Psalms 79:9 ἄμπελον ἐξ Αἰγύπτου μετῆρας διάψαλμα ἐξέβαλες ἔθνη καὶ κατεφύτευσας αὐτήν
ampelon ex Aigyptou meteras diapsalma exebales ethne kai katephyteusas autenPsalms 79 9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἄμπελον
ampelon vine-n/vine leaf-n/ampelo-n/n-ampelo/vine/vine leaf/viticulture/viticulturist/ἌΜΠΕΛΟΝ/ viticulturist-ampelon/vine leaf-ampelon/ampelo-ampelon/ampelon-ampelo/viticulturist/vine leaf/viticulture/viticulture/vine/ἌΜΠΕΛΟΝ/ΑΜΠΕΛΟΝ/ ? ἐξ
ex ? Αἰγύπτου
Aigyptou Egypt-y/Aigypto-y/y-Aigypto/Egypt/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ Egypt-Aigyptou/مصر-Aigyptou/Aigypto-Aigyptou/Aigyptou-Aigypto/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/Egypte/Egyiptom/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ΑΙΓΥΠΤΟΥ/ ? μετῆρας
meteras use-eras/ore-eras/met-eras/eras-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤῆΡΑΣ/ metonic cycle-eras/meteorite-eras/met-eras/eras-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤῆΡΑΣ/ΜΕΤηΡΑΣ/ ? διάψαλμα
diapsalma after always among at to avoid be-psalma/dia-psalma//after always among at to avoid be/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ deny-leap/deny-alma/refute-alma/diaps-alma/alma-diaps/deny/refute/denial/disproof/contradict/refutation/confutation/disillusioned/being refuted/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ΔΙΑΨΑΛΜΑ/ ? ἐξέβαλες
exebales exam-jack/exam-bales/probe-bales/exe-bales/bales-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΈΒΑΛΕΣ/ platform-ales/cantilever-ales/exe-ales/ales-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΈΒΑΛΕΣ/ΕΞΕΒΑΛΕΣ/ ? ἔθνη
ethne nation-e/apostle-e/ethn-e/e-ethn/nation/apostle/ethnarch/jingoist/ethnonym/national/ethnarchy/ethnologic/nationalist/nationalist/nationalist/nationalism/nationality/ethnography/nationalise/nationalize/ἜΘΝΗ/ ethnocentrism-ethne/ethnocentrisme-ethne/ethn-ethne/ethne-ethn/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΝΗ/ΕΘΝΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατεφύτευσας
katephyteusas calm-phyteusas/head-phyteusas/kate-phyteusas/phyteusas-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΦΎΤΕΥΣΑΣ/ direction-eusas/direction-eusas/kate-eusas/eusas-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΦΎΤΕΥΣΑΣ/ΚΑΤΕΦΥΤΕΥΣΑΣ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame