Search:
παντοκράτωρ -> ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ
παντοκράτωρ [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ν] [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ο] [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [κ] [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ά] [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ω] [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - παντοκράτωρ ~= /pantokrator/
lexicon_greek base word παντοκράτωρ
- ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ - G3841 3841 - Almighty, Omnipotent - {"def":{"short":"the all-ruling, i.e., God (as absolute and universal sovereign)","long":["he who holds sway over all things","the ruler of all","almighty: God"]},"deriv":"from G3956 and G2904","pronun":{"ipa":"pɑn.toˈkrɑ.tor","ipa_mod":"pɑn.towˈkrɑ.towr","sbl":"pantokratōr","dic":"pahn-toh-KRA-tore","dic_mod":"pahn-toh-KRA-tore"},"see":["G2904","G3956"]}phpBible_greek_lexicon orig word παντοκράτωρ
- ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ - G3841 3841 - from (3956) and (2904) - pantokrator - pan-tok-rat'-ore - Noun Masculine - from «3956» and «2904»; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign):--Almighty, Omnipotent. - he who holds sway over all things the ruler of all almighty: God - - Almighty, Omnipotent - {"def":{"short":"the all-ruling, i.e., God (as absolute and universal sovereign)","long":["he who holds sway over all things","the ruler of all","almighty: God"]},"deriv":"from G3956 and G2904","pronun":{"ipa":"pɑn.toˈkrɑ.tor","ipa_mod":"pɑn.towˈkrɑ.towr","sbl":"pantokratōr","dic":"pahn-toh-KRA-tore","dic_mod":"pahn-toh-KRA-tore"},"see":["G2904","G3956"]}Revelation 66 4:8 - And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within : and they rest not day and night, saying , Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was , and is, and is to come .ΚΑΙ ΤΑ ΤΕΣΣΑΡΑ ΖΩΑ ΕΝ ΚΑΨ ΕΝ ΑΥΤΩΝ ΕΧΩΝ ΑΝΑ ΠΤΕΡΥΓΑς ΕΞ ΚΥΚΛΟΨΕΝ ΚΑΙ ΕΣΩΨΕΝ ΓΕΜΟΥΣΙΝ ΟΦΨΑΛΜΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΠΑΥΣΙΝ ΟΥΚ ΕΧΟΥΣΙΝ ΗΜΕΡΑς ΚΑΙ ΝΥΚΤΟς ΛΕΓΟΝΤΕς ΑΓΙΟς ΑΓΙΟς ΑΓΙΟς ΚΥΡΙΟς Ο ΨΕΟς Ο ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ Ο ΗΝ ΚΑΙ Ο ΩΝ ΚΑΙ Ο ΕΡΧΟΜΕΝΟς
חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. נָגַר
Fall, flow away, pour d.. זֶרַח
Zarah, Zerah זְעֵיר
Little עֵד
Witness אַחְלָב
Ahlab גִּיחַ
Giah חָנַךְ
Dedicate, train up גָּדַע
Cut (asunder, in sunder.. דַּלָּה
Hair, pining sickness, .. מְלֵחָה
Barren land(-ness), sal.. טָעַן
Lade חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. בַּכֻּרָה
Firstripe עֲדִיתַיִם
Adithaim כִּשְׁרוֹן
Equity, good, right זְבִינָא
Zebina חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. אִיעֶזֵר
Jeezer כַּרְמִי
Carmi זְעֵיר
Little עָדִין
Given to pleasures חַבּוּרָה
Blueness, bruise, hurt,.. חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. כּוּשִׁית
