2100 -זוּב -zuwb -zoob
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 2100
orig_word - זוּב
word_orig - a primitive root
translit - zuwb
tdnt - TWOT - 534
phonetic - zoob
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:--flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
IPD_def -
  1. to flow, gush, issue, discharge
    1. (Qal)
      1. to flow, gush
      2. to die, pine away (fig.)
      3. to flow (of issue from woman), have an issue, flux
      4. flowing (participle)

English -
letter - z
data - {"def":{"short":"to flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow","long":["to flow, gush, issue, discharge",["(Qal)",["to flow, gush","to die, pine away (figuratively)","to flow (of issue from woman), have an issue, flux","flowing (participle)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d͡zuːb","ipa_mod":"zuv","sbl":"zûb","dic":"dzoob","dic_mod":"zoov"}}
usages - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Hebrew Translation to English to appear in the LIT Bible?
flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run ~a primitive root
* Denotes Required.

Strong Hebrew:2100

strongscsv:זוּב
ז ו ּ ב
z
[" z "]
[" z "]
w
[" v "]
[" v "]
b
[" b "]
[" b R M "]
#1494;#1493;#1468;#1489;
u+05d6u+05d5u+05bcu+05d1

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:זוּב
ז ו ּ ב
z
[" z "]
[" z "]
w
[" v "]
[" v "]
b
[" b "]
[" b R M "]
#1494;#1493;#1468;#1489;
u+05d6u+05d5u+05bcu+05d1

Search:זוּב -> זוּב

זוּב


  1. [ז]
    [ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
  2. [ו]
    [ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) -
  3. [ּ]
    [ּ] ּ
    ּ
    #1468;
    u+05bc
  4. [ב]
    [ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
זוּב ~= /zwb/
  • זוּב H2100 זוּב - 2100 זוּב - zûwb - zoob - a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. - Verb - heb
  • H5806 עֲזוּבָה - 5806 עֲזוּבָה - עֲזוּבָה - - ʻĂzûwbâh - az-oo-baw' - the same as עֲזוּבָה; Azubah, the name of two Israelitesses; Azubah. - Proper Name Feminine - x-pn
  • H2101 זוֹב - 2101 זוֹב - זוֹב - - zôwb - zobe - from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue. - Noun Masculine - heb
  • זוּב - זוּב - H2100 2100 - zoob - zûwb - a primitive root; - to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
  • זוּב - זוּב - H2100 2100 - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run - {"def":{"short":"to flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow","long":["to flow, gush, issue, discharge",["(Qal)",["to flow, gush","to die, pine away (figuratively)","to flow (of issue from woman), have an issue, flux","flowing (participle)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d͡zuːb","ipa_mod":"zuv","sbl":"zûb","dic":"dzoob","dic_mod":"zoov"}}
  • זוּב - זוּב - H2100 2100 - a primitive root - zuwb - zoob - Verb - a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:--flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. -
    1. to flow, gush, issue, discharge
      1. (Qal)
        1. to flow, gush
        2. to die, pine away (fig.)
        3. to flow (of issue from woman), have an issue, flux
        4. flowing (participle)
    - - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run - {"def":{"short":"to flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow","long":["to flow, gush, issue, discharge",["(Qal)",["to flow, gush","to die, pine away (figuratively)","to flow (of issue from woman), have an issue, flux","flowing (participle)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d͡zuːb","ipa_mod":"zuv","sbl":"zûb","dic":"dzoob","dic_mod":"zoov"}}
Search Google:זוּב

Search:2100 -> 2100

2100


  1. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
  2. [1]
    [1] numwd: One - אחד
2100 ~= /2100/ numwd: Two Thousand One Hundred - שניים אלפים מאה
  • G2100 εὐαρεστέω - 2100 εὐαρεστέω from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well).
  • H2100 זוּב - 2100 זוּב a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
  • זוּב - זוּב - H2100 2100 - zoob - zûwb - a primitive root; - to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
Search Google:2100











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.059350 seconds