Search:עַד -> עַד
עַד
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) -
- עַד H5703 עַד - 5703 עַד - ʻad - ad - from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. - Noun Masculine - heb
- עַד H5704 עַד - 5704 עַד - ʻad - ad - properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. - - heb
- עַד H5705 עַד - 5705 עַד - ʻad - ad - (Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. - - arc
- עַד H5706 עַד - 5706 עַד - ʻad - ad - the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey. - Noun Masculine - heb
- עַדְלַי H5724 עַדְלַי - 5724 עַדְלַי - ʻAdlay - ad-lah'-ee - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite; Adlai. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָא H5733 עַדְנָא - 5733 עַדְנָא - ʻAdnâʼ - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adna, the name of two Israelites; Adna. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָה H5734 עַדְנָה - 5734 עַדְנָה - ʻAdnâh - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adnah, the name of two Israelites; Adnah. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְרִיאֵל H5741 עַדְרִיאֵל - 5741 עַדְרִיאֵל - ʻAdrîyʼêl - ad-ree-ale' - from עֵדֶר and אֵל; flock of God; Adriel, an Israelite; Adriel. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5706 עַד - 5706 עַד - עַד - - ʻad - ad - the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey. - Noun Masculine - heb
- H4152 מוּעָדָה - 4152 מוּעָדָה - מוּעָדָה - - mûwʻâdâh - moo-aw-daw' - from יָעַד; an appointed place, i.e. asylum; appointed. - Noun Feminine - heb
- H5129 נוֹעַדְיָה - 5129 נוֹעַדְיָה - נוֹעַדְיָה - - Nôwʻadyâh - no-ad-yaw' - from יָעַד and יָהּ; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess; Noadiah. - - x-pn
- H3086 יְהוֹעַדִּין - 3086 יְהוֹעַדִּין - יְהוֹעַדִּין - - Yᵉhôwʻaddîyn - yeh-ho-ad-deen' - or יְהוֹעַדָּן; from יְהֹוָה and עָדַן; Jehovahpleased; Jehoaddin or Jehoaddan, an Israelitess; Jehoaddan. - Proper Name Feminine - x-pn
- H4154 מוּעֶדֶת - 4154 מוּעֶדֶת - מוּעֶדֶת - - mûwʻedeth - moo-ay'-deth - feminine passive participle of מָעַד; properly, made to slip, i.e. dislocated; out of joint. - - heb
- עַד - עַד - H5703 5703 - ad - ʻad - from H5710 (עָדָה); - properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.
- עַד - עַד - H5704 5704 - ad - ʻad - properly, the same as H5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); - as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- עַד - עַד - H5705 5705 - ad - ʻad - (Aramaic) corresponding to H5704 (עַד) - {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)} - [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
- עַד - עַד - H5706 5706 - ad - ʻad - the same as H5703 (עַד) in the sense of the aim of an attack; - booty - prey.
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - ad-lah'-ee - ʻAdlay - probably from an unused root of uncertain meaning; - Adlai, an Israelite - Adlai.
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - ad-naw' - ʻAdnâʼ - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adna, the name of two Israelites - Adna.
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - ad-naw' - ʻAdnâh - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adnah, the name of two Israelites - Adnah.
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - ad-ree-ale' - ʻAdrîyʼêl - from H5739 (עֵדֶר) and H410 (אֵל); flock of God; - Adriel, an Israelite - Adriel.
- עַד - עַד - H5703 5703 - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, + world without end - {"def":{"short":"properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)","long":["perpetuity, for ever, continuing future",["ancient (of past time)","for ever (of future time)",["of continuous existence"],"for ever (of God's existence)"]]},"deriv":"from H5710","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5704 5704 - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet - {"def":{"short":"as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)","long":["(prep) as far as, even to, until, up to, while, as far as",["of space",["as far as, up to, even to"],"in combination",["from...as far as, both...and (with 'min'—from)"],"of time",["even to, until, unto, till, during, end"],"of degree",["even to, to the degree of, even like"]],"(conj) until, while, to the point that, so that even"]},"deriv":"properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition)","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5705 5705 - × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within - {"def":{"short":"until","long":["(prep) even to, until, up to, during","(conj) until, up to the time that, ere that"]},"deriv":"corresponding to H5704","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"},"aramaic":1}
- עַד - עַד - H5706 5706 - prey - {"def":{"short":"booty","long":["booty, prey"]},"deriv":"the same as H5703 in the sense of the aim of an attack","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - Adlai - {"def":{"lit":"justice of Jehovah","short":"Adlai, an Israelite","long":["ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds"]},"deriv":"probably from an unused root of uncertain meaning","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈlɑi̯","ipa_mod":"ʕɑdˈlɑi̯","sbl":"ʿadlay","dic":"ad-LAI","dic_mod":"ad-LAI"}}
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - Adna - {"def":{"lit":"rest, pleasure","short":"Adna, the name of two Israelites","long":["one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife","a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔːʔ","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑːʔ","sbl":"ʿadnāʾ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - Adnah - {"def":{"lit":"pleasure","short":"Adnah, the name of two Israelites","long":["a Manassite who deserted from Saul and joined David at Ziklag","a captain in charge of over 300,000 men of Judah in the time of Jehoshaphat"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑː","sbl":"ʿadnâ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - Adriel - {"def":{"lit":"flock of God","short":"Adriel, an Israelite","long":["son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David"]},"deriv":"from H5739 and H0410; flock of God","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪.rɪi̯ˈʔel","ipa_mod":"ʕɑd.ʁiːˈʔel","sbl":"ʿadrîʾēl","dic":"ad-ree-ALE","dic_mod":"ad-ree-ALE"}}
- עַד
- עַד - H5703 5703 - from (05710) - `ad - ad - Noun Masculine - from «05710»; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end. -
- perpetuity, for ever, continuing future
- ancient (of past time)
- for ever (of future time)
- of continuous existence
- for ever (of God's existence)
- perpetuity, for ever, continuing future
- עַד
- עַד - H5704 5704 - properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj) - `ad - ad - - properly, the same as «05703» (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. - prep
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- of space
- until, while, to the point that, so that even
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- עַד
- עַד - H5705 5705 - corresponding to (05704) - `ad - ad - - (Aramaic) corresponding to «05704»; × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within. - prep
- even to, until, up to, during conj
- until, up to the time that, ere that
- עַד
- עַד - H5706 5706 - the same as (05703) in the sense of the aim of an attack - `ad - ad - Noun Masculine - the same as «05703» in the sense of the aim of an attack; booty:--prey. -
- booty, prey
- עַדְלַי
- עַדְלַי - H5724 5724 - probably from an unused root of uncertain meaning - `Adlay - ad-lah'-ee - Proper Name Masculine - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite:--Adlai. - Adlai = "justice of Jehovah"
- ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds
- Proverbs 20:28 - Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
חֵסֵד אֶמֶת נָצַר מֶלֶךְ כִּסֵּא סָעַד חֵסֵד - Exodus 30:36 - And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
שָׁחַק דָּקַק נָתַן פָּנִים עֵדוּת אֹהֶל מוֹעֵד יָעַד קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ - Psalms 4:2 - O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
בֵּן אִישׁ עַד כָּבוֹד כְּלִמָּה אָהַב רִיק בָּקַשׁ כָּזָב סֶלָה - Psalms 9:5 - Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
גָּעַר גּוֹי אָבַד רָשָׁע מָחָה שֵׁם עוֹלָם עַד - Exodus 29:42 - This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you, to speak there unto thee.
תָּמִיד עֹלָה דּוֹר פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד פָּנִים יְהֹוָה יָעַד דָבַר