Search:ἐντεῦθεν -> ἘΝΤΕῦΘΕΝ
ἐντεῦθεν
- [ἐ]
[ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ῦ]
[ῦ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [θ]
[θ] [" t e "] [t]
[t] t t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - th /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ἘΝΤΕῦΘΕΝ G1782 ἐντεῦθεν - 1782 ἐντεῦθεν - enteûthen - ent-yoo'-then - from the same as ἐνθάδε; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides:--(from) hence, on either side. - Adverb - greek
- ἐντεῦθεν - ἘΝΤΕῦΘΕΝ - G1782 1782 - (from) hence, on either side - {"def":{"short":"hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides","long":["from this place, hence","on the one side and on the other, on each side"]},"deriv":"from the same as G1759","pronun":{"ipa":"ɛnˈtɛβ.θɛn","ipa_mod":"e̞nˈtef.θe̞n","sbl":"enteuthen","dic":"en-TEV-then","dic_mod":"ane-TAYF-thane"},"see":["G1759"]}
- ἐντεῦθεν
- ἘΝΤΕῦΘΕΝ - G1782 1782 - from the same as (1759) - enteuthen - ent-yoo'-then - Adverb - from the same as «1759»; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides:--(from) hence, on either side. -
- from this place, hence
- on the one side and on the other, on each side
- John 18:36 - Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἘΜΌΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΚ ΤΟΎΤΟΥ ΚΌΣΜΟΣ ΕἸ ἘΜΌΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ἮΝ ἘΚ ΤΟΎΤΟΥ ΚΌΣΜΟΣ ἌΝ ἘΜΌΣ ὙΠΗΡΈΤΗΣ ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ἽΝΑ ΜΉ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ἽΝΑ ΜΉ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΔΈ ΝῦΝ ἘΣΤΊ ἘΜΌΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ Οὐ ἘΝΤΕῦΘΕΝ - Luke 13:31 - The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
ΑὐΤΌΣ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ΤῚΣ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΝΤΕῦΘΕΝ ὍΤΙ ἩΡΏΔΗΣ ΘΈΛΩ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ ΣΈ - Luke 4:9 - And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:
ΚΑΊ ἌΓΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΚΑΊ ἽΣΤΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ἘΠΊ ΠΤΕΡΎΓΙΟΝ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ΕἾ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ ΒΆΛΛΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ΚΆΤΩ ἘΝΤΕῦΘΕΝ - John 2:16 - And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΩΛΈΩ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ ΑἼΡΩ ΤΑῦΤΑ ἘΝΤΕῦΘΕΝ ΠΟΙΈΩ ΜΉ ΜΟῦ ΠΑΤΉΡ ΟἾΚΟΣ ΟἾΚΟΣ ἘΜΠΌΡΙΟΝ - Luke 16:26 - And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
ΚΑΊ ἘΠΊ ΠᾶΣ ΤΟΎΤΟΙΣ ΜΕΤΑΞΎ ἩΜῶΝ ΚΑΊ ὙΜῶΝ ΣΤΗΡΊΖΩ ΜΈΓΑΣ ΧΆΣΜΑ ΣΤΗΡΊΖΩ ὍΠΩΣ ΘΈΛΩ ΔΙΑΒΑΊΝΩ ἘΝΤΕῦΘΕΝ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΜΉ ΜΗΔΈ ΔΙΑΠΕΡΆΩ ΠΡΌΣ ἩΜᾶΣ ἘΚΕῖΘΕΝ