1544 -ἐκβάλλω -ekballo -ek-bal'-lo
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 1544
orig_word - ἐκβάλλω
word_orig - from (1537) and (906)
translit - ekballo
tdnt - 1:527,91
phonetic - ek-bal'-lo
part_of_speech - Verb
st_def - from «1537» and «906»; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
IPD_def -
  1. to cast out, drive out, to send out
    1. with notion of violence
      1. to drive out (cast out)
      2. to cast out 1a
    2. of the world, i.e. be deprived of the power and influence he exercises in the world 1a
    3. a thing: excrement from the belly into the sink
      1. to expel a person from a society: to banish from a family
      2. to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language
      3. so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth 1a
  2. to command or cause one to depart in haste
      1. to draw out with force, tear out
      2. with implication of force overcoming opposite force 1a
    1. to cause a thing to move straight on its intended goal
      1. to reject with contempt, to cast off or away
    2. without the notion of violence
      1. to draw out, extract, one thing inserted in another
      2. to bring out of, to draw or bring forth
      3. to except, to leave out, i.e. not receive
      4. to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist

English - bring forth, cast (forth, out), drive ..
letter - e
data - {"def":{"short":"to eject (literally or figuratively)","long":["to cast out, drive out, to send out",["with notion of violence",["to drive out (cast out)","to cast out",["of the world, i.e., be deprived of the power and influence he exercises in the world","a thing: excrement from the belly into the sink"],"to expel a person from a society: to banish from a family","to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language","so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth",["to command or cause one to depart in haste"],"to draw out with force, tear out","with implication of force overcoming opposite force",["to cause a thing to move straight on its intended goal"],"to reject with contempt, to cast off or away"],"without the notion of violence",["to draw out, extract, one thing inserted in another","to bring out of, to draw or bring forth","to except, to leave out, i.e., not receive","to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist"]]]},"deriv":"from G1537 and G0906","pronun":{"ipa":"ɛkˈβɑl.lo","ipa_mod":"e̞kˈvɑl.low","sbl":"ekballō","dic":"ek-VAHL-loh","dic_mod":"ake-VAHL-loh"},"see":["G0906","G1537"]}
usages - bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out)
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
bring forth, cast (forth, out), drive ..
* Denotes Required.

Strong Greek:1544

strongscsv:ἐκβάλλω
κ β λ λ ω
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
k
[" k c "]
[" k c "]
b
[" b "]
[" b "]
al
[" l "]
[" l "]
l
[" l "]
[" l "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7952;#954;#946;#8049;#955;#955;#969;
u+1f10u+03bau+03b2u+1f71u+03bbu+03bbu+03c9

strongscsvCAPS:ἐκβάλλω
Κ Β Λ Λ Ω
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
k
[" k c "]
[" k c "]
b
[" b "]
[" b "]
al
[" l "]
[" l "]
l
[" l "]
[" l "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7960;#922;#914;#8123;#923;#923;#937;
u+1f18u+039au+0392u+1fbbu+039bu+039bu+03a9

strongs_greek_lemma:ἐκβάλλω
κ β ά λ λ ω
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
k
[" k c "]
[" k c "]
b
[" b "]
[" b "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
l
[" l "]
[" l "]
l
[" l "]
[" l "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7952;#954;#946;#940;#955;#955;#969;
u+1f10u+03bau+03b2u+03acu+03bbu+03bbu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:ἐκβάλλω
κ β ά λ λ ω
e
[" e h i y s "]
[" e h i m t y "]
k
[" k c "]
[" k c "]
b
[" b "]
[" b "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
l
[" l "]
[" l "]
l
[" l "]
[" l "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7952;#954;#946;#940;#955;#955;#969;
u+1f10u+03bau+03b2u+03acu+03bbu+03bbu+03c9

