΊΑ - - hermēneía - her-may-ni'-ah - from the same as ἑρμηνεύω; translation:--interpretation. - Noun Feminine - greek
- ἦν - ἮΝ - G2258 2258 - + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were - {"def":{"short":"I (thou, etc.) was (wast or were)","long":["I was, etc."]},"deriv":"imperfect of G1510","pronun":{"ipa":"en","ipa_mod":"e̞n","sbl":"ēn","dic":"ane","dic_mod":"ane"},"see":["G1510"]}
- ἡνίκα - ἩΝΊΚΑ - G2259 2259 - when - {"def":{"short":"at which time","long":["at which time, when","whenever, at length when"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"heˈni.kɑ","ipa_mod":"e̞ˈni.kɑ","sbl":"hēnika","dic":"hay-NEE-ka","dic_mod":"ay-NEE-ka"}}
- ἦν
- ἮΝ - G2258 2258 - imperfect of (1510) - en - ane - Verb - imperfect of «1510»; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. -
- I was, etc.
- ἡνίκα
- ἩΝΊΚΑ - G2259 2259 - of uncertain affinity - henika - hay-nee'-kah -
- at which time, when
- whenever, at length when
- Acts 44 8:28 - Was returning , and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
ΗΝ ΔΕ ΥΠΟΣΤΡΕΦΩΝ ΚΑΙ ΚΑΨΗΜΕΝΟς ΕΠΙ ΤΟΥ ΑΡΜΑΤΟς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΝΕΓΙΝΩΣΚΕΝ ΤΟΝ ΠΡΟΦΗΤΗΝ ΗΣΑΙΑΝ - Hebrews 58 5:6 - As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
ΚΑΨΩς ΚΑΙ ΕΝ ΕΤΕΡΩ ΛΕΓΕΙ ΣΥ ΙΕΡΕΥς ΕΙς ΤΟΝ ΑΙΩΝΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΤΑΞΙΝ ΜΕΛΧΙΣΕΔΕΚ - Acts 44 18:27 - And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote , exhorting the disciples to receive him : who, when he was come , helped them much which had believed through grace :
ΒΟΥΛΟΜΕΝΟΥ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΔΙΕΛΨΕΙΝ ΕΙς ΤΗΝ ΑΧΑΙΑΝ ΠΡΟΤΡΕΘΑΜΕΝΟΙ ΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΓΡΑΘΑΝ ΤΟΙς ΜΑΨΗΤΑΙς ΑΠΟΔΕΞΑΣΨΑΙ ΑΥΤΟΝ Ος ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟς ΣΥΝΕΒΑΛΕΤΟ ΠΟΛΥ ΤΟΙς ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΟΣΙΝ ΔΙΑ ΤΗς ΧΑΡΙΤΟς - John 43 8:25 - Then said they unto him, Who art thou ? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.
ΕΛΕΓΟΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΣΥ ΤΙς ΕΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΤΗΝ ΑΡΧΗΝ Ο ΤΙ ΚΑΙ ΛΑΛΩ ΥΜΙΝ - 1 Corinthians 46 14:33 - For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΑΚΑΤΑΣΤΑΣΙΑς Ο ΨΕΟς ΑΛΛΑ ΕΙΡΗΝΗς Ως ΕΝ ΠΑΣΑΙς ΤΑΙς ΕΚΚΛΗΣΙΑΙς ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ
- Acts 20:3 - And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
ΤΈ ΠΟΙΈΩ ΤΡΕῖΣ ΜΉΝ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ὙΠΌ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΠΙΒΟΥΛΉ ΑὐΤΌΣ ΜΈΛΛΩ ἈΝΆΓΩ ΕἸΣ ΣΥΡΊΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΓΝΏΜΗ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΔΙΆ ΜΑΚΕΔΟΝΊΑ - Acts 21:33 - Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
ΤΌΤΕ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ἘΓΓΊΖΩ ἘΠΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΕΛΕΎΩ ΔΈΩ ΔΎΟ ἍΛΥΣΙΣ ΚΑΊ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ΤΊΣ ΕἼΗΝ ἌΝ ΚΑΊ ΤΊΣ ἘΣΤΊ ΠΟΙΈΩ - John 19:25 - Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
ΔΈ ἽΣΤΗΜΙ ΠΑΡΆ ΣΤΑΥΡΌΣ ἸΗΣΟῦΣ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ἈΔΕΛΦΉ ΜΑΡΊΑ Ὁ ΚΛΩΠᾶΣ ΚΑΊ ΜΑΡΊΑ ΜΑΓΔΑΛΗΝΉ - John 5:9 - And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ὙΓΙΉΣ ΚΑΊ ΑἼΡΩ ΑὐΤΌΣ ΚΡΆΒΒΑΤΟΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΔΈ ἘΝ ἘΚΕῖΝΟΣ ἩΜΈΡΑ ἮΝ ΣΆΒΒΑΤΟΝ - Acts 2:20 - The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
ἭΛΙΟΣ ΜΕΤΑΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ΣΚΌΤΟΣ ΚΑΊ ΣΕΛΉΝΗ ΕἸΣ ΑἿΜΑ ΠΡΊΝ Ἤ ΜΈΓΑΣ ΚΑΊ ἘΠΙΦΑΝΉΣ ἩΜΈΡΑ ΚΎΡΙΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