3973 -παύω -pauo -pow'-o
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 3973
orig_word - παύω
word_orig - a root verb ("pause")
translit - pauo
tdnt - None
phonetic - pow'-o
part_of_speech - Verb
st_def - a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
IPD_def -
  1. to make to cease or desist
  2. to restrain a thing or person from something
  3. to cease, to leave off
  4. have got release from sin
    1. no longer stirred by its incitements and seductions

English - cease, leave, refrain
letter - p
data - {"def":{"short":"to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end","long":["to make to cease or desist","to restrain a thing or person from something","to cease, to leave off","have got release from sin",["no longer stirred by its incitements and seductions"]]},"deriv":"a primary verb (\"pause\")","pronun":{"ipa":"ˈpɛβ.o","ipa_mod":"ˈpa.ow","sbl":"pauō","dic":"PEV-oh","dic_mod":"PA-oh"}}
usages - cease, leave, refrain
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
cease, leave, refrain
* Denotes Required.

Strong Greek:3973

strongscsv:παύω
π α ω
p
[" p "]
[" p "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
yo
[" o a h "]
[" o h "]
#960;#945;#8059;#969;
u+03c0u+03b1u+1f7bu+03c9

strongscsvCAPS:παύω
Π Α Ω
p
[" p "]
[" p "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
yo
[" o a h "]
[" o h "]
#928;#913;#8171;#937;
u+03a0u+0391u+1febu+03a9

strongs_greek_lemma:παύω
π α ύ ω
p
[" p "]
[" p "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
y
[" h "]
[" h "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#960;#945;#973;#969;
u+03c0u+03b1u+03cdu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:παύω
π α ύ ω
p
[" p "]
[" p "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
y
[" h "]
[" h "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#960;#945;#973;#969;
u+03c0u+03b1u+03cdu+03c9

Search:παύω -> ΠΑΎΩ

παύω


  1. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  2. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  3. [ύ]
    [ύ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
  4. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
παύω ~= /pauo/
  • παύω - ΠΑΎΩ - G3973 3973 - cease, leave, refrain - {"def":{"short":"to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end","long":["to make to cease or desist","to restrain a thing or person from something","to cease, to leave off","have got release from sin",["no longer stirred by its incitements and seductions"]]},"deriv":"a primary verb (\"pause\")","pronun":{"ipa":"ˈpɛβ.o","ipa_mod":"ˈpa.ow","sbl":"pauō","dic":"PEV-oh","dic_mod":"PA-oh"}}
  • παύω - ΠΑΎΩ - G3973 3973 - a root verb ("pause") - pauo - pow'-o - Verb - a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain. -
    1. to make to cease or desist
    2. to restrain a thing or person from something
    3. to cease, to leave off
    4. have got release from sin
      1. no longer stirred by its incitements and seductions
    - - cease, leave, refrain - {"def":{"short":"to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end","long":["to make to cease or desist","to restrain a thing or person from something","to cease, to leave off","have got release from sin",["no longer stirred by its incitements and seductions"]]},"deriv":"a primary verb (\"pause\")","pronun":{"ipa":"ˈpɛβ.o","ipa_mod":"ˈpa.ow","sbl":"pauō","dic":"PEV-oh","dic_mod":"PA-oh"}}
Search Google:παύω

Search:παύω -> ΠΑΎΩ

παύω


  1. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  2. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  3. [ύ]
    [ύ] ύ y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
  4. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
παύω ~= /pauo/
  • ΠΑΎΩ G3973 παύω - 3973 παύω - paúō - pow'-o - a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain. - Verb - greek
  • G1879 ἐπαναπαύομαι - 1879 ἐπαναπαύομαι - ἘΠΑΝΑΠΑΎΟΜΑΙ - - epanapaúomai - ep-an-ah-pow'-om-ahee - middle voice from ἐπί and ἀναπαύω; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely):--rest in (upon). - Verb - greek
  • G180 ἀκατάπαυστος - 180 ἀκατάπαυστος - ἈΚΑΤΆΠΑΥΣΤΟΣ - - akatápaustos - ak-at-ap'-ow-stos - from Α (as a negative particle) and a derivative of καταπαύω; unrefraining:--that cannot cease. - Adjective - greek
  • G372 ἀνάπαυσις - 372 ἀνάπαυσις - ἈΝΆΠΑΥΣΙΣ - - anápausis - an-ap'-ow-sis - from ἀναπαύω; intermission; by implication, recreation:--rest. - Noun Feminine - greek
  • G4875 συναναπαύομαι - 4875 συναναπαύομαι - ΣΥΝΑΝΑΠΑΎΟΜΑΙ - - synanapaúomai - soon-an-ap-ow'-om-ahee - middle from σύν and ἀναπαύω; to recruit oneself in company with:--refresh with. - Verb - greek
  • G2664 καταπαύω - 2664 καταπαύω - ΚΑΤΑΠΑΎΩ - - katapaúō - kat-ap-ow'-o - from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain). - Verb - greek
Search Google:παύω

Search:3973 -> 3973

3973


  1. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
  2. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
  3. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  4. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
3973 ~= /3973/ numwd: Three Thousand Nine Hundred Seventy-three - שלושה אלפים תשע-מאות שבעים ושלושה
  • G3973 παύω - 3973 παύω a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
  • H3973 מָאוֹס - 3973 מָאוֹס from מָאַס; refuse; refuse.
  • מָאוֹס - מָאוֹס - H3973 3973 - maw-oce' - mâʼôwç - from H3988 (מָאַס); - refuse - refuse.
Search Google:3973











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.037513 seconds