Judith 1:1 ΕΤΟΥΣ δωδεκάτου τῆς βασιλείας Ναβουχοδονοσόρ ὃς ἐβαἡμέραις σίλευσεν Ἀσσυρίων ἐν Νινευὴ τῇ πόλει τῇ μεγάλη ἐν ταῖς Ἀρφαξάδ ὃς ἐβασίλευσεν Μήδων ἐν ἘκβατάνοιςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ETOUS dodekatou tes basileias Nabouchodonosor hos ebhaemerais sileusen Assyrion en Nineue tei polei tei megale en tais Arphaxad hos ebasileusen Medon en EkbatanoisJudith 1 1
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ΕΤΟΥΣ
etous ?-ys/set-ys/eto-ys/ys-eto/?/set/fit/year/ready/witty/ready/primed/prepare/all set/moribund/heads-up/prepared/equipped/lined up/readiness/ἜΤΟΥΣ/ year-tous/an-tous/eto-tous/tous-eto/year/an/année/Jahr/år/שנה/año/år/rok/ready/prepare/préparer/pregăti/se préparer/s'apprêter/?/ἜΤΟΥΣ/ΕΤΟΥΣ/ ? δωδεκάτου
dodekatou twelve-his/twelve-tou/dodeka-tou//twelve/ΔΩΔΕΚΆΤΟΥ/ twelfth-y/dodekato-y/y-dodekato/twelfth/ΔΩΔΕΚΆΤΟΥ/ΔΩΔΕΚΑΤΟΥ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? βασιλείας
basileias kingdom reign-s/basileia-s//kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ kingdom-s/kingship-s/basileia-s/s-basileia/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ/ ? Ναβουχοδονοσόρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? ὃς
hos ? ἐβαἡμέραις
ebhaemerais evaporite-hemerais/evaporated milk-hemerais/eba-hemerais/hemerais-eba/evaporite/evaporated milk/ἘΒΑἩΜΈΡΑΙΣ/ evaporated milk-rais/evaporite-rais/eba-rais/rais-eba/evaporated milk/evaporite/ἘΒΑἩΜΈΡΑΙΣ/ΕΒΑΗΜΕΡΑΙΣ/ ? σίλευσεν
sileusen silo-eusen/muffler-eusen/sil-eusen/eusen-sil/silo/muffler/silencer/silhouette/ΣΊΛΕΥΣΕΝ/ silencer-ysen/muffler-ysen/sil-ysen/ysen-sil/silencer/muffler/silencieux/silo/silo/silhouette/silhouette/ΣΊΛΕΥΣΕΝ/ΣΙΛΕΥΣΕΝ/ ? Ἀσσυρίων
Assyrion ????-on/????-on/Assyri-on/on-Assyri/????/????/Assyria/Assyrian/Assyrian/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ Assyrian-ssyrion/assyrien-ssyrion/Assyri-ssyrion/ssyrion-Assyri/Assyrian/assyrien/Assyrian/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/Assyria/????/????/Assyrie/Assyria/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ΑΣΣΥΡΙΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? Νινευὴ
Nineue youth-eue/juneco-eue/Ni-eue/eue-Ni/youth/juneco/jeunesse/juventud/mocedad/młodość/place aux jeunes !/victory/win/triumph/zəfər/qələbə/victoire/Sieg/venko/victoria/ΝΙΝΕΥῊ/ nu-neue/ni-neue/Ni-neue/neue-Ni/nu/ni/ΝΙΝΕΥῊ/ΝΙΝΕΥΗ/ ? τῇ
tei ? πόλει
polei war-i/war-i/pole-i/i-pole/war/war/fight/hostile/martial/warlike/warrior/warlike/loophole/military/wage war/bellicose/polemarch/polemarch/warmonger/embrasure/ΠΌΛΕΙ/ war-polei/guerre-polei/pole-polei/polei-pole/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΙ/ΠΟΛΕΙ/ ? τῇ
tei ? μεγάλη
megale big-e/Lent-e/megal-e/e-megal/big/Lent/laud/stout/raise/adult/exalt/oldish/lawyer/uncial/hornet/larger/egghead/enlarge/grow up/biggish/ΜΕΓΆΛΗ/ big-megale/grand-megale/megal-megale/megale-megal/big/grand/groß/גדול/suur/grande/grande/magnus/stor/groot/nagy/duży/tamanho/vuxen/adult/adulte/ΜΕΓΆΛΗ/ΜΕΓΑΛΗ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? Ἀρφαξάδ
Arphaxad Arphaxad/Arphaxad/ἈΡΦΑΞᾺΔ/ arsenic-xad/arseen-xad/Ar-xad/xad-Ar/arsenic/arseen/arsen/arsenic/Arsen/arsen/ארסן/arseen/arseno/arsenik/arseno/arsénico/arsenico/arsènic/arsenicu/arsen/ἈΡΦΑΞᾺΔ/ΑΡΦΑΞΑΔ/ ? ὃς
hos ? ἐβασίλευσεν
ebasileusen evaporite-sileusen/evaporated milk-sileusen/eba-sileusen/sileusen-eba/evaporite/evaporated milk/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ evaporated milk-ysen/evaporite-ysen/eba-ysen/ysen-eba/evaporated milk/evaporite/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ/ ? Μήδων
Medon zero-on/zero-on/Med-on/on-Med/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nullity/nihilism/zero tolerance/ΜΉΔΩΝ/ zero-edon/cero-edon/Med-edon/edon-Med/zero/cero/nul/zero/hutsa/số không/zêrô/nula/mann/zéro/null/nul/אֶפֶס/null/nulo/cero/ΜΉΔΩΝ/ΜΗΔΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? Ἐκβατάνοις
Ekbatanois evict-tanois/upshot-tanois/Ekba-tanois/tanois-Ekba/evict/upshot/dredge/deepen/outcome/come out/ἘΚΒΑΤΆΝΟΙΣ/ dredge-anois/deepen-anois/Ekba-anois/anois-Ekba/dredge/deepen/vertiefen/se jeter/evict/expulser/outcome/upshot/come out/ἘΚΒΑΤΆΝΟΙΣ/ΕΚΒΑΤΑΝΟΙΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)