Search:κοράσιον -> ΚΟΡΆΣΙΟΝ
κοράσιον
- [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- κοράσιον - ΚΟΡΆΣΙΟΝ - G2877 2877 - damsel, maid - {"def":{"short":"a (little) girl","long":["a girl, damsel, maiden"]},"deriv":"neuter of a presumed derivative of κόρη (a maiden)","pronun":{"ipa":"koˈrɑ.si.on","ipa_mod":"kowˈrɑ.si.own","sbl":"korasion","dic":"koh-RA-see-one","dic_mod":"koh-RA-see-one"}}
- κοράσιον
- ΚΟΡΆΣΙΟΝ - G2877 2877 - from a presumed derivative of kore (a maiden) - korasion - kor-as'-ee-on - Noun Neuter - neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid. -
- a girl, damsel, maiden
- Matthew 40 9:24 - He said unto them, Give place : for the maid is not dead , but sleepeth . And they laughed him to scorn .
ΕΛΕΓΕΝ ΑΝΑΧΩΡΕΙΤΕ ΟΥ ΓΑΡ ΑΠΕΨΑΝΕΝ ΤΟ ΚΟΡΑΣΙΟΝ ΑΛΛΑ ΚΑΨΕΥΔΕΙ ΚΑΙ ΚΑΤΕΓΕΛΩΝ ΑΥΤΟΥ - Mark 41 6:28 - And brought his head in a charger, and gave it to the damsel : and the damsel gave it to her mother.
ΚΑΙ ΑΠΕΛΨΩΝ ΑΠΕΚΕΦΑΛΙΣΕΝ ΑΥΤΟΝ ΕΝ ΤΗ ΦΥΛΑΚΗ ΚΑΙ ΗΝΕΓΚΕΝ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΑΥΤΟΥ ΕΠΙ ΠΙΝΑΚΙ ΚΑΙ ΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΗΝ ΤΩ ΚΟΡΑΣΙΩ ΚΑΙ ΤΟ ΚΟΡΑΣΙΟΝ ΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΜΗΤΡΙ ΑΥΤΗς - Mark 41 5:42 - And straightway the damsel arose , and walked ; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
ΚΑΙ ΕΥΨΥς ΑΝΕΣΤΗ ΤΟ ΚΟΡΑΣΙΟΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΠΑΤΕΙ ΗΝ ΓΑΡ ΕΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΚΑΙ ΕΞΕΣΤΗΣΑΝ ΕΥΨΥς ΕΚΣΤΑΣΕΙ ΜΕΓΑΛΗ - Mark 41 5:41 - And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi ; which is , being interpreted , Damsel, I say unto thee, arise .
ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΑς ΤΗς ΧΕΙΡΟς ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΗ ΤΑΛΙΨΑ ΚΟΥΜ Ο ΕΣΤΙΝ ΜΕΨΕΡΜΗΝΕΥΟΜΕΝΟΝ ΤΟ ΚΟΡΑΣΙΟΝ ΣΟΙ ΛΕΓΩ ΕΓΕΙΡΕ - Matthew 40 9:25 - But when the people were put forth , he went in , and took her by the hand, and the maid arose .
ΟΤΕ ΔΕ ΕΞΕΒΛΗΨΗ Ο ΟΧΛΟς ΕΙΣΕΛΨΩΝ ΕΚΡΑΤΗΣΕΝ ΤΗς ΧΕΙΡΟς ΑΥΤΗς ΚΑΙ ΗΓΕΡΨΗ ΤΟ ΚΟΡΑΣΙΟΝ
- Matthew 14:11 - And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ΦΈΡΩ ἘΠΊ ΠΊΝΑΞ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΚΟΡΆΣΙΟΝ ΚΑΊ ΦΈΡΩ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ - Mark 6:22 - And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
ΚΑΊ ΘΥΓΆΤΗΡ ΑὐΤΌΣ ἩΡΩΔΙΆΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ὈΡΧΈΟΜΑΙ ΚΑΊ ἈΡΈΣΚΩ ἩΡΏΔΗΣ ΚΑΊ ΣΥΝΑΝΆΚΕΙΜΑΙ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἜΠΩ ΚΟΡΆΣΙΟΝ ΑἸΤΈΩ ΜΈ ἘΆΝ ὍΣ ΘΈΛΩ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΣΟΊ - Matthew 9:25 - But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.
ΔΈ ὍΤΕ ὌΧΛΟΣ ἘΚΒΆΛΛΩ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΚΡΑΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΚΟΡΆΣΙΟΝ ἘΓΕΊΡΩ - Matthew 9:24 - He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΓΆΡ ΚΟΡΆΣΙΟΝ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ Οὐ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ἈΛΛΆ ΚΑΘΕΎΔΩ ΚΑΊ ΚΑΤΑΓΕΛΆΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΤΑΓΕΛΆΩ - Mark 5:42 - And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ΚΟΡΆΣΙΟΝ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΚΑΊ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΓΆΡ ἮΝ ΔΏΔΕΚΑ ἜΤΟΣ ΚΑΊ ἘΞΊΣΤΗΜΙ ΜΈΓΑΣ ἜΚΣΤΑΣΙΣ