Search:πάντη -> ΠΆΝΤΗ
πάντη
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [η]
[η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- πάντη - ΠΆΝΤΗ - G3839 3839 - always - {"def":{"short":"wholly","long":["everywhere, wholly, in all respects, in every way"]},"deriv":"adverb (of manner) from G3956","pronun":{"ipa":"ˈpɑn.te","ipa_mod":"ˈpɑn.te̞","sbl":"pantē","dic":"PAHN-tay","dic_mod":"PAHN-tay"},"see":["G3956"]}
- πάντη
- ΠΆΝΤΗ - G3839 3839 - adverb (of manner) from (3956) - pante - pan'-tay - Adverb - adverb (of manner) from «3956»; wholly:--always. -
- everywhere, wholly, in all respects, in every way
- Acts 44 28:15 - And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns : whom when Paul saw , he thanked God, and took courage.
ΚΑΚΕΙΨΕΝ ΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ ΑΚΟΥΣΑΝΤΕς ΤΑ ΠΕΡΙ ΗΜΩΝ ΗΛΨΑΝ ΕΙς ΑΠΑΝΤΗΣΙΝ ΗΜΙΝ ΑΧΡΙς ΑΠΠΙΟΥ ΦΟΡΟΥ ΚΑΙ ΤΡΙΩΝ ΤΑΒΕΡΝΩΝ ΟΥς ΙΔΩΝ Ο ΠΑΥΛΟς ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΑς ΤΩ ΨΕΩ ΕΛΑΒΕΝ ΨΑΡΣΟς - Matthew 40 25:1 - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
ΤΟΤΕ ΟΜΟΙΩΨΗΣΕΤΑΙ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ ΔΕΚΑ ΠΑΡΨΕΝΟΙς ΑΙΤΙΝΕς ΛΑΒΟΥΣΑΙ ΤΑς ΛΑΜΠΑΔΑς ΕΑΥΤΩΝ ΕΞΗΛΨΟΝ ΕΙς ΥΠΑΝΤΗΣΙΝ ΤΟΥ ΝΥΜΦΙΟΥ - Luke 42 14:31 - Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand ?
Η ΤΙς ΒΑΣΙΛΕΥς ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟς ΕΤΕΡΩ ΒΑΣΙΛΕΙ ΣΥΜΒΑΛΕΙΝ ΕΙς ΠΟΛΕΜΟΝ ΟΥΧΙ ΚΑΨΙΣΑς ΠΡΩΤΟΝ ΒΟΥΛΕΥΣΕΤΑΙ ΕΙ ΔΥΝΑΤΟς ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΔΕΚΑ ΧΙΛΙΑΣΙΝ ΥΠΑΝΤΗΣΑΙ ΤΩ ΜΕΤΑ ΕΙΚΟΣΙ ΧΙΛΙΑΔΩΝ ΕΡΧΟΜΕΝΩ ΕΠ ΑΥΤΟΝ - Acts 44 16:16 - And it came to pass , as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying :
ΕΓΕΝΕΤΟ ΔΕ ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΩΝ ΗΜΩΝ ΕΙς ΤΗΝ ΠΡΟΣΕΥΧΗΝ ΠΑΙΔΙΣΚΗΝ ΤΙΝΑ ΕΧΟΥΣΑΝ ΠΝΕΥΜΑ ΠΥΨΩΝΑ ΥΠΑΝΤΗΣΑΙ ΗΜΙΝ ΗΤΙς ΕΡΓΑΣΙΑΝ ΠΟΛΛΗΝ ΠΑΡΕΙΧΕΝ ΤΟΙς ΚΥΡΙΟΙς ΑΥΤΗς ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΗ - Mark 41 14:13 - And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water : follow him.
ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΕΛΛΕΙ ΔΥΟ ΤΩΝ ΜΑΨΗΤΩΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς ΥΠΑΓΕΤΕ ΕΙς ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙ ΥΜΙΝ ΑΝΨΡΩΠΟς ΚΕΡΑΜΙΟΝ ΥΔΑΤΟς ΒΑΣΤΑΖΩΝ ΑΚΟΛΟΥΨΗΣΑΤΕ ΑΥΤΩ
- Acts 24:3 - We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
ΤΈ ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ ΠΆΝΤΗ ΚΑΊ ΠΑΝΤΑΧΟῦ ΚΡΆΤΙΣΤΟΣ ΦῆΛΙΞ ΜΕΤΆ ΠᾶΣ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ - 1 Thessalonians 4:17 - Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
ἜΠΕΙΤΑ ἩΜΕῖΣ Ὁ ΖΆΩ ΠΕΡΙΛΕΊΠΩ ἉΡΠΆΖΩ ἍΜΑ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΝΕΦΈΛΗ ΕἸΣ ἈΠΆΝΤΗΣΙΣ ΚΎΡΙΟΣ ΕἸΣ ἈΉΡ ΚΑΊ ΟὝΤΩ ἜΣΟΜΑΙ ΠΆΝΤΟΤΕ ἜΣΟΜΑΙ ΣΎΝ ΚΎΡΙΟΣ - Acts 28:15 - And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
ΚἈΚΕῖΘΕΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ἈΚΟΎΩ ΠΕΡΊ ἩΜῶΝ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΠΆΝΤΗΣΙΣ ἩΜῖΝ ἌΧΡΙ ἌΠΠΙΟΣ ΦΌΡΟΝ ΚΑΊ ΤΡΕῖΣ ΤΑΒΈΡΝΑΙ ὍΣ ΠΑῦΛΟΣ ΕἼΔΩ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΘΕΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΘΆΡΣΟΣ - Matthew 25:1 - Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
ΤΌΤΕ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὐΡΑΝΌΣ ὉΜΟΙΌΩ ΔΈΚΑ ΠΑΡΘΈΝΟΣ ὍΣΤΙΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ΛΑΜΠΆΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΠΆΝΤΗΣΙΣ ΝΥΜΦΊΟΣ - John 12:13 - Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
ΛΑΜΒΆΝΩ ΒΑΐΟΝ ΦΟῖΝΙΞ ΚΑΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ὙΠΆΝΤΗΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΡΆΖΩ ὩΣΑΝΝΆ ΕὐΛΟΓΈΩ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΣΡΑΉΛ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ὌΝΟΜΑ ΚΎΡΙΟΣ