Search:עֵת -> עֵת
עֵת
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ֵ]
[ֵ] ֵ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
- עֵת H6256 עֵת - 6256 עֵת - ʻêth - ayth - from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. - Noun Feminine - heb
- עֵת קָצִין H6278 עֵת קָצִין - 6278 עֵת קָצִין - ʻÊth Qâtsîyn - ayth kaw-tseen' - from עֵת and קַיָּם; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine; Ittahkazin (by including directive enclitic). - Proper Name Location - x-pn
- H7101 קָצִין - 7101 קָצִין - קָצִין - - qâtsîyn - kaw-tseen' - from קָצָה in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader; captain, guide, prince, ruler. Compare עֵת קָצִין. - Noun Masculine - heb
- H6278 עֵת קָצִין - 6278 עֵת קָצִין - עֵת קָצִין - - ʻÊth Qâtsîyn - ayth kaw-tseen' - from עֵת and קַיָּם; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine; Ittahkazin (by including directive enclitic). - Proper Name Location - x-pn
- H6258 עַתָּה - 6258 עַתָּה - עַתָּה - - ʻattâh - at-taw' - from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas. - Adverb - heb
- H6261 עִתִּי - 6261 עִתִּי - עִתִּי - - ʻittîy - it-tee' - from עֵת; timely; fit. - Adjective - heb
- עֵת - עֵת - H6256 6256 - ayth - ʻêth - from H5703 (עַד); - time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. - [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- עֵת קָצִין - עֵת קָצִין - H6278 6278 - ayth kaw-tseen' - ʻÊth Qâtsîyn - from H6256 (עֵת) and H7011 (קַיָּם); time of a judge; - Eth-Katsin, a place in Palestine - Ittahkazin (by including directive enclitic).
- עֵת - עֵת - H6256 6256 - + after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, (what) (meal-)time, when - {"def":{"short":"time, especially (adverb with preposition) now, when, etc","long":["time",["time (of an event)","time (usual)","experiences, fortunes","occurrence, occasion"]]},"deriv":"from H5703","pronun":{"ipa":"ʕet̪","ipa_mod":"ʕet","sbl":"ʿēt","dic":"ate","dic_mod":"ate"}}
- עֵת קָצִין - עֵת קָצִין - H6278 6278 - Ittahkazin (by including directive enclitic) - {"def":{"lit":"time of the judge","short":"Eth-Katsin, a place in Palestine","long":["one of the landmarks of the boundary of Zebulun; site unknown"]},"deriv":"from H6256 and H7011; time of a judge","pronun":{"ipa":"ʕet̪ k’ɔːˈt͡sˤɪi̯n̪","ipa_mod":"ʕet kɑːˈt͡siːn","sbl":"ʿēt qāṣîn","dic":"ate kaw-TSEEN","dic_mod":"ate ka-TSEEN"}}
- עֵת
- עֵת - H6256 6256 - from (05703) - `eth - ayth - Noun Feminine - from «05703»; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. -
- time
- time (of an event)
- time (usual)
- experiences, fortunes
- occurrence, occasion
- time
- עֵת קָצִין
- עֵת קָצִין - H6278 6278 - from (06256) and (07011) - `Eth - - Proper Name Location - from «06256» and «07011»; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine:--Ittah-kazin (by including directive enclitic). - Ittah-kazin = "time of the judge"
- one of the landmarks of the boundary of Zebulun; site unknown
- Genesis 38:27 - And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
עֵת יָלַד תָּאוֹם בֶּטֶןעֵת After, (al-)ways, × ce.. יָלַד "to bear young/to beget" Bear, beget, birth(-day.. תָּאוֹם Twins בֶּטֶן Belly, body, as they b.. - Ezekiel 22:3 - Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
אָמַר אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה עִיר שָׁפַךְ דָּם תָּוֶךְ עֵת בּוֹא עָשָׂה גִּלּוּל טָמֵא - Jeremiah 8:7 - Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
חֲסִידָה שָׁמַיִם יָדַע מוֹעֵד תּוֹר סוּס עָגוּר שָׁמַר עֵת בּוֹא עַם יָדַע מִשְׁפָּט יְהֹוָה - Jeremiah 50:16 - Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
כָּרַת זָרַע בָּבֶל תָּפַשׂ מַגָּל עֵת קָצִיר פָּנִים יָנָה חֶרֶב פָּנָה אִישׁ עַם נוּס אִישׁ אֶרֶץ - 1 Kings 11:29 - And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field:
עֵת יָרׇבְעָם יָצָא יְרוּשָׁלִַם נָבִיא אֲחִיָּה שִׁילוֹנִי מָצָא דֶּרֶךְ כָּסָה חָדָשׁ שַׂלְמָה שְׁנַיִם שָׂדֶה