Search:נָזַל -> נָזַל
נָזַל
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- נָזַל H5140 נָזַל - 5140 נָזַל - nâzal - naw-zal' - a primitive root; to drip, or shed by trickling; distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream. - Verb - heb
- H4208 מַזָּלָה - 4208 מַזָּלָה - מַזָּלָה - - mazzâlâh - maz-zaw-law' - apparently from נָזַל in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather); planet. Compare מַזָּרָה. - Noun Feminine - heb
- נָזַל - נָזַל - H5140 5140 - naw-zal' - nâzal - a primitive root; - to drip, or shed by trickling - distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
- נָזַל - נָזַל - H5140 5140 - distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream - {"def":{"short":"to drip, or shed by trickling","long":["to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop",["(Qal)",["to flow",["streams, floods (participle)"],"to distil"],"(Hiphil) to cause to flow"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈd͡zɑl","ipa_mod":"nɑːˈzɑl","sbl":"nāzal","dic":"naw-DZAHL","dic_mod":"na-ZAHL"}}
- נָזַל
- נָזַל - H5140 5140 - a primitive root - nazal - naw-zal' - Verb - a primitive root; to drip, or shed by trickling:--distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream. -
- to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop
- (Qal)
- to flow 1a
- streams, floods (participle)
- to distil
- (Hiphil) to cause to flow
- (Qal)
- to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop
- Psalms 147:18 - He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
שָׁלַח דָּבָר מָסָה רוּחַ נָשַׁב מַיִם נָזַל - Song of Solomon 4:16 - Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
עוּר צָפוֹן בּוֹא תֵּימָן פּוּחַ גַּן בֶּשֶׂם נָזַל דּוֹד בּוֹא גַּן אָכַל מֶגֶד פְּרִי - Song of Solomon 4:15 - A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
מַעְיָן גַּן בְּאֵר חַי מַיִם נָזַל לְבָנוֹןמַעְיָן Fountain, spring, well גַּן Garden בְּאֵר Pit, well חַי Age, alive, appetite, .. מַיִם water Piss, wasting, water(-.. נָזַל Distil, drop, flood, (c.. לְבָנוֹן Lebanon - Isaiah 48:21 - And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
צָמֵא יָלַךְ חׇרְבָּה מַיִם נָזַל צוּר בָּקַע צוּר מַיִם זוּב - Isaiah 44:3 - For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:
יָצַק מַיִם צָמֵא נָזַל יַבָּשָׁה יָצַק רוּחַ זֶרַע בְּרָכָה צֶאֱצָא