Search:עַד -> עַד
עַד
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) -
- עַד H5703 עַד - 5703 עַד - ʻad - ad - from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. - Noun Masculine - heb
- עַד H5704 עַד - 5704 עַד - ʻad - ad - properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. - - heb
- עַד H5705 עַד - 5705 עַד - ʻad - ad - (Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. - - arc
- עַד H5706 עַד - 5706 עַד - ʻad - ad - the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey. - Noun Masculine - heb
- עַדְלַי H5724 עַדְלַי - 5724 עַדְלַי - ʻAdlay - ad-lah'-ee - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite; Adlai. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָא H5733 עַדְנָא - 5733 עַדְנָא - ʻAdnâʼ - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adna, the name of two Israelites; Adna. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָה H5734 עַדְנָה - 5734 עַדְנָה - ʻAdnâh - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adnah, the name of two Israelites; Adnah. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְרִיאֵל H5741 עַדְרִיאֵל - 5741 עַדְרִיאֵל - ʻAdrîyʼêl - ad-ree-ale' - from עֵדֶר and אֵל; flock of God; Adriel, an Israelite; Adriel. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5129 נוֹעַדְיָה - 5129 נוֹעַדְיָה - נוֹעַדְיָה - - Nôwʻadyâh - no-ad-yaw' - from יָעַד and יָהּ; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess; Noadiah. - - x-pn
- H5583 סְעַד - 5583 סְעַד - סְעַד - - çᵉʻad - seh-ad' - (Aramaic) corresponding to סָעַד; to aid; helping. - Verb - arc
- H4703 מִצְעָד - 4703 מִצְעָד - מִצְעָד - - mitsʻâd - mits-awd' - from צָעַד; a step; figuratively, companionship; going, step. - Noun Masculine - heb
- H4573 מַעֲדְיָה - 4573 מַעֲדְיָה - מַעֲדְיָה - - Maʻădyâh - mah-ad-yaw' - from עָדָה and יָהּ; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite; Maadiah. Compare מוֹעַדְיָה. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4151 מוֹעָד - 4151 מוֹעָד - מוֹעָד - - môwʻâd - mo-awd' - from יָעַד; (as in מוֹעֵד); properly, an assembly figuratively, a troop; appointed time. - Noun Masculine - heb
- עַד - עַד - H5703 5703 - ad - ʻad - from H5710 (עָדָה); - properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.
- עַד - עַד - H5704 5704 - ad - ʻad - properly, the same as H5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); - as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- עַד - עַד - H5705 5705 - ad - ʻad - (Aramaic) corresponding to H5704 (עַד) - {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)} - [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
- עַד - עַד - H5706 5706 - ad - ʻad - the same as H5703 (עַד) in the sense of the aim of an attack; - booty - prey.
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - ad-lah'-ee - ʻAdlay - probably from an unused root of uncertain meaning; - Adlai, an Israelite - Adlai.
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - ad-naw' - ʻAdnâʼ - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adna, the name of two Israelites - Adna.
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - ad-naw' - ʻAdnâh - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adnah, the name of two Israelites - Adnah.
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - ad-ree-ale' - ʻAdrîyʼêl - from H5739 (עֵדֶר) and H410 (אֵל); flock of God; - Adriel, an Israelite - Adriel.