Ethiopian יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עֲדִיתַיִם
Adithaim אֲבִימֶלֶךְ
Abimelech אֲבִימֶלֶךְ
Abimelech אֲבִימֶלֶךְ
Abimelech טֶרֶם
Before, ere, not yet חֲדַר
Hadar לִבְנָה
Libnah כִּי
And, (forasmuch, inasm.. חֲבֹל
Pledge עֵדָה
Testimony, witness כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. זָבַד
Endure עֵדֶר
Edar, Eder כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe
Revelation 66 15:3 - And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying , Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty ; just and true are thy ways, thou King of saints.ΚΑΙ ΑΔΟΥΣΙΝ ΤΗΝ ΩΔΗΝ ΜΩΥΣΕΩς ΤΟΥ ΔΟΥΛΟΥ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΩΔΗΝ ΤΟΥ ΑΡΝΙΟΥ ΛΕΓΟΝΤΕς ΜΕΓΑΛΑ ΚΑΙ ΨΑΥΜΑΣΤΑ ΤΑ ΕΡΓΑ ΣΟΥ ΚΥΡΙΕ Ο ΨΕΟς Ο ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ ΔΙΚΑΙΑΙ ΚΑΙ ΑΛΗΨΙΝΑΙ ΑΙ ΟΔΟΙ ΣΟΥ Ο ΒΑΣΙΛΕΥς ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ
חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. אָגַר
Gather עָדִין
Given to pleasures סָפַן
Cieled, cover, seated יֵשֶׁר
Jesher גִּבָּר
Mighty חֲדַר
Hadar חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. סָפַן
Cieled, cover, seated אַרְוָדִי
Arvadite יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עֲדִיתַיִם
Adithaim יָחִיד
Darling, desolate, only.. חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. חַד
A, first, one, together מַצָּבָה
Army, garrison הֶרֶס
Destruction טֶרֶם
Before, ere, not yet חֲדַר
Hadar לִבְנָה
Libnah גָּאָה
Gloriously, grow up, in.. חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. אֲזָא
Heat, hot מַצָּבָה
Army, garrison כִּימָה
Pleiades, seven stars בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. אֲבִימֶלֶךְ
Abimelech
Revelation 66 11:17 - Saying , We give thee thanks , O Lord God Almighty, which art, and wast , and art to come ; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned .ΛΕΓΟΝΤΕς ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕΝ ΣΟΙ ΚΥΡΙΕ Ο ΨΕΟς Ο ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ Ο ΩΝ ΚΑΙ Ο ΗΝ ΟΤΙ ΕΙΛΗΦΑς ΤΗΝ ΔΥΝΑΜΙΝ ΣΟΥ ΤΗΝ ΜΕΓΑΛΗΝ ΚΑΙ ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΑς
יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עֲדִיתַיִם
Adithaim זָמַר
Prune [G0 ] מֹץ
Chaff זָמַר
Prune עָדִין
Given to pleasures טֶרֶם
Before, ere, not yet חֲדַר
Hadar לִבְנָה
Libnah כִּי
And, (forasmuch, inasm.. כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. חֲבֹל
Pledge עֵדָה
Testimony, witness סַרְדִּי
Sardites כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. זָבַד
Endure עֵדֶר
Edar, Eder סַרְדִּי
Sardites כְּתֹנֶת
Coat, garment, robe כֶּרֶם
Vines, (increase of the.. יְבוּסִי
Jebusite(-s) עִוְיָא
Iniquity מַצָּבָה
Army, garrison יָחִיד
Darling, desolate, only.. גְּדָבָר
Treasurer חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. בּוּז
Contemn, despise, × utt.. עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv..
