Search:בַּבֶל -> בַּבֶל
בַּבֶל
- [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ֶ]
[ֶ] ֶ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- בַּבֶל H895 בַּבֶל - 895 בַּבֶל - Babel - baw-bel' - (Aramaic) corresponding to בָּבֶל; {Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire}; Babylon. - Proper Name Location - arc
- H896 בַּבְלִי - 896 בַּבְלִי - בַּבְלִי - - Bablîy - bab-lee' - (Aramaic) patrial from בַּבֶל; a Babylonian; Babylonia. - Adjective - x-pn
- בַּבֶל - בַּבֶל - H895 895 - baw-bel' - Babel - (Aramaic) corresponding to H894 (בָּבֶל) - {Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire} - Babylon.
- בַּבֶל - בַּבֶל - H895 895 - Babylon - {"def":{"lit":"confusion (by mixing)","short":"Babel (i.e., Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire","long":["Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates"]},"deriv":"corresponding to H0894","pronun":{"ipa":"bɑˈbɛl","ipa_mod":"bɑˈvɛl","sbl":"babel","dic":"ba-BEL","dic_mod":"ba-VEL"},"aramaic":1}
- בַּבֶל
- בַּבֶל - H895 895 - corresponding to (0894) - Babel - baw-bel' - Proper Name Location - (Aramaic) corresponding to «0894»:--Babylon. - Babel or Babylon = "confusion (by mixing)"
- Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
- Ezra 7:16 - And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:
כֹּל כְּסַף דְּהַב שְׁכַח כֹּל מְדִינָה בַּבֶל עִם נְדַב עַם כָּהֵן נְדַב בַּיִת אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם - Daniel 2:49 - Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel sat in the gate of the king.
דָּנִיֵּאל בְּעָא מִן מֶלֶךְ מְנָא שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא עַל עֲבִידָה מְדִינָה בַּבֶל דָּנִיֵּאל תְּרַע מֶלֶךְ - Daniel 3:1 - Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ עֲבַד צֶלֶם דְּהַב רוּם שִׁתִּין אַמָּה פְּתַי שֵׁת אַמָּה קוּם בִּקְעָא דּוּרָא מְדִינָה בַּבֶל - Daniel 4:30 - The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty?
מֶלֶךְ עֲנָה אֲמַר לָא דָּא הוּא רַב בַּבֶל אֲנָא בְּנָא בַּיִת מַלְכוּ תְּקֹף חֵסֶן יְקָר הֲדַר - Daniel 5:7 - The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
מֶלֶךְ קְרָא חַיִל עֲלַל אַשָּׁף כַּשְׂדַּי גְּזַר מֶלֶךְ עֲנָה אֲמַר חַכִּים בַּבֶל כֹּל אֱנָשׁ קְרָא דֵּן כְּתָב חֲוָא פְּשַׁר לְבַשׁ אַרְגְּוָן הַמְנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלִיתַי שְׁלֵט מַלְכוּ