5092 -τιμή -time -tee-may'
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 5092
orig_word - τιμή
word_orig - from (5099)
translit - time
tdnt - 8:169,1181
phonetic - tee-may'
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - from «5099»; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.
IPD_def -
  1. a valuing by which the price is fixed
    1. of the price itself
    2. of the price paid or received for a person or thing bought or sold
  2. honour which belongs or is shown to one
    1. of the honour which one has by reason of rank and state of office which he holds
    2. deference, reverence

English - honour, precious, price, some
letter - t
data - {"def":{"short":"a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself","long":["a valuing by which the price is fixed",["of the price itself","of the price paid or received for a person or thing bought or sold"],"honor which belongs or is shown to one",["of the honor which one has by reason of rank and state of office which he holds","deference, reverence"]]},"deriv":"from G5099","pronun":{"ipa":"tiˈme","ipa_mod":"tiˈme̞","sbl":"timē","dic":"tee-MAY","dic_mod":"tee-MAY"},"see":["G5099"]}
usages - honour, precious, price, some
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
honour, precious, price, some
* Denotes Required.

Strong Greek:5092

strongscsv:τιμή
τ ι μ
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
m
[" m o "]
[" m "]
e
#964;#953;#956;#8053;
u+03c4u+03b9u+03bcu+1f75

strongscsvCAPS:τιμή
Τ Ι Μ
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
m
[" m o "]
[" m "]
e
#932;#921;#924;#8139;
u+03a4u+0399u+039cu+1fcb

strongs_greek_lemma:τιμή
τ ι μ ή
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
m
[" m o "]
[" m "]
e
[" a h "]
[" a h "]
#964;#953;#956;#942;
u+03c4u+03b9u+03bcu+03ae

phpBible_greek_lexicon_lemma:τιμή
τ ι μ ή
t
[" t d "]
[" t "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
m
[" m o "]
[" m "]
e
[" a h "]
[" a h "]
#964;#953;#956;#942;
u+03c4u+03b9u+03bcu+03ae

Search:τιμή -> ΤΙΜΉ

τιμή


  1. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  2. [ι]
    [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [μ]
    [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  4. [ή]
    [ή] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
τιμή ~= /time/
  • τιμή - ΤΙΜΉ - G5092 5092 - honour, precious, price, some - {"def":{"short":"a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself","long":["a valuing by which the price is fixed",["of the price itself","of the price paid or received for a person or thing bought or sold"],"honor which belongs or is shown to one",["of the honor which one has by reason of rank and state of office which he holds","deference, reverence"]]},"deriv":"from G5099","pronun":{"ipa":"tiˈme","ipa_mod":"tiˈme̞","sbl":"timē","dic":"tee-MAY","dic_mod":"tee-MAY"},"see":["G5099"]}
  • τιμή - ΤΙΜΉ - G5092 5092 - from (5099) - time - tee-may' - Noun Feminine - from «5099»; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some. -
    1. a valuing by which the price is fixed
      1. of the price itself
      2. of the price paid or received for a person or thing bought or sold
    2. honour which belongs or is shown to one
      1. of the honour which one has by reason of rank and state of office which he holds
      2. deference, reverence
    - value/esteem/dignity/honour - honour, precious, price, some - {"def":{"short":"a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself","long":["a valuing by which the price is fixed",["of the price itself","of the price paid or received for a person or thing bought or sold"],"honor which belongs or is shown to one",["of the honor which one has by reason of rank and state of office which he holds","deference, reverence"]]},"deriv":"from G5099","pronun":{"ipa":"tiˈme","ipa_mod":"tiˈme̞","sbl":"timē","dic":"tee-MAY","dic_mod":"tee-MAY"},"see":["G5099"]}
Search Google:τιμή

Search:τιμή -> ΤΙΜΉ

τιμή


  1. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  2. [ι]
    [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  3. [μ]
    [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  4. [ή]
    [ή] ή e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
τιμή ~= /time/
  • ΤΙΜΉ G5092 τιμή - 5092 τιμή - timḗ - tee-may' - from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some. - Noun Feminine - greek
  • G2472 ἰσότιμος - 2472 ἰσότιμος - ἸΣΌΤΙΜΟΣ - - isótimos - ee-sot'-ee-mos - from ἴσος and τιμή; of equal value or honor:--like precious. - Adjective - greek
  • G820 ἄτιμος - 820 ἄτιμος - ἌΤΙΜΟΣ - - átimos - at'-ee-mos - from Α (as a negative particle) and τιμή; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured:--despised, without honour, less honourable (comparative degree). - Adjective - greek
  • G5097 τιμωρέω - 5097 τιμωρέω - ΤΙΜΩΡΈΩ - - timōréō - tim-o-reh'-o - from a comparative of τιμή and ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty):--punish. - Verb - greek
  • G927 βαρύτιμος - 927 βαρύτιμος - ΒΑΡΎΤΙΜΟΣ - - barýtimos - bar-oo'-tim-os - from βαρύς and τιμή; highly valuable:--very precious. - Adjective - greek
  • G5095 Τιμόθεος - 5095 Τιμόθεος - ΤΙΜΌΘΕΟΣ - - Timótheos - tee-moth'-eh-os - from τιμή and θεός; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy. - Noun Masculine - greek
Search Google:τιμή

Search:5092 -> 5092

5092


  1. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
  2. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
  3. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
5092 ~= /5092/ numwd: Five Thousand Ninety-two - חמישה אלפים תשעים ושניים
  • G5092 τιμή - 5092 τιμή from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.
  • H5092 נְהִי - 5092 נְהִי from נָהָה; an elegy; lamentation, wailing.
  • נְהִי - נְהִי - H5092 5092 - neh-hee' - nᵉhîy - from H5091 (נָהָה); - an elegy - lamentation, wailing.
Search Google:5092











Jesus What have we become?
#666

Word Study of the Day: Covfefe19 - Phoenix
Oracles of God - Music you will hear one day in Heaven!


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by
Christ Servers

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.062294 seconds