2 Corinthians 47 6:18 - And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.ΚΑΙ ΕΣΟΜΑΙ ΥΜΙΝ ΕΙς ΠΑΤΕΡΑ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΕΣΕΣΨΕ ΜΟΙ ΕΙς ΥΙΟΥς ΚΑΙ ΨΥΓΑΤΕΡΑς ΛΕΓΕΙ ΚΥΡΙΟς ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ
חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. זָבוּד
Zabud עַד
Against, and, as, at, b.. גִּיחַ
Strive לֶשַׁע
Lasha נִיצוֹץ
Spark חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. נִינְוֵה
Nineveh זָבוּד
Zabud עַד
Against, and, as, at, b.. יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. נִיחוֹחַ
Sweet (odour) גִּיחַ
Strive חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. חוּשָׁה
Hushah יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עָדִין
Given to pleasures טֶרֶם
Before, ere, not yet לִבְנָה
Libnah
Revelation 66 16:7 - And I heard another out of the altar say , Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.ΚΑΙ ΗΚΟΥΣΑ ΤΟΥ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΥ ΛΕΓΟΝΤΟς ΝΑΙ ΚΥΡΙΕ Ο ΨΕΟς Ο ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ ΑΛΗΨΙΝΑΙ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΑΙ ΑΙ ΚΡΙΣΕΙς ΣΟΥ
חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. אֱוִיל
Fool(-ish) (man) עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. אַזְנוֹת תָּבוֹר
Aznoth-tabor גִּלְגָּל
Gilgal חֲזוֹת
Sight יַבָּשָׁה
Dry (ground, land) עֲדִיתַיִם
Adithaim יִשְׁרָה
Uprightness טֶרֶם
Before, ere, not yet חֲדַר
Hadar לִבְנָה
Libnah אֲזָא
Heat, hot חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. גָּאָה
Gloriously, grow up, in.. מַצָּבָה
Army, garrison טַל
Dew
phpBible_av:Original Revelation 21:22 - And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.ΚΑΊ ΕἼΔΩ Οὐ ΝΑΌΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΓΆΡ ΚΎΡΙΟΣ ΘΕΌΣ ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ ΚΑΊ ἈΡΝΊΟΝ ἘΣΤΊ ΝΑΌΣ ΑὐΤΌΣ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. εἴδω
to see/to know
Be aware, behold, X can.. οὐ
not
Long, nay, neither, ne.. ναός
shrine/temple
Shrine, temple αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. κύριος
supreme in authority
God, Lord, master, Sir θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward), παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἀρνίον
a little lamb/a lamb
Lamb ἐστί
to be
Are, be(-long), call, X.. ναός
shrine/temple
Shrine, temple αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th..
2 Corinthians 6:18 - And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.ΚΑΊ ἜΣΟΜΑΙ ΕἸΣ ΠΑΤΉΡ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ὙΜΕῖΣ ἜΣΟΜΑΙ ΜΟΊ ΕἸΣ ΥἹΌΣ ΚΑΊ ΘΥΓΆΤΗΡ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἔσομαι
Shall/will be
Shall (should) be (have.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. πατήρ
father
Father, parent ὑμῖν
you
Ye, you, your(-selves) καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ὑμεῖς
you
Ye (yourselves), you ἔσομαι
Shall/will be
Shall (should) be (have.. μοί
I/me/mine
I, me, mine, my εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. υἱός
son/kinship
Child, foal, son καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. θυγάτηρ
Daughter λέγω
to say/to speak/to teach
Ask, bid, boast, call, .. κύριος
supreme in authority
God, Lord, master, Sir παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent
Revelation 16:14 - For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.ΓΆΡ ΕἸΣΊ ΠΝΕῦΜΑ ΔΑΊΜΩΝ ΠΟΙΈΩ ΣΗΜΕῖΟΝ ἘΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΠΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ Γῆ ΚΑΊ ὍΛΟΣ ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΠΌΛΕΜΟΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ΜΈΓΑΣ ἩΜΈΡΑ ΘΕΌΣ ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. εἰσί
are/were
Agree, are, be, dure, X.. πνεῦμα
breath/wind/spirit
Ghost, life, spirit(-ua.. δαίμων
an inferior deity, whe...
Devil ποιέω
to make or do
Abide, agree, appoint,.. σημεῖον
a sign/mark/token
Miracle, sign, token, w.. ἐκπορεύομαι
Come (forth, out of), d.. ἐπί
of time/place/order
About (the times), abov.. βασιλεύς
leader of the people
King γῆ
earth/land/country
Country, earth(-ly), gr.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ὅλος
all/whole/completely
All, altogether, every .. οἰκουμένη
Earth, world συνάγω
to gather together
Accompany, assemble (s.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. πόλεμος
a war/a dispute
Battle, fight, war ἐκεῖνος
them/they/this/those
He, it, the other (same.. μέγας
greatest
( fear) exceedingly, gr.. ἡμέρα
day
Age, alway, (mid-)day .. θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward), παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent
Revelation 19:15 - And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.ΚΑΊ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ ἘΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ὈΞΎΣ ῬΟΜΦΑΊΑ ἽΝΑ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΆΣΣΩ ἜΘΝΟΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΠΟΙΜΑΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ῬΆΒΔΟΣ ΣΙΔΉΡΕΟΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΈΩ ΟἾΝΟΣ ΛΗΝΌΣ ΘΥΜΌΣ ΚΑΊ ὈΡΓΉ ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ ΘΕΌΣ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. στόμα
the edge of a sword/th...