Search:ἐκβάλλω -> ἘΚΒΆΛΛΩ

ἐκβάλλω


  1. [ἐ]
    [ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  2. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  3. [β]
    [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
  4. [ά]
    [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  5. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  6. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  7. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ἐκβάλλω ~= /ekballo/
  • ἐκβάλλω - ἘΚΒΆΛΛΩ - G1544 1544 - bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out) - {"def":{"short":"to eject (literally or figuratively)","long":["to cast out, drive out, to send out",["with notion of violence",["to drive out (cast out)","to cast out",["of the world, i.e., be deprived of the power and influence he exercises in the world","a thing: excrement from the belly into the sink"],"to expel a person from a society: to banish from a family","to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language","so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth",["to command or cause one to depart in haste"],"to draw out with force, tear out","with implication of force overcoming opposite force",["to cause a thing to move straight on its intended goal"],"to reject with contempt, to cast off or away"],"without the notion of violence",["to draw out, extract, one thing inserted in another","to bring out of, to draw or bring forth","to except, to leave out, i.e., not receive","to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist"]]]},"deriv":"from G1537 and G0906","pronun":{"ipa":"ɛkˈβɑl.lo","ipa_mod":"e̞kˈvɑl.low","sbl":"ekballō","dic":"ek-VAHL-loh","dic_mod":"ake-VAHL-loh"},"see":["G0906","G1537"]}
  • ἐκβάλλω - ἘΚΒΆΛΛΩ - G1544 1544 - from (1537) and (906) - ekballo - ek-bal'-lo - Verb - from «1537» and «906»; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). -
    1. to cast out, drive out, to send out
      1. with notion of violence
        1. to drive out (cast out)
        2. to cast out 1a
      2. of the world, i.e. be deprived of the power and influence he exercises in the world 1a
      3. a thing: excrement from the belly into the sink
        1. to expel a person from a society: to banish from a family
        2. to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language
        3. so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth 1a
    2. to command or cause one to depart in haste
        1. to draw out with force, tear out
        2. with implication of force overcoming opposite force 1a
      1. to cause a thing to move straight on its intended goal
        1. to reject with contempt, to cast off or away
      2. without the notion of violence
        1. to draw out, extract, one thing inserted in another
        2. to bring out of, to draw or bring forth
        3. to except, to leave out, i.e. not receive
        4. to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist
    - - bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out) - {"def":{"short":"to eject (literally or figuratively)","long":["to cast out, drive out, to send out",["with notion of violence",["to drive out (cast out)","to cast out",["of the world, i.e., be deprived of the power and influence he exercises in the world","a thing: excrement from the belly into the sink"],"to expel a person from a society: to banish from a family","to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language","so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth",["to command or cause one to depart in haste"],"to draw out with force, tear out","with implication of force overcoming opposite force",["to cause a thing to move straight on its intended goal"],"to reject with contempt, to cast off or away"],"without the notion of violence",["to draw out, extract, one thing inserted in another","to bring out of, to draw or bring forth","to except, to leave out, i.e., not receive","to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist"]]]},"deriv":"from G1537 and G0906","pronun":{"ipa":"ɛkˈβɑl.lo","ipa_mod":"e̞kˈvɑl.low","sbl":"ekballō","dic":"ek-VAHL-loh","dic_mod":"ake-VAHL-loh"},"see":["G0906","G1537"]}
Search Google:ἐκβάλλω

Search:ἐκβάλλω -> ἘΚΒΆΛΛΩ

ἐκβάλλω


  1. [ἐ]
    [ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  2. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  3. [β]
    [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
  4. [ά]
    [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  5. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  6. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  7. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ἐκβάλλω ~= /ekballo/
  • ἘΚΒΆΛΛΩ G1544 ἐκβάλλω - 1544 ἐκβάλλω - ekbállō - ek-bal'-lo - from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). - Verb - greek
  • G1546 ἐκβολή - 1546 ἐκβολή - ἘΚΒΟΛΉ - - ekbolḗ - ek-bol-ay' - from ἐκβάλλω; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo:--+ lighten the ship. - Noun Feminine - greek
Search Google:ἐκβάλλω

Search:1544 -> 1544

1544


  1. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  2. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
  3. [4]
    [4] numwd: Four - ארבעה
  4. [4]
    [4] numwd: Four - ארבעה
1544 ~= /1544/ numwd: One Thousand Five Hundred Forty-four - אחד אלפים חמש-מאות ארבעים וארבעה
  • G1544 ἐκβάλλω - 1544 ἐκβάλλω from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
  • H1544 גִּלּוּל - 1544 גִּלּוּל or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.
  • גִּלּוּל - גִּלּוּל - H1544 1544 - ghil-lool' - gillûwl - or (shortened) גִּלֻּל; from H1556 (גָּלַל); - properly, a log (as round); by implication, an idol - idol.
Search Google:1544











Jesus What have we become?
#666

Word Study of the Day: Covfefe19 - Phoenix
Oracles of God - Music you will hear one day in Heaven!


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by
Christ Servers

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.050799 seconds