- עַד - עַד - H5703 5703 - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, + world without end - {"def":{"short":"properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)","long":["perpetuity, for ever, continuing future",["ancient (of past time)","for ever (of future time)",["of continuous existence"],"for ever (of God's existence)"]]},"deriv":"from H5710","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5704 5704 - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet - {"def":{"short":"as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)","long":["(prep) as far as, even to, until, up to, while, as far as",["of space",["as far as, up to, even to"],"in combination",["from...as far as, both...and (with 'min'—from)"],"of time",["even to, until, unto, till, during, end"],"of degree",["even to, to the degree of, even like"]],"(conj) until, while, to the point that, so that even"]},"deriv":"properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition)","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5705 5705 - × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within - {"def":{"short":"until","long":["(prep) even to, until, up to, during","(conj) until, up to the time that, ere that"]},"deriv":"corresponding to H5704","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"},"aramaic":1}
- עַד - עַד - H5706 5706 - prey - {"def":{"short":"booty","long":["booty, prey"]},"deriv":"the same as H5703 in the sense of the aim of an attack","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - Adlai - {"def":{"lit":"justice of Jehovah","short":"Adlai, an Israelite","long":["ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds"]},"deriv":"probably from an unused root of uncertain meaning","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈlɑi̯","ipa_mod":"ʕɑdˈlɑi̯","sbl":"ʿadlay","dic":"ad-LAI","dic_mod":"ad-LAI"}}
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - Adna - {"def":{"lit":"rest, pleasure","short":"Adna, the name of two Israelites","long":["one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife","a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔːʔ","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑːʔ","sbl":"ʿadnāʾ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - Adnah - {"def":{"lit":"pleasure","short":"Adnah, the name of two Israelites","long":["a Manassite who deserted from Saul and joined David at Ziklag","a captain in charge of over 300,000 men of Judah in the time of Jehoshaphat"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑː","sbl":"ʿadnâ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - Adriel - {"def":{"lit":"flock of God","short":"Adriel, an Israelite","long":["son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David"]},"deriv":"from H5739 and H0410; flock of God","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪.rɪi̯ˈʔel","ipa_mod":"ʕɑd.ʁiːˈʔel","sbl":"ʿadrîʾēl","dic":"ad-ree-ALE","dic_mod":"ad-ree-ALE"}}
- עַד
- עַד - H5703 5703 - from (05710) - `ad - ad - Noun Masculine - from «05710»; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end. -
- perpetuity, for ever, continuing future
- ancient (of past time)
- for ever (of future time)
- of continuous existence
- for ever (of God's existence)
- perpetuity, for ever, continuing future
- עַד
- עַד - H5704 5704 - properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj) - `ad - ad - - properly, the same as «05703» (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. - prep
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- of space
- until, while, to the point that, so that even
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- עַד
- עַד - H5705 5705 - corresponding to (05704) - `ad - ad - - (Aramaic) corresponding to «05704»; × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within. - prep
- even to, until, up to, during conj
- until, up to the time that, ere that
- עַד
- עַד - H5706 5706 - the same as (05703) in the sense of the aim of an attack - `ad - ad - Noun Masculine - the same as «05703» in the sense of the aim of an attack; booty:--prey. -
- booty, prey
- עַדְלַי
- עַדְלַי - H5724 5724 - probably from an unused root of uncertain meaning - `Adlay - ad-lah'-ee - Proper Name Masculine - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite:--Adlai. - Adlai = "justice of Jehovah"
- ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds
- Daniel 7:25 - And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
מְלַל מִלָּה צַד עִלַּי בְּלָא קַדִּישׁ עֶלְיוֹן סְבַר שְׁנָא זְמָן דָּת יְהַב יַד עַד עִדָּן עִדָּן פְּלַג עִדָּן - Isaiah 33:23 - Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
חֶבֶל נָטַשׁ כֵּן חָזַק תֹּרֶן פָּרַשׂ נֵס עַד מַרְבֶה שָׁלָל חָלַק פִּסֵּחַ בָּזַז בַּז - Isaiah 32:14 - Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
אַרְמוֹן נָטַשׁ הָמוֹן עִיר עָזַב עֹפֶל בַּחַן מְעָרָה עַד עוֹלָם מָשׂוֹשׂ פֶּרֶא מִרְעֶה עֵדֶר - Job 9:19 - If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
כֹּחַ אַמִּיץ מִשְׁפָּט יָעַדכֹּחַ Ability, able, chameleo.. אַמִּיץ Courageous, mighty, str.. מִשְׁפָּט Adversary, ceremony, c.. יָעַד Agree, (make an) appoin.. - Joshua 2:15 - Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
יָרַד חֶבֶל בְּעַד חַלּוֹן בַּיִת קִיר חוֹמָה יָשַׁב חוֹמָה