Search:εὐχαριστία -> ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ
εὐχαριστία
- [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ὐ]
[ὐ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [χ]
[χ] [" k "] [x]
[x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c]
[c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- εὐχαριστία - ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ - G2169 2169 - thankfulness, (giving of) thanks(-giving) - {"def":{"short":"gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship)","long":["thankfulness","the giving of thanks"]},"deriv":"from G2170","pronun":{"ipa":"ɛβ.xɑ.riˈsti.ɑ","ipa_mod":"ef.xɑ.riˈsti.ɑ","sbl":"eucharistia","dic":"ev-ha-ree-STEE-ah","dic_mod":"afe-ha-ree-STEE-ah"},"see":["G2170"]}
- εὐχαριστία
- ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ - G2169 2169 - from (2170) - eucharistia - yoo-khar-is-tee'-ah - Noun Feminine - from «2170»; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship):--thankfulness, (giving of) thanks(-giving). -
- thankfulness
- the giving of thanks
- 1 Timothy 54 4:4 - For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving :
ΟΤΙ ΠΑΝ ΚΤΙΣΜΑ ΨΕΟΥ ΚΑΛΟΝ ΚΑΙ ΟΥΔΕΝ ΑΠΟΒΛΗΤΟΝ ΜΕΤΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑς ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΝ - 1 Corinthians 46 14:16 - Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest ?
ΕΠΕΙ ΕΑΝ ΕΥΛΟΓΗς ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΝ ΤΟΝ ΤΟΠΟΝ ΤΟΥ ΙΔΙΩΤΟΥ ΠΩς ΕΡΕΙ ΤΟ ΑΜΗΝ ΕΠΙ ΤΗ ΣΗ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑ ΕΠΕΙΔΗ ΤΙ ΛΕΓΕΙς ΟΥΚ ΟΙΔΕΝ - Colossians 51 4:2 - Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving ;
ΤΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΕΙΤΕ ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΕς ΕΝ ΑΥΤΗ ΕΝ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑמַכְבִּיר Abundance עָדִין Adin מֵישַׁךְ Meshak בֶּן־גֶּבֶר The son of Geber עֲדִיתַיִם Adithaim דְּהַב Gold(-en) אֻשַּׁרְנָא Wall דְּהַב Gold(-en) זֶמֶר Chamois - Revelation 66 4:9 - And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
ΚΑΙ ΟΤΑΝ ΔΩΣΟΥΣΙΝ ΤΑ ΖΩΑ ΔΟΞΑΝ ΚΑΙ ΤΙΜΗΝ ΚΑΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑΝ ΤΩ ΚΑΨΗΜΕΝΩ ΕΠΙ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ ΤΩ ΖΩΝΤΙ ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ - 1 Timothy 54 4:3 - Forbidding to marry , and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
ΚΩΛΥΟΝΤΩΝ ΓΑΜΕΙΝ ΑΠΕΧΕΣΨΑΙ ΒΡΩΜΑΤΩΝ Α Ο ΨΕΟς ΕΚΤΙΣΕΝ ΕΙς ΜΕΤΑΛΗΜΘΙΝ ΜΕΤΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑς ΤΟΙς ΠΙΣΤΟΙς ΚΑΙ ΕΠΕΓΝΩΚΟΣΙΝ ΤΗΝ ΑΛΗΨΕΙΑΝ
- 2 Corinthians 9:11 - Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
ΠΛΟΥΤΊΖΩ ἘΝ ΠᾶΣ ΕἸΣ ΠᾶΣ ἉΠΛΌΤΗΣ ὍΣΤΙΣ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ΔΙΆ ἩΜῶΝ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ ΘΕΌΣ - Philippians 4:6 - Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
ΜΕΡΙΜΝΆΩ ΜΗΔΕΊΣ ἈΛΛΆ ἘΝ ΠᾶΣ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΚΑΊ ΔΈΗΣΙΣ ΜΕΤΆ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ ΓΝΩΡΊΖΩ ὙΜῶΝ ΑἼΤΗΜΑ ΓΝΩΡΊΖΩ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ - Revelation 4:9 - And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
ΚΑΊ ὍΤΑΝ ΖῶΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΤΙΜΉ ΚΑΊ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΘΡΌΝΟΣ Ὁ ΖΆΩ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΑἸΏΝ - 2 Corinthians 9:12 - For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
ὍΤΙ ΔΙΑΚΟΝΊΑ ΤΑΎΤῌ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ Οὐ ΜΌΝΟΝ ἘΣΤΊ ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΌΩ ὙΣΤΈΡΗΜΑ ἍΓΙΟΣ ἈΛΛΆ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΚΑΊ ΔΙΆ ΠΟΛΎΣ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ ΘΕΌΣ - Ephesians 5:4 - Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
ΚΑΊ ΑἸΣΧΡΌΤΗΣ ΚΑΊ ΜΩΡΟΛΟΓΊΑ Ἤ ΕὐΤΡΑΠΕΛΊΑ Ὁ ἈΝΉΚΩ Οὐ ἈΝΉΚΩ ἈΛΛΆ ΜᾶΛΛΟΝ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