Search:πάντοτε -> ΠΆΝΤΟΤΕ
πάντοτε
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- πάντοτε - ΠΆΝΤΟΤΕ - G3842 3842 - alway(-s), ever(-more) - {"def":{"short":"every when, i.e., at all times","long":["at all times, always, ever"]},"deriv":"from G3956 and G3753","pronun":{"ipa":"ˈpɑn.to.tɛ","ipa_mod":"ˈpɑn.tow.te̞","sbl":"pantote","dic":"PAHN-toh-teh","dic_mod":"PAHN-toh-tay"},"see":["G3753","G3956"]}
- πάντοτε
- ΠΆΝΤΟΤΕ - G3842 3842 - from (3956) and (3753) - pantote - pan'-tot-eh - Adverb - from «3956» and «3753»; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more). -
- at all times, always, ever
- 2 Corinthians 47 9:8 - And God is able to make all grace abound toward you ; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work :
ΔΥΝΑΤΕΙ ΔΕ Ο ΨΕΟς ΠΑΣΑΝ ΧΑΡΙΝ ΠΕΡΙΣΣΕΥΣΑΙ ΕΙς ΥΜΑς ΙΝΑ ΕΝ ΠΑΝΤΙ ΠΑΝΤΟΤΕ ΠΑΣΑΝ ΑΥΤΑΡΚΕΙΑΝ ΕΧΟΝΤΕς ΠΕΡΙΣΣΕΥΗΤΕ ΕΙς ΠΑΝ ΕΡΓΟΝ ΑΓΑΨΟΝ - John 43 12:8 - For the poor always ye have with you ; but me ye have not always.
ΤΟΥς ΠΤΩΧΟΥς ΓΑΡ ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΧΕΤΕ ΜΕΨ ΕΑΥΤΩΝ ΕΜΕ ΔΕ ΟΥ ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΧΕΤΕ - 1 Thessalonians 52 5:15 - See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
ΟΡΑΤΕ ΜΗ ΤΙς ΚΑΚΟΝ ΑΝΤΙ ΚΑΚΟΥ ΤΙΝΙ ΑΠΟΔΩ ΑΛΛΑ ΠΑΝΤΟΤΕ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΔΙΩΚΕΤΕ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΚΑΙ ΕΙς ΠΑΝΤΑς - 2 Thessalonians 53 2:13 - But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth :
ΗΜΕΙς ΔΕ ΟΦΕΙΛΟΜΕΝ ΕΥΧΑΡΙΣΤΕΙΝ ΤΩ ΨΕΩ ΠΑΝΤΟΤΕ ΠΕΡΙ ΥΜΩΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΗΓΑΠΗΜΕΝΟΙ ΥΠΟ ΚΥΡΙΟΥ ΟΤΙ ΕΙΛΑΤΟ ΥΜΑς Ο ΨΕΟς ΑΠ ΑΡΧΗς ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΕΝ ΑΓΙΑΣΜΩ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΚΑΙ ΠΙΣΤΕΙ ΑΛΗΨΕΙΑς - John 43 8:29 - And he that sent me is with me : the Father hath not left me alone ; for I do always those things that please him.
ΚΑΙ Ο ΠΕΜΘΑς ΜΕ ΜΕΤ ΕΜΟΥ ΕΣΤΙΝ ΟΥΚ ΑΦΗΚΕΝ ΜΕ ΜΟΝΟΝ ΟΤΙ ΕΓΩ ΤΑ ΑΡΕΣΤΑ ΑΥΤΩ ΠΟΙΩ ΠΑΝΤΟΤΕ
- 1 Thessalonians 2:16 - Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
ΚΩΛΎΩ ἩΜᾶΣ ΛΑΛΈΩ ἜΘΝΟΣ ἽΝΑ ΣΏΖΩ ΕἸΣ ἈΝΑΠΛΗΡΌΩ ΑὐΤΌΣ ἉΜΑΡΤΊΑ ΠΆΝΤΟΤΕ ΔΈ ὈΡΓΉ ΦΘΆΝΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΤΈΛΟΣ - Philippians 4:4 - Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
ΧΑΊΡΩ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ΠΆΝΤΟΤΕ ΠΆΛΙΝ ἘΡΈΩ ΧΑΊΡΩ - 2 Thessalonians 2:13 - But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
ΔΈ ἩΜΕῖΣ ὈΦΕΊΛΩ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΠΆΝΤΟΤΕ ΘΕΌΣ ΠΕΡΊ ὙΜῶΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ἈΓΑΠΆΩ ὙΠΌ ΚΎΡΙΟΣ ὍΤΙ ΘΕΌΣ ΑἹΡΈΟΜΑΙ ἈΠΌ ἈΡΧΉ ΑἹΡΈΟΜΑΙ ὙΜᾶΣ ΕἸΣ ΣΩΤΗΡΊΑ ἘΝ ἉΓΙΑΣΜΌΣ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ ΠΊΣΤΙΣ ἈΛΉΘΕΙΑ - 2 Thessalonians 1:3 - We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;
ὈΦΕΊΛΩ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΘΕΌΣ ΠΆΝΤΟΤΕ ΠΕΡΊ ὙΜῶΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ΚΑΘΏΣ ἘΣΤΊ ἌΞΙΟΣ ὍΤΙ ὙΜῶΝ ΠΊΣΤΙΣ ὙΠΕΡΑΥΞΆΝΩ ΚΑΊ ἈΓΆΠΗ ἝΚΑΣΤΟΣ ΕἿΣ ὙΜῶΝ ΠᾶΣ ΕἸΣ ἈΛΛΉΛΩΝ ΠΛΕΟΝΆΖΩ - Philippians 1:4 - Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
ΠΆΝΤΟΤΕ ἘΝ ΠᾶΣ ΔΈΗΣΙΣ ΜΟῦ ὙΠΈΡ ὙΜῶΝ ΠᾶΣ ΠΟΙΈΩ ΔΈΗΣΙΣ ΜΕΤΆ ΧΑΡΆ