5157 -τροπή -trope -trop-ay'
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 5157
orig_word - τροπή
word_orig - from an apparently primary trepo {to turn}
translit - trope
tdnt - None
phonetic - trop-ay'
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - from an apparently primary trepo to turn; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation):--turning.
IPD_def -
  1. a turning
    1. of the heavenly bodies

English - turning
letter - t
data - {"def":{"short":"a turn (\"trope\"), i.e., revolution (figuratively, variation)","long":["a turning",["of the heavenly bodies"]]},"deriv":"from an apparently primary τρέπω to turn","pronun":{"ipa":"troˈpe","ipa_mod":"trowˈpe̞","sbl":"tropē","dic":"troh-PAY","dic_mod":"troh-PAY"}}
usages - turning
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
turning
* Denotes Required.

Strong Greek:5157

strongscsv:τροπή
τ ρ ο π
t
[" t d "]
[" t "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
p
[" p "]
[" p "]
e
#964;#961;#959;#960;#8053;
u+03c4u+03c1u+03bfu+03c0u+1f75

strongscsvCAPS:τροπή
Τ Ρ Ο Π
t
[" t d "]
[" t "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
p
[" p "]
[" p "]
e
#932;#929;#927;#928;#8139;
u+03a4u+03a1u+039fu+03a0u+1fcb

strongs_greek_lemma:τροπή
τ ρ ο π ή
t
[" t d "]
[" t "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
p
[" p "]
[" p "]
e
[" a h "]
[" a h "]
#964;#961;#959;#960;#942;
u+03c4u+03c1u+03bfu+03c0u+03ae

phpBible_greek_lexicon_lemma:τροπή
τ ρ ο π ή
t
[" t d "]
[" t "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
p
[" p "]
[" p "]
e
[" a h "]
[" a h "]
#964;#961;#959;#960;#942;
u+03c4u+03c1u+03bfu+03c0u+03ae

Search:τροπή -> ΤΡΟΠΉ

τροπή


  1. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  5. [ή]
    [ή] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
τροπή ~= /trope/
  • τροπή - ΤΡΟΠΉ - G5157 5157 - turning - {"def":{"short":"a turn (\"trope\"), i.e., revolution (figuratively, variation)","long":["a turning",["of the heavenly bodies"]]},"deriv":"from an apparently primary τρέπω to turn","pronun":{"ipa":"troˈpe","ipa_mod":"trowˈpe̞","sbl":"tropē","dic":"troh-PAY","dic_mod":"troh-PAY"}}
  • τροπή - ΤΡΟΠΉ - G5157 5157 - from an apparently primary trepo {to turn} - trope - trop-ay' - Noun Feminine - from an apparently primary trepo to turn; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation):--turning. -
    1. a turning
      1. of the heavenly bodies
    - "a turning/of the heavenly bodies" - turning - {"def":{"short":"a turn (\"trope\"), i.e., revolution (figuratively, variation)","long":["a turning",["of the heavenly bodies"]]},"deriv":"from an apparently primary τρέπω to turn","pronun":{"ipa":"troˈpe","ipa_mod":"trowˈpe̞","sbl":"tropē","dic":"troh-PAY","dic_mod":"troh-PAY"}}
Search Google:τροπή

Search:τροπή -> ΤΡΟΠΉ

τροπή


  1. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  5. [ή]
    [ή] ή e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
τροπή ~= /trope/
  • ΤΡΟΠΉ G5157 τροπή - 5157 τροπή - tropḗ - trop-ay' - from an apparently primary to turn; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation):--turning. - Noun Feminine - greek
  • G4062 περιτρέπω - 4062 περιτρέπω - ΠΕΡΙΤΡΈΠΩ - - peritrépō - per-ee-trep'-o - from περί and the base of τροπή; to turn around, i.e. (mentally) to craze:--+ make mad. - Verb - greek
  • G1624 ἐκτρέπω - 1624 ἐκτρέπω - ἘΚΤΡΈΠΩ - - ektrépō - ek-trep'-o - from ἐκ and the base of τροπή; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively):--avoid, turn (aside, out of the way). - Verb - greek
  • G4762 στρέφω - 4762 στρέφω - ΣΤΡΈΦΩ - - stréphō - stref'-o - strengthened from the base of τροπή; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about). - Verb - greek
  • G4389 προτρέπομαι - 4389 προτρέπομαι - ΠΡΟΤΡΈΠΟΜΑΙ - - protrépomai - prot-rep'-om-ahee - middle voice from πρό and the base of τροπή; to turn forward for oneself, i.e. encourage:--exhort. - Verb - greek
  • G2010 ἐπιτρέπω - 2010 ἐπιτρέπω - ἘΠΙΤΡΈΠΩ - - epitrépō - ep-ee-trep'-o - from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer. - Verb - greek
Search Google:τροπή

Search:5157 -> 5157

5157


  1. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
  2. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  3. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
  4. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
5157 ~= /5157/ numwd: Five Thousand One Hundred Fifty-seven - חמישה אלפים מאה חמישים ושבעה
  • G5157 τροπή - 5157 τροπή from an apparently primary to turn; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation):--turning.
  • H5157 נָחַל - 5157 נָחַל a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
  • נָחַל - נָחַל - H5157 5157 - naw-khal' - nâchal - a primitive root; - to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate - divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
Search Google:5157











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.099327 seconds