Search:διακρίνω -> ΔΙΑΚΡΊΝΩ
διακρίνω
- [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- διακρίνω - ΔΙΑΚΡΊΝΩ - G1252 1252 - contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver - {"def":{"short":"to separate thoroughly, i.e., (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate","long":["to separate, make a distinction, discriminate, to prefer","to learn by discrimination, to try, decide",["to determine, give judgment, decide a dispute"],"to withdraw from one, desert","to separate one's self in a hostile spirit, to oppose, strive with dispute, contend","to be at variance with one's self, hesitate, doubt"]},"deriv":"from G1223 and G2919","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈkri.no","ipa_mod":"ði.ɑˈkri.now","sbl":"diakrinō","dic":"thee-ah-KREE-noh","dic_mod":"thee-ah-KREE-noh"},"see":["G1223","G2919"]}
- διακρίνω
- ΔΙΑΚΡΊΝΩ - G1252 1252 - from (1223) and (2919) - diakrino - dee-ak-ree'-no - Verb - from «1223» and «2919»; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. -
- to separate, make a distinction, discriminate, to prefer
- to learn by discrimination, to try, decide
- to determine, give judgment, decide a dispute
- to withdraw from one, desert
- to separate one's self in a hostile spirit, to oppose, strive with dispute, contend
- to be at variance with one's self, hesitate, doubt
- 1 Corinthians 46 11:29 - For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
Ο ΓΑΡ ΕΣΨΙΩΝ ΚΑΙ ΠΙΝΩΝ ΚΡΙΜΑ ΕΑΥΤΩ ΕΣΨΙΕΙ ΚΑΙ ΠΙΝΕΙ ΜΗ ΔΙΑΚΡΙΝΩΝ ΤΟ ΣΩΜΑ
- Mark 11:23 - For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
ΓΆΡ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἌΝ ὍΣ ἜΠΩ ΤΟΎΤῼ ὌΡΟΣ ΑἼΡΩ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ΜΉ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ἈΛΛΆ ΠΙΣΤΕΎΩ ὍΤΙ ὍΣ ΛΈΓΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἜΣΟΜΑΙ ἘΆΝ ὍΣ ἜΠΩ - Jude 1:22 - And of some have compassion, making a difference:
ΜΈΝ ΚΑΊ ὍΣ ἘΛΕΈΩ ΔΙΑΚΡΊΝΩμέν Even, indeed, so, some,.. καί even/then/also And, also, both, but, e.. ὅς who/which/what/that One, (an-, the) other, .. ἐλεέω Have compassion (pity o.. διακρίνω Contend, make (to) diff.. - 1 Corinthians 4:7 - For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
ΓΆΡ ΤΊΣ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ΣΈ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ΔΈ ΤΊΣ ἜΧΩ ὍΣ ΛΑΜΒΆΝΩ Οὐ ΛΑΜΒΆΝΩ ΔΈ ΕἸ ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ΤΊΣ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ ὩΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΜΉ ΛΑΜΒΆΝΩ - 1 Corinthians 14:29 - Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
ΔΈ ΛΑΛΈΩ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ΛΑΛΈΩ ΔΎΟ Ἤ ΤΡΕῖΣ ΚΑΊ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ἌΛΛΟΣ ΔΙΑΚΡΊΝΩ - Acts 11:12 - And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
ΔΈ ΠΝΕῦΜΑ ἜΠΩ ΜΟΊ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΜΗΔΕΊΣ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ΚΑΊ ΔΈ ΟὟΤΟΣ ἝΞ ἈΔΕΛΦΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ἘΜΟΊ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΝΉΡ ΟἾΚΟΣ