Edge, face, mouth ἐκπορεύομαι
Come (forth, out of), d.. ὀξύς
sharp/swift/quick
Sharp, swift ῥομφαία
Sword ἵνα
in order that
Albeit, because, to the.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. πατάσσω
Smite, strike ἔθνος
a multitude
Gentile, heathen, natio.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ποιμαίνω
to feed, to tend a flo...
Feed (cattle), rule αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. ῥάβδος
Rod, sceptre, staff σιδήρεος
(of) iron καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. πατέω
to trample
Tread (down, under foot) οἶνος
wine
Wine ληνός
winepress
Winepress θυμός
passion (as if breathi...
Fierceness, indignation.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ὀργή
anger/temper
Anger, indignation, ven.. παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward),
Revelation 11:17 - Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.ΛΈΓΩ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΣΟΊ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΚΎΡΙΟΣ ΘΕΌΣ ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ Ὁ ὬΝ ΚΑΊ ἮΝ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ὍΤΙ ΛΑΜΒΆΝΩ ΣΟῦ ΜΈΓΑΣ ΔΎΝΑΜΙΣ ΚΑΊ ΒΑΣΙΛΕΎΩ λέγω
to say/to speak/to teach
Ask, bid, boast, call, .. εὐχαριστέω
"to be grateful"
(give) thank(-ful, -s) σοί
to you
Thee, thine own, thou, .. εὐχαριστέω
"to be grateful"
(give) thank(-ful, -s) κύριος
supreme in authority
God, Lord, master, Sir θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward), παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent ὁ
this/that/the
The, this, that, one, h.. ὤν
being/come/have
Be, come, have καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἦν
I was/I agree
Agree, be, X have ( ch.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. ἔρχομαι
to come
Accompany, appear, brin.. ὅτι
that/because/since
As concerning that, as .. λαμβάνω
to take/to receive
Accept, be amazed, ass.. σοῦ
thy/thee
X home, thee, thine (ow.. μέγας
greatest
( fear) exceedingly, gr.. δύναμις
miraculous power
Ability, abundance, mea.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. βασιλεύω
to rule/reign
King, reign
Search Google:
παντοκράτωρ Search:
παντοκράτωρ -> ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ
παντοκράτωρ [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ν] [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ο] [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [κ] [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ά] [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ω] [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - παντοκράτωρ ~= /pantokrator/
ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ G3841 παντοκράτωρ - 3841 παντοκράτωρ - pantokrátōr - pan-tok-rat'-ore - from πᾶς and κράτος; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign):--Almighty, Omnipotent. - Noun Masculine - greek Search Google:
παντοκράτωρ Search:
3841 -> 3841
3841 [3] [3] numwd: Three - שלושה[8] [8] numwd: Eight - שמונה[4] [4] numwd: Four - ארבעה[1] [1] numwd: One - אחד3841 ~= /3841/ numwd: Three Thousand Eight Hundred Forty-one - שלושה אלפים שמונה-מאות ארבעים ואחד
G3841 παντοκράτωρ - 3841 παντοκράτωρ from πᾶς and κράτος; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign):--Almighty, Omnipotent. H3841 לִבְנָה - 3841 לִבְנָה the same as לִבְנֶה; Libnah, a place in the Desert and one in Palestine; Libnah. לִבְנָה
- לִבְנָה - H3841 3841 - lib-naw' - Libnâh - the same as H3839 (לִבְנֶה); - Libnah, a place in the Desert and one in Palestine - Libnah.Search Google:
3841