Search:ὥρα -> ὭΡΑ
ὥρα
- [ὥ]
[ὥ] [" o a h "] ho ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ὭΡΑ G5610 ὥρα - 5610 ὥρα - hṓra - ho'-rah - apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time. - Noun Feminine - greek
- ὩΡΑῖΟΣ G5611 ὡραῖος - 5611 ὡραῖος - hōraîos - ho-rah'-yos - from ὥρα; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful. - Adjective - greek
- G5611 ὡραῖος - 5611 ὡραῖος - ὩΡΑῖΟΣ - - hōraîos - ho-rah'-yos - from ὥρα; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful. - Adjective - greek
- G2073 ἑσπέρα - 2073 ἑσπέρα - ἙΣΠΈΡΑ - - hespéra - hes-per'-ah - feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (ὥρα being implied):--evening(-tide). - Noun Feminine - greek
- G2256 ἡμιώριον - 2256 ἡμιώριον - ἩΜΙΏΡΙΟΝ - - hēmiṓrion - hay-mee-o'-ree-on - from the base of ἥμισυ and ὥρα; a half-hour:--half an hour. - Noun Neuter - greek
- G4807 συκάμινος - 4807 συκάμινος - ΣΥΚΆΜΙΝΟΣ - - sykáminos - soo-kam'-ee-nos - of Hebrew origin (שִׁקְמָה) in imitation of συκομωραία; a sycamore-fig tree:--sycamine tree. - Noun Feminine - greek
- G3703 ὀπώρα - 3703 ὀπώρα - ὈΠΏΡΑ - - opṓra - op-o'-rah - apparently from the base of ὀψέ and ὥρα; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit:--fruit. - Noun Feminine - greek
- ὥρα - ὭΡΑ - G5610 5610 - day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time - {"def":{"short":"an \"hour\" (literally or figuratively)","long":["a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year",["of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter"],"the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day","a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)","any definite time, point of time, moment"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"ˈho.rɑ","ipa_mod":"ˈow.rɑ","sbl":"hōra","dic":"HOH-ra","dic_mod":"OH-ra"}}
- ὡραῖος - ὩΡΑῖΟΣ - G5611 5611 - beautiful - {"def":{"short":"belonging to the right hour or season (timely), i.e., (by implication) flourishing (beauteous (figuratively))","long":["blooming, beautiful (used of the human body)"]},"deriv":"from G5610","pronun":{"ipa":"hoˈrɛ.os","ipa_mod":"owˈre.ows","sbl":"hōraios","dic":"hoh-REH-ose","dic_mod":"oh-RAY-ose"},"see":["G5610"]}
- ὥρα
- ὭΡΑ - G5610 5610 - apparently a primary word - hora - ho'-rah - Noun Feminine - apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, × short, (even-)tide, (high) time. -
- a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year
- of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter
- the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day
- a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)
- any definite time, point of time, moment
- a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year
- ὡραῖος
- ὩΡΑῖΟΣ - G5611 5611 - from (5610) - horaios - ho-rah'-yos - Adjective - from «5610»; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful. -
- blooming, beautiful (used of the human body)
- Matthew 40 14:15 - And when it was evening, his disciples came to him, saying , This is a desert place, and the time is now past ; send the multitude away , that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
ΟΘΙΑς ΔΕ ΓΕΝΟΜΕΝΗς ΠΡΟΣΗΛΨΟΝ ΑΥΤΩ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΛΕΓΟΝΤΕς ΕΡΗΜΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΤΟΠΟς ΚΑΙ Η ΩΡΑ ΗΔΗ ΠΑΡΗΛΨΕΝ ΑΠΟΛΥΣΟΝ ΤΟΥς ΟΧΛΟΥς ΙΝΑ ΑΠΕΛΨΟΝΤΕς ΕΙς ΤΑς ΚΩΜΑς ΑΓΟΡΑΣΩΣΙΝ ΕΑΥΤΟΙς ΒΡΩΜΑΤΑ - Acts 44 13:49 - And the word of the Lord was published throughout all the region.
ΔΙΕΦΕΡΕΤΟ ΔΕ Ο ΛΟΓΟς ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΔΙ ΟΛΗς ΤΗς ΧΩΡΑςבִּעוּתִים Terrors יֶהְדַי Jehdai טֶרֶם Before, ere, not yet בְּשׂוֹר Besor עֵדָה Assembly, company, cong.. בׇּצְרָה Bozrah כִּמְרִיר Blackness סַם Sweet (spice) - Luke 42 21:21 - Then let them which are in Judaea flee to the mountains ; and let them which are in the midst of it depart out ; and let not them that are in the countries enter thereinto .
ΤΟΤΕ ΟΙ ΕΝ ΤΗ ΙΟΥΔΑΙΑ ΦΕΥΓΕΤΩΣΑΝ ΕΙς ΤΑ ΟΡΗ ΚΑΙ ΟΙ ΕΝ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗς ΕΚΧΩΡΕΙΤΩΣΑΝ ΚΑΙ ΟΙ ΕΝ ΤΑΙς ΧΩΡΑΙς ΜΗ ΕΙΣΕΡΧΕΣΨΩΣΑΝ ΕΙς ΑΥΤΗΝ - Acts 44 22:15 - For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard .
ΟΤΙ ΕΣΗ ΜΑΡΤΥς ΑΥΤΩ ΠΡΟς ΠΑΝΤΑς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΩΝ ΕΩΡΑΚΑς ΚΑΙ ΗΚΟΥΣΑς - John 43 11:54 - Jesus therefore walked no more openly among the Jews ; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
Ο ΟΥΝ ΙΗΣΟΥς ΟΥΚΕΤΙ ΠΑΡΡΗΣΙΑ ΠΕΡΙΕΠΑΤΕΙ ΕΝ ΤΟΙς ΙΟΥΔΑΙΟΙς ΑΛΛΑ ΑΠΗΛΨΕΝ ΕΚΕΙΨΕΝ ΕΙς ΤΗΝ ΧΩΡΑΝ ΕΓΓΥς ΤΗς ΕΡΗΜΟΥ ΕΙς ΕΦΡΑΙΜ ΛΕΓΟΜΕΝΗΝ ΠΟΛΙΝ ΚΑΚΕΙ ΕΜΕΙΝΕΝ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΜΑΨΗΤΩΝ
- Matthew 27:45 - Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
ΔΈ ἈΠΌ ἝΚΤΟΣ ὭΡΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΚΌΤΟΣ ἘΠΊ ΠᾶΣ Γῆ ἝΩΣ ἜΝΝΑΤΟΣ ὭΡΑ - John 11:54 - Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
ἸΗΣΟῦΣ ΟὖΝ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΟὐΚΈΤΙ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ἘΝ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἈΛΛΆ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚΕῖΘΕΝ ΕἸΣ ΧΏΡΑ ἘΓΓΎΣ ἜΡΗΜΟΣ ΕἸΣ ΠΌΛΙΣ ΛΈΓΩ ἘΦΡΑΊΜ ΚἈΚΕῖ ΔΙΑΤΡΊΒΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ - Acts 12:20 - And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.
ΔΈ ἩΡΏΔΗΣ ἮΝ ΘΥΜΟΜΑΧΈΩ ΤΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝΙΟΣ ΔΈ ΠΆΡΕΙΜΙ ὉΜΟΘΥΜΑΔΌΝ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΠΕΊΘΩ ΒΛΆΣΤΟΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΚΟΙΤΏΝ ἘΠΊ ΠΕΊΘΩ ΑἸΤΈΩ ΕἸΡΉΝΗ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΧΏΡΑ ΤΡΈΦΩ ἈΠΌ ΒΑΣΙΛΙΚΌΣ - Mark 15:33 - And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
ΔΈ ΓΊΝΟΜΑΙ ἝΚΤΟΣ ὭΡΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΚΌΤΟΣ ἘΠΊ ὍΛΟΣ Γῆ ἝΩΣ ἜΝΝΑΤΟΣ ὭΡΑ - Acts 16:18 - And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
ΔΈ ΤΟῦΤΟ ΠΟΙΈΩ ἘΠΊ ΠΟΛΎΣ ἩΜΈΡΑ ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΔΙΑΠΟΝΈΩ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΝΕῦΜΑ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΣΟΊ ἘΝ ὌΝΟΜΑ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ὭΡΑ