Psalms 79:1 Εἰς τὸ τέλος ὐπερ τῶν Ἀλλοιωθητομένων μαρτύ ριον τῷ Ἀσάφ ψαλμὸς ὐπερ τοῦ Ἀσσυρίου
Eis to telos yper ton Alloiothetomenon marty rion toi Asaph psalmos yper tou AssyriouPsalms 79 1 O god, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸ
to ? τέλος
telos continual custom end ing finally/continual custom end ing finally/ΤΈΛΟΣ/ end-s/tax-s/telo-s/s-telo/end/tax/finish/impost/anyway/all's well that ends well/ΤΈΛΟΣ/ΤΕΛΟΣ/ ? ὐπερ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἀλλοιωθητομένων
Alloiothetomenon taint-thetomenon/spoil-thetomenon/Alloio-thetomenon/thetomenon-Alloio/taint/spoil/alterable/accidental/ἈΛΛΟΙΩΘΗΤΟΜΈΝΩΝ/ accidental-tomenon/altération-tomenon/Alloio-tomenon/tomenon-Alloio/accidental/altération/alterable/taint/spoil/altérer/s'altérer/ἈΛΛΟΙΩΘΗΤΟΜΈΝΩΝ/ΑΛΛΟΙΩΘΗΤΟΜΕΝΩΝ/ ? μαρτύ
marty ?-y/March-y/mart-y/y-mart/?/March/martyr/attest/martyr/witness/martini/witness/telltale/giveaway/Martinus/Martenitsa/Martinique/testimonial/martini coctail/Jehovah's Witness/ΜΑΡΤΎ/ March-marty/mars-marty/mart-marty/marty-mart/March/mars/März/marto/marto/marzo/marzo/martie/március/marzec/witness/témoin/testigo/teste/testimoni/tanú/ΜΑΡΤΎ/ΜΑΡΤΥ/ ? ριον
rion Rio de Janeiro-rion/rio-rion/rion-rio/Rio de Janeiro/ΡΙΟΝ/ ? τῷ
toi ? Ἀσάφ
Asaph Asa-ph/Asa-ph//Asa/ἈΣᾺΦ/ lift-ph/vaguely-ph/Asa-ph/ph-Asa/lift/vaguely/haziness/elevator/Assamese/vagueness/fuzziness/immovably/unclearly/motionless/motionlessly/indistinctness/ἈΣᾺΦ/ΑΣΑΦ/ ? ψαλμὸς
Psalmos psalm/psalm/ΨΑΛΜῸΣ/ psalm-s/Psalms-s/Psalmo-s/s-Psalmo/psalm/Psalms/ΨΑΛΜῸΣ/ΨΑΛΜΟΣ/ ? ὐπερ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἀσσυρίου
Assyriou Assyrian-y/assyriology-y/Assyrio-y/y-Assyrio/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΟΥ/ assyriology-Assyriou/assyriologie-Assyriou/Assyrio-Assyriou/Assyriou-Assyrio/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/ἈΣΣΥΡΊΟΥ/ΑΣΣΥΡΙΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame