Search:מֶרְכָּב -> מֶרְכָּב
מֶרְכָּב
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ֶ]
[ֶ] ֶ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- מֶרְכָּב H4817 מֶרְכָּב - 4817 מֶרְכָּב - merkâb - mer-kawb' - from רָכַב; a chariot; also a seat (in a vehicle); chariot, covering, saddle. - Noun Masculine - heb
- מֶרְכָּבָה H4818 מֶרְכָּבָה - 4818 מֶרְכָּבָה - merkâbâh - mer-kaw-baw' - feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת. - Noun Feminine - heb
- H1024 בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת - 1024 בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת - בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת - - Bêyth ham-Markâbôwth - bayth ham-markaw-both' - or (shortened) בֵּית מַרְכָּבוֹת; from בַּיִת and the plural of מֶרְכָּבָה (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine; Bethmarcaboth. - Proper Name Location - x-pn
- H4818 מֶרְכָּבָה - 4818 מֶרְכָּבָה - מֶרְכָּבָה - - merkâbâh - mer-kaw-baw' - feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת. - Noun Feminine - heb
- מֶרְכָּב - מֶרְכָּב - H4817 4817 - mer-kawb' - merkâb - from H7392 (רָכַב); - a chariot; also a seat (in a vehicle) - chariot, covering, saddle.
- מֶרְכָּבָה - מֶרְכָּבָה - H4818 4818 - mer-kaw-baw' - merkâbâh - feminine of H4817 (מֶרְכָּב); - a chariot - chariot. See also H1024 (בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת).
- מֶרְכָּב - מֶרְכָּב - H4817 4817 - chariot, covering, saddle - {"def":{"short":"a chariot; also a seat (in a vehicle)","long":["chariot, place to ride, riding seat",["chariot","seat (of a litter), saddle"]]},"deriv":"from H7392","pronun":{"ipa":"mɛrˈkɔːb","ipa_mod":"mɛʁˈkɑːv","sbl":"merkāb","dic":"mer-KAWB","dic_mod":"mer-KAHV"}}
- מֶרְכָּבָה - מֶרְכָּבָה - H4818 4818 - chariot - {"def":{"short":"a chariot","long":["chariot"]},"deriv":"feminine of H4817","pronun":{"ipa":"mɛr.kɔːˈbɔː","ipa_mod":"mɛʁ.kɑːˈvɑː","sbl":"merkābâ","dic":"mer-kaw-BAW","dic_mod":"mer-ka-VA"},"see":["H1024"]}
- מֶרְכָּב
- מֶרְכָּב - H4817 4817 - from (07392) - merkab - mer-kawb' - Noun Masculine - from «07392»; a chariot; also a seat (in a vehicle):--chariot, covering, saddle. -
- chariot, place to ride, riding seat
- chariot
- seat (of a litter), saddle
- chariot, place to ride, riding seat
- מֶרְכָּבָה
- מֶרְכָּבָה - H4818 4818 - from (04817) - merkabah - mer-kaw-baw' - Noun Feminine - feminine of «04817»; a chariot:--chariot. See also «01024». -
- chariot
- 2 Chronicles 9:25 - And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.
שְׁלֹמֹה אַרְבַּע אֶלֶף אֻרְוָה סוּס מֶרְכָּבָה עָשָׂר שְׁנַיִם אֶלֶף פָּרָשׁ יָנַח רֶכֶב עִיר מֶלֶךְ יְרוּשָׁלִַם - Isaiah 22:18 - He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
צָנַף צָנַף צְנֵפָה דּוּר יָד רָחָב אֶרֶץ מוּת מֶרְכָּבָה כָּבוֹד קָלוֹן אָדוֹן בַּיִת - 1 Kings 20:33 - Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Thy brother Benhadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Benhadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
אֱנוֹשׁ נָחַשׁ מָהַר חָלַט אָמַר אָח בֶּן־הֲדַד אָמַר בּוֹא לָקַח בֶּן־הֲדַד יָצָא עָלָה מֶרְכָּבָה - Leviticus 15:9 - And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
מֶרְכָּב רָכַב זוּב טָמֵאמֶרְכָּב Chariot, covering, saddle רָכַב Bring (on (horse-)back).. זוּב Flow, gush out, have a .. טָמֵא Defile (self), pollute .. - 1 Kings 4:26 - And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
שְׁלֹמֹה אַרְבָּעִים אֶלֶף אֻרְוָה סוּס מֶרְכָּב עָשָׂר שְׁנַיִם אֶלֶף פָּרָשׁ