Search:זוֹב -> זוֹב
זוֹב
- [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- זוֹב H2101 זוֹב - 2101 זוֹב - zôwb - zobe - from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue. - Noun Masculine - heb
- G5301 ὕσσωπος - 5301 ὕσσωπος - ὝΣΣΩΠΟΣ - - hýssōpos - hoos'-so-pos - of foreign origin (אֵזוֹב); "hyssop":--hyssop. - Noun Feminine - greek
- H229 אֶזְבַּי - 229 אֶזְבַּי - אֶזְבַּי - - ʼEzbay - ez-bah'ee - probably from אֵזוֹב; hyssop-like; Ezbai, an Israelite; Ezbai. - Proper Name Masculine - x-pn
- זוֹב - זוֹב - H2101 2101 - issue - {"def":{"short":"a seminal or menstrual flux","long":["a flow, issue, discharge, flux",["semen, discharge (venereal disease) (of men)","issue, flux (of woman)"]]},"deriv":"from H2100","pronun":{"ipa":"d͡zob","ipa_mod":"zo̞wv","sbl":"zôb","dic":"dzobe","dic_mod":"zove"}}
- זוֹב
- זוֹב - H2101 2101 - from (02100) - zowb - zobe - Noun Masculine - from «02100»; a seminal or menstrual flux:--issue. -
- a flow, issue, discharge, flux
- semen, discharge (venereal disease) (of men)
- issue, flux (of woman)
- a flow, issue, discharge, flux
- Leviticus 15:3 - And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.
טֻמְאָה זוֹב בָּשָׂר רוּר זוֹב בָּשָׂר חָתַם זוֹב טֻמְאָה - Leviticus 15:13 - And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
זוּב טָהֵר זוֹב סָפַר שֶׁבַע יוֹם טׇהֳרָה כָּבַס בֶּגֶד רָחַץ בָּשָׂר חַי מַיִם טָהֵר - Leviticus 15:2 - Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
דָבַר בֵּן יִשְׂרָאֵל אָמַר אִישׁ אִישׁ זוּב בָּשָׂר זוֹב טָמֵא - Leviticus 14:52 - And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
חָטָא בַּיִת דָּם צִפּוֹר חַי מַיִם חַי צִפּוֹר אֶרֶז עֵץ אֵזוֹב תּוֹלָע שָׁנִי - Leviticus 15:15 - And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
כֹּהֵן עָשָׂה אֶחָד חַטָּאָה אֶחָד עֹלָה כֹּהֵן כָּפַר פָּנִים יְהֹוָה זוֹב