Search:ἐνώπιον -> ἘΝΏΠΙΟΝ
ἐνώπιον
- [ἐ]
[ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ώ]
[ώ] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ἐνώπιον - ἘΝΏΠΙΟΝ - G1799 1799 - before, in the presence (sight) of, to - {"def":{"short":"in the face of (literally or figuratively)","long":["in the presence of, before",["of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes"]]},"deriv":"neuter of a compound of G1722 and a derivative of G3700","pronun":{"ipa":"ɛnˈo.pi.on","ipa_mod":"e̞nˈow.pi.own","sbl":"enōpion","dic":"en-OH-pee-one","dic_mod":"ane-OH-pee-one"},"see":["G1722","G3700"]}
- ἐνώπιον
- ἘΝΏΠΙΟΝ - G1799 1799 - neuter of a compound of (1722) and a derivative of (3700) - enopion - en-o'-pee-on - Preposition - neuter of a compound of «1722» and a derivative of «3700»; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to. -
- in the presence of, before
- of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes
- in the presence of, before
- Revelation 66 4:10 - The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying ,
ΠΕΣΟΥΝΤΑΙ ΟΙ ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΕς ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΙ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΚΑΨΗΜΕΝΟΥ ΕΠΙ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΟΥΣΙΝ ΤΩ ΖΩΝΤΙ ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ ΚΑΙ ΒΑΛΟΥΣΙΝ ΤΟΥς ΣΤΕΦΑΝΟΥς ΑΥΤΩΝ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ ΛΕΓΟΝΤΕς - Revelation 66 8:3 - And another angel came and stood at the altar, having a golden censer ; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
ΚΑΙ ΑΛΛΟς ΑΓΓΕΛΟς ΗΛΨΕΝ ΚΑΙ ΕΣΤΑΨΗ ΕΠΙ ΤΟΥ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΧΩΝ ΛΙΒΑΝΩΤΟΝ ΧΡΥΣΟΥΝ ΚΑΙ ΕΔΟΨΗ ΑΥΤΩ ΨΥΜΙΑΜΑΤΑ ΠΟΛΛΑ ΙΝΑ ΔΩΣΕΙ ΤΑΙς ΠΡΟΣΕΥΧΑΙς ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΕΠΙ ΤΟ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟ ΧΡΥΣΟΥΝ ΤΟ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ - Luke 42 15:21 - And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
ΕΙΠΕΝ ΔΕ Ο ΥΙΟς ΑΥΤΩ ΠΑΤΕΡ ΗΜΑΡΤΟΝ ΕΙς ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΚΑΙ ΕΝΩΠΙΟΝ ΣΟΥ ΟΥΚΕΤΙ ΕΙΜΙ ΑΞΙΟς ΚΛΗΨΗΝΑΙ ΥΙΟς ΣΟΥ ΠΟΙΗΣΟΝ ΜΕ Ως ΕΝΑ ΤΩΝ ΜΙΣΨΙΩΝ ΣΟΥ - 1 Timothy 54 6:13 - I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession ;
ΠΑΡΑΓΓΕΛΛΩ ΣΟΙ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΤΟΥ ΖΩΟΓΟΝΟΥΝΤΟς ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΤΟΥ ΜΑΡΤΥΡΗΣΑΝΤΟς ΕΠΙ ΠΟΝΤΙΟΥ ΠΙΛΑΤΟΥ ΤΗΝ ΚΑΛΗΝ ΟΜΟΛΟΓΙΑΝ - Acts 44 4:19 - But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye .
Ο ΔΕ ΠΕΤΡΟς ΚΑΙ ΙΩΑΝΝΗς ΑΠΟΚΡΙΨΕΝΤΕς ΕΙΠΟΝ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΕΙ ΔΙΚΑΙΟΝ ΕΣΤΙΝ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΥΜΩΝ ΑΚΟΥΕΙΝ ΜΑΛΛΟΝ Η ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΡΙΝΑΤΕ
- Revelation 12:10 - And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΛΈΓΩ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ἌΡΤΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΩΤΗΡΊΑ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΙΣ ΚΑΊ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ἩΜῶΝ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ἘΞΟΥΣΊΑ ΑὐΤΌΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ὍΤΙ ΚΑΤΗΓΟΡΈΩ ἩΜῶΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ΚΑΤΑΒΆΛΛΩ Ὁ ΚΑΤΉΓΟΡΟΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝΏΠΙΟΝ ἩΜῶΝ ΘΕΌΣ ἩΜΈΡΑ ΚΑΊ ΝΎΞ - Revelation 8:2 - And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ἙΠΤΆ ἌΓΓΕΛΟΣ ὍΣ ἽΣΤΗΜΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ἙΠΤΆ ΣΆΛΠΙΓΞ - Revelation 3:2 - Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
ΓΊΝΟΜΑΙ ΓΡΗΓΟΡΕΎΩ ΚΑΊ ΣΤΗΡΊΖΩ ΛΟΙΠΟΊ ὍΣ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΓΆΡ ΕὙΡΊΣΚΩ Οὐ ΕὙΡΊΣΚΩ ΣΟῦ ἜΡΓΟΝ ΠΛΗΡΌΩ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΕΌΣ - Acts 19:9 - But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.
ΔΈ ὩΣ ΤῚΣ ΣΚΛΗΡΎΝΩ ΚΑΊ ἈΠΕΙΘΈΩ ΚΑΚΟΛΟΓΈΩ ὉΔΌΣ ἘΝΏΠΙΟΝ ΠΛῆΘΟΣ ἈΦΊΣΤΗΜΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ἈΦΟΡΊΖΩ ΜΑΘΗΤΉΣ ΔΙΑΛΈΓΟΜΑΙ ἩΜΈΡΑ ΚΑΤΆ ἘΝ ΣΧΟΛΉ ΤῚΣ ΤΎΡΑΝΝΟΣ - Revelation 5:8 - And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.
ΚΑΊ ὍΤΕ ΛΑΜΒΆΝΩ ΒΙΒΛΊΟΝ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ΖῶΟΝ ΚΑΊ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ΕἼΚΟΣΙ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΠΊΠΤΩ ἘΝΏΠΙΟΝ ἈΡΝΊΟΝ ἜΧΩ ἝΚΑΣΤΟΣ ΚΙΘΆΡΑ ΚΑΊ ΧΡΎΣΕΟΣ ΦΙΆΛΗ ΓΈΜΩ ΘΥΜΊΑΜΑ ὍΣ ΕἸΣΊ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ἍΓΙΟΣ