Search:τρέφω -> ΤΡΈΦΩ
τρέφω
- [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [έ]
[έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [φ]
[φ] [" f e "] [p]
[p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ph Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- τρέφω - ΤΡΈΦΩ - G5142 5142 - bring up, feed, nourish - {"def":{"short":"but perhaps strengthened from the base of G5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e., fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, rear)","long":["to nourish, support","feed","to give suck, to fatten","to bring up, nurture"]},"deriv":"a primary verb (properly, τρέφω","pronun":{"ipa":"ˈtrɛ.fo","ipa_mod":"ˈtre̞.fow","sbl":"trephō","dic":"TREH-foh","dic_mod":"TRAY-foh"},"see":["G5157"]}
- τρέφω
- ΤΡΈΦΩ - G5142 5142 - a primary verb (properly, threpho - trepho - tref'-o -
- to nourish, support
- feed
- to give suck, to fatten
- to bring up, nurture
- Acts 44 13:10 - And said , O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord ?
ΕΙΠΕΝ Ω ΠΛΗΡΗς ΠΑΝΤΟς ΔΟΛΟΥ ΚΑΙ ΠΑΣΗς ΡΑΔΙΟΥΡΓΙΑς ΥΙΕ ΔΙΑΒΟΛΟΥ ΕΧΨΡΕ ΠΑΣΗς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΟΥ ΠΑΥΣΗ ΔΙΑΣΤΡΕΦΩΝ ΤΑς ΟΔΟΥς ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΤΑς ΕΥΨΕΙΑς - Acts 44 8:28 - Was returning , and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
ΗΝ ΔΕ ΥΠΟΣΤΡΕΦΩΝ ΚΑΙ ΚΑΨΗΜΕΝΟς ΕΠΙ ΤΟΥ ΑΡΜΑΤΟς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΝΕΓΙΝΩΣΚΕΝ ΤΟΝ ΠΡΟΦΗΤΗΝ ΗΣΑΙΑΝ - Revelation 66 12:6 - And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.
ΚΑΙ Η ΓΥΝΗ ΕΦΥΓΕΝ ΕΙς ΤΗΝ ΕΡΗΜΟΝ ΟΠΟΥ ΕΧΕΙ ΕΚΕΙ ΤΟΠΟΝ ΗΤΟΙΜΑΣΜΕΝΟΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΙΝΑ ΕΚΕΙ ΤΡΕΦΩΣΙΝ ΑΥΤΗΝ ΗΜΕΡΑς ΧΙΛΙΑς ΔΙΑΚΟΣΙΑς ΕΞΗΚΟΝΤΑ
- Luke 17:15 - And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
ΔΈ ΕἿΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἸΆΟΜΑΙ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΜΕΤΆ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΔΟΞΆΖΩ ΘΕΌΣ - Galatians 1:17 - Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
ΟὐΔΈ ἈΝΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΠΡΌΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΠΡΌ ἘΜΟῦ ἈΛΛΆ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΡΑΒΊΑ ΚΑΊ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΠΆΛΙΝ ΕἸΣ ΔΑΜΑΣΚΌΣ - Luke 17:18 - There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.
ΕὙΡΊΣΚΩ Οὐ ΕὙΡΊΣΚΩ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΔΊΔΩΜΙ ΔΌΞΑ ΘΕΌΣ ΕἸ ΜΉ ΟὟΤΟΣ ἈΛΛΟΓΕΝΉΣ - Luke 10:17 - And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name.
ΔΈ ἙΒΔΟΜΉΚΟΝΤΑ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΜΕΤΆ ΧΑΡΆ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ ὙΠΟΤΆΣΣΩ ἩΜῖΝ ἘΝ ΣΟῦ ὌΝΟΜΑ - Luke 8:40 - And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
ΔΈ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ἸΗΣΟῦΣ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ὌΧΛΟΣ ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΓΆΡ ἮΝ ΠᾶΣ ΠΡΟΣΔΟΚΆΩ ΑὐΤΌΣ