Search:סְגִד -> סְגִד
סְגִד
- [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) -
- סְגִד H5457 סְגִד - 5457 סְגִד - çᵉgid - seg-eed' - (Aramaic) corresponding to סָגַד; {to prostrate oneself (in homage)}; worship. - Verb - arc
- סְגִד - סְגִד - H5457 5457 - seg-eed' - çᵉgid - (Aramaic) corresponding to H5456 (סָגַד) - {to prostrate oneself (in homage)} - worship.
- סְגִד - סְגִד - H5457 5457 - worship - {"def":{"short":"to worship","long":["to prostrate oneself, do homage, worship",["(P'al) to do homage"]]},"deriv":"corresponding to H5456","pronun":{"ipa":"sɛ̆ˈɡɪd̪","ipa_mod":"sɛ̆ˈɡid","sbl":"sĕgid","dic":"seh-ɡID","dic_mod":"seh-ɡEED"},"aramaic":1}
- סְגִד
- סְגִד - H5457 5457 - corresponding to (05456) - cgid - seg-eed' - Verb - (Aramaic) corresponding to «05456»:--worship. -
- to prostrate oneself, do homage, worship
- (P'al) to do homage
- to prostrate oneself, do homage, worship
- Daniel 3:11 - And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
מָן נְפַל לָא נְפַל סְגִד רְמָה גַּו יְקַד נוּר אַתּוּן - Daniel 3:15 - Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?
כְּעַן הֵן אִיתַי עֲתִיד עִדָּן שְׁמַע קָל קֶרֶן מַשְׁרוֹקִי קִיתָרֹס קִיתָרֹס סַבְּכָא פְּסַנְטֵרִין סוּמְפּוֹנְיָה כֹּל זַן זְמָר נְפַל סְגִד צֶלֶם עֲבַד הֵן סְגִד לָא רְמָה שָׁעָה גַּו יְקַד נוּר אַתּוּן מָן אֱלָהּ שְׁזַב מִן יַד - Daniel 3:28 - Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
נְבוּכַדְנֶצַּר עֲנָה אֲמַר בְּרַךְ אֱלָהּ שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא שְׁלַח מַלְאַךְ שְׁזַב עֲבַד רְחַץ עַל שְׁנָא מֶלֶךְ מִלָּה יְהַב גֶּשֶׁם לָא פְּלַח לָא סְגִד כֹּל אֱלָהּ לָהֵן אֱלָהּ - Daniel 3:5 - That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
עִדָּן שְׁמַע קָל קֶרֶן מַשְׁרוֹקִי קִיתָרֹס קִיתָרֹס סַבְּכָא פְּסַנְטֵרִין סוּמְפּוֹנְיָה כֹּל זַן זְמָר נְפַל סְגִד דְּהַב צֶלֶם נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ קוּם - Daniel 3:12 - There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
אִיתַי גְּבַר יְהוּדָאִי יַת מְנָא עַל עֲבִידָה מְדִינָה בַּבֶל שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא אִלֵּךְ גְּבַר מֶלֶךְ שׂוּם לָא טְעֵם עַל פְּלַח לָא אֱלָהּ לָא סְגִד דְּהַב צֶלֶם קוּם