Psalms 67:4 καὶ οἱ δίκαιοι εὐφρανθήτωσαν διάψαλμα ἀγαλλιάσθωσαν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ τερφθήτωσαν ἐν εὐφροσύνῃ
kai hoi dikaioi euphranthetosan diapsalma agalliasthosan enopion tou theou terphthetosan en euphrosyneiPsalms 67 4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? δίκαιοι
dikaioi law-i/fair-i/dikaio-i/i-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΙ/ justice-dikaioi/justice-dikaioi/dikaio-dikaioi/dikaioi-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΊΚΑΙΟΙ/ΔΙΚΑΙΟΙ/ ? εὐφρανθήτωσαν
euphranthetosan lucid-nthetosan/vivid-nthetosan/euphra-nthetosan/nthetosan-euphra/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΑΝΘΉΤΩΣΑΝ/ eloquent-etosan/articulate-etosan/euphra-etosan/etosan-euphra/eloquent/articulate/fluent/communicative/effective/persuasive/coherent/lucid/vivid/expressive/silver-tongued/vocal/cogent/illuminating/intelligible/comprehensible/ΕὐΦΡΑΝΘΉΤΩΣΑΝ/ΕυΦΡΑΝΘΗΤΩΣΑΝ/ ? διάψαλμα
diapsalma after always among at to avoid be-psalma/dia-psalma//after always among at to avoid be/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ deny-leap/deny-alma/refute-alma/diaps-alma/alma-diaps/deny/refute/denial/disproof/contradict/refutation/confutation/disillusioned/being refuted/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ΔΙΑΨΑΛΜΑ/ ? ἀγαλλιάσθωσαν
agalliasthosan elation-thosan/jubilation-thosan/agallias-thosan/thosan-agallias/elation/jubilation/ἈΓΑΛΛΙΆΣΘΩΣΑΝ/ elation-liasthosan/jubilation-liasthosan/agallias-liasthosan/liasthosan-agallias/elation/jubilation/צהלה/ἈΓΑΛΛΙΆΣΘΩΣΑΝ/ΑΓΑΛΛΙΑΣΘΩΣΑΝ/ ? ἐνώπιον
enopion before in the presence sight of to/before in the presence sight of to/ἘΝΏΠΙΟΝ/ before-n/enopio-n/n-enopio/before/ἘΝΏΠΙΟΝ/ΕΝΩΠΙΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? τερφθήτωσαν
terphthetosan end-phthetosan/huge-phthetosan/ter-phthetosan/phthetosan-ter/end/huge/final/chirp/trill/tweet/chirp/churr/trill/tweet/giant/goalie/keeper/finish/finish/caries/ΤΕΡΦΘΉΤΩΣΑΝ/ terbium-osan/terbium-osan/ter-osan/osan-ter/terbium/terbium/Terbium/terbio/terbio/terbio/terbium/terb/térbio/terbium/goalkeeper/goalie/keeper/thủ môn/diwaller-pal/keeper/ΤΕΡΦΘΉΤΩΣΑΝ/ΤΕΡΦΘΗΤΩΣΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? εὐφροσύνῃ
euphrosynei gladness joy/gladness joy/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ lucid-osynei/vivid-osynei/euphr-osynei/osynei-euphr/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΟΣΎΝῌ/ΕυΦΡΟΣΥΝΗ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